Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
help
me,
I'm
losing
my
mind
Du
musst
mir
helfen,
ich
verliere
den
Verstand
Keep
getting
the
feeling
you
wanna
leave
this
all
behind
Ich
habe
immer
wieder
das
Gefühl,
du
willst
das
alles
hinter
dir
lassen
Thought
we
were
going
strong
Dachte,
bei
uns
lief
es
gut
I
thought
we
were
holding
on
Ich
dachte,
wir
hielten
durch
Aren't
we?
Oder
etwa
nicht?
No
they
don't
teach
you
this
in
school
Nein,
das
bringen
sie
dir
nicht
in
der
Schule
bei
Now
my
heart's
breaking
and
I
don't
know
what
to
do
Jetzt
bricht
mein
Herz
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Thought
we
were
going
strong
Dachte,
bei
uns
lief
es
gut
Thought
we
were
holding
on
Ich
dachte,
wir
hielten
durch
Aren't
we?
Oder
etwa
nicht?
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
We
could
be
the
greatest
team
that
the
world
has
ever
seen
Wir
könnten
das
großartigste
Team
sein,
das
die
Welt
je
gesehen
hat
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
So
don't
let
it
go,
we
can
make
some
more,
we
can
live
forever
Also
lass
es
nicht
los,
wir
können
noch
mehr
schaffen,
wir
können
ewig
leben
All
of
the
rumours,
all
of
the
fights
All
die
Gerüchte,
all
die
Streitereien
But
we
always
find
a
way
to
make
it
out
alive
Aber
wir
finden
immer
einen
Weg,
es
lebend
da
rauszuschaffen
Thought
we
were
going
strong
Dachte,
bei
uns
lief
es
gut
Thought
we
were
holding
on
Ich
dachte,
wir
hielten
durch
Aren't
we?
Oder
etwa
nicht?
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
We
could
be
the
greatest
team
that
the
world
has
ever
seen
Wir
könnten
das
großartigste
Team
sein,
das
die
Welt
je
gesehen
hat
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
So
don't
let
it
go,
we
can
make
some
more,
we
can
live
forever
Also
lass
es
nicht
los,
wir
können
noch
mehr
schaffen,
wir
können
ewig
leben
Minibars,
expensive
cars,
hotel
rooms,
and
new
tattoos,
good
champagne,
and
private
planes
Minibars,
teure
Autos,
Hotelzimmer
und
neue
Tattoos,
guter
Champagner
und
Privatflugzeuge
But
they
don't
mean
anything
Aber
sie
bedeuten
nichts
Cause'
the
truth
is
out,
I
realised
that
without
you
here
life
is
just
a
lie
Denn
die
Wahrheit
ist
raus,
ich
habe
erkannt,
dass
ohne
dich
hier
das
Leben
nur
eine
Lüge
ist
This
is
not
the
end
Das
ist
nicht
das
Ende
This
is
not
the
end
Das
ist
nicht
das
Ende
We
can
make
it
you
know
it,
you
know
Wir
können
es
schaffen,
du
weißt
es,
du
weißt
es
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
We
could
be
the
greatest
team
that
the
world
has
ever
seen
Wir
könnten
das
großartigste
Team
sein,
das
die
Welt
je
gesehen
hat
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
So
don't
let
it
go,
we
can
make
some
more,
we
can
live
forever
Also
lass
es
nicht
los,
wir
können
noch
mehr
schaffen,
wir
können
ewig
leben
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
We
could
be
the
greatest
team
that
the
world
has
ever
seen
Wir
könnten
das
großartigste
Team
sein,
das
die
Welt
je
gesehen
hat
You
and
me
got
a
whole
lot
of
history
Du
und
ich
haben
eine
lange
gemeinsame
Geschichte
So
don't
let
it
go,
we
can
make
some
more,
we
can
live
forever
Also
lass
es
nicht
los,
wir
können
noch
mehr
schaffen,
wir
können
ewig
leben
So
don't
let
me
go
Also
lass
mich
nicht
gehen
So
don't
let
me
go
Also
lass
mich
nicht
gehen
We
can
live
forever
Wir
können
ewig
leben
Baby
don't
you
know
Baby,
weißt
du
denn
nicht
Baby
don't
you
know
Baby,
weißt
du
denn
nicht
We
can
live
forever
Wir
können
ewig
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
History
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.