Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Imagine
Hätte ich nie gedacht
We've
got
deseos
baby
Wir
haben
Wünsche,
Baby
The
Ryan
Castro,
king
Castro,
el
cantante
Der
Ryan
Castro,
King
Castro,
der
Sänger
Romantic
style,
you
know
what
I'm
saying
Romantischer
Stil,
du
weißt,
was
ich
meine
Dímelo
Castro,
romantic
boy
(romantic
style)
Sag
es
mir,
Castro,
romantischer
Junge
(romantischer
Stil)
Curaçao,
Colombia
Curaçao,
Kolumbien
Na
na
nai
oh-oh
(sibiri,
dipiri,
dipiri,
dipiri
boy)
Na
na
nai
oh-oh
(sibiri,
dipiri,
dipiri,
dipiri
boy)
Nunca
imaginé
Hätte
ich
nie
gedacht,
Que
tú
llegarás
a
ser
mi
vida,
mujer
Dass
du
mein
Leben
wirst,
Frau
No
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben,
Que
me
mirarás
como
nadie
me
quería
ver
Dass
du
mich
so
ansiehst,
wie
mich
niemand
ansehen
wollte
Nunca
imaginé
Hätte
ich
nie
gedacht,
Que
tú
llegarás
a
ser
mi
vida
mujer
Dass
du
mein
Leben
wirst,
Frau
No
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben,
No
lo
imaginé
Ich
hätte
es
nie
gedacht
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
Der
mein
Herz
erfüllt
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
(mi
corazón)
Der
mein
Herz
erfüllt
(mein
Herz)
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Todas
las
noches
ando
pensando
en
tu
cuerpo
my
girl
Jede
Nacht
denke
ich
an
deinen
Körper,
mein
Mädchen
Como
tú
hace'
el
amor,
como
me
pierdo
en
tu
piel
Wie
du
Liebe
machst,
wie
ich
mich
in
deiner
Haut
verliere
Como
tú
no
hay
ninguna,
pero
como
yo
no
hay
dos
Wie
dich
gibt
es
keine,
aber
wie
mich
gibt
es
keine
zwei
Si
cuando
miro
la
luna
yo
me
imagino
tu
voz
Wenn
ich
den
Mond
anschaue,
stelle
ich
mir
deine
Stimme
vor
Diciéndome
que
me
quieres,
que
no
me
vas
a
dejar
Die
mir
sagt,
dass
du
mich
liebst,
dass
du
mich
nicht
verlassen
wirst
Que
por
mí
tú
te
mueres
o
que
atraviesas
el
mar
Dass
du
für
mich
sterben
würdest
oder
das
Meer
durchqueren
Tú
eres
mi
cómplice
cuando
quiero
pecar
Du
bist
meine
Komplizin,
wenn
ich
sündigen
will
Tú
eres
mi
apoyo
y
mi
hombro
cuando
quiero
llorar
Du
bist
meine
Stütze
und
meine
Schulter,
wenn
ich
weinen
will
Y
aunque
no
te
busqué
Und
obwohl
ich
dich
nicht
gesucht
habe
Yo
te
encontré
y
no
te
voy
a
soltar
Habe
ich
dich
gefunden
und
werde
dich
nicht
loslassen
Y
yo
me
enamoré,
cuando
yo
te
besé
Und
ich
habe
mich
verliebt,
als
ich
dich
geküsst
habe
Y
te
comencé
a
desnudar
Und
anfing,
dich
auszuziehen
Baby,
tú
eres
un
ángel
en
este
infierno
Baby,
du
bist
ein
Engel
in
dieser
Hölle
Yo
te
necesito
hasta
cuando
duermo
Ich
brauche
dich,
auch
wenn
ich
schlafe
El
día
que
me
faltes
me
siento
enfermo
An
dem
Tag,
an
dem
du
mir
fehlst,
fühle
ich
mich
krank
Quédate
conmigo
mi
amor
Bleib
bei
mir,
meine
Liebe
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
Der
mein
Herz
erfüllt
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
(mi
corazón)
Der
mein
Herz
erfüllt
(mein
Herz)
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Nunca
me
imaginé
estar
contigo
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mit
dir
zusammen
sein
würde
Que
fueras
mi
almohada
y
yo
tú
abrigo
Dass
du
mein
Kissen
wärst
und
ich
deine
Decke
Ser
lo
primero
cuando
abres
tus
ojitos
Das
Erste
zu
sein,
wenn
du
deine
Augen
öffnest
No
tengas
miedo
amor
que
pa'
ti
yo
vivo
Hab
keine
Angst,
meine
Liebe,
ich
lebe
für
dich
Si
solo
supieras
como
te
veo
yo
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
ich
dich
sehe
Entenderías
y
me
dieras
la
razón
Würdest
du
es
verstehen
und
mir
Recht
geben
Por
la
cuál
siento
que
no
hay
nadie
mejor
Warum
ich
fühle,
dass
es
niemanden
Besseren
gibt
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Estoy
bendecido
Ich
bin
gesegnet
Porque
Dios
quizo
ponerte
en
mi
camino
Weil
Gott
dich
auf
meinen
Weg
bringen
wollte
Estoy
agradecido
Ich
bin
dankbar
Estaba
triste
y
la
alegría
llegó
contigo
Ich
war
traurig
und
die
Freude
kam
mit
dir
Yo
quiero
una
vida
contigo
Ich
will
ein
Leben
mit
dir
Lo
quiero
todo
contigo
Ich
will
alles
mit
dir
Un
futuro
hermoso
contigo
Eine
wunderschöne
Zukunft
mit
dir
Solo
quédate
conmigo
Bleib
einfach
bei
mir
Nunca
imaginé
Hätte
ich
nie
gedacht,
Que
tú
llegarás
a
ser
mi
vida
mujer
Dass
du
mein
Leben
wirst,
Frau
No
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben,
Que
me
mirarás
como
nadie
me
quería
ver
Dass
du
mich
so
ansiehst,
wie
mich
niemand
ansehen
wollte
Nunca
imaginé
Hätte
ich
nie
gedacht,
Que
tú
llegarás
a
ser
mi
vida
mujer
Dass
du
mein
Leben
wirst,
Frau
No
puedo
creer,
yo
no
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben,
ich
kann
es
nicht
glauben
No
lo
imaginé
Ich
hätte
es
nie
gedacht
Es
que
no
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
einfach
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
Der
mein
Herz
erfüllt
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
No
hay
nadie
como
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
Que
llene
mi
corazón
Der
mein
Herz
erfüllt
Ven
y
dame
de
tu
luz
Komm
und
gib
mir
dein
Licht
Yo
necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.