Ryan Ellis - Overflow - перевод текста песни на немецкий

Overflow - Ryan Ellisперевод на немецкий




Overflow
Überfluss
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
My soul is thirsty, Father
Meine Seele dürstet, Vater
'Cause only You satisfy
Denn nur Du stillst
Your well, it won't run dry
Dein Brunnen, er wird nicht versiegen
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
My soul is thirsty, Father
Meine Seele dürstet, Vater
'Cause only You satisfy
Denn nur Du stillst
Your well, it won't run dry
Dein Brunnen, er wird nicht versiegen
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
You give me peace
Du gibst mir Frieden
And You give me joy
Und Du gibst mir Freude
Everlasting
Unvergänglich
You fill my cup with Your presence
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill anew, God
Du füllst aufs Neue, Gott
You fill me with Your presence
Du füllst mich mit Deiner Gegenwart
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
My soul is thirsty, Father
Meine Seele dürstet, Vater
'Cause only You satisfy
Denn nur Du stillst
Your well, it won't run dry
Dein Brunnen, er wird nicht versiegen
Lead me to Your waters
Führe mich zu Deinen Wassern
You give me peace
Du gibst mir Frieden
And You give me joy
Und Du gibst mir Freude
Everlasting
Unvergänglich
You fill my cup with Your presence
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill anew, God
Du füllst aufs Neue, Gott
You fill me with Your...
Du füllst mich mit Deinem...
Overflow
Überfluss
Overflow
Überfluss
Overflow (Sing that out, overflow)
Überfluss (Singt das laut, Überfluss)
Overflow (Oh, pout out Your Spirit, Lord)
Überfluss (Oh, gieße Deinen Geist aus, Herr)
Overflow
Überfluss
Overflow
Überfluss
Overflow (Oh, we sing it out right now)
Überfluss (Oh, wir singen es jetzt laut)
Overflow
Überfluss
You fill my cup with Your presence
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill my cup with Your presence
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill my cup with Your presence
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill anew, God
Du füllst aufs Neue, Gott
You fill me with Your...
Du füllst mich mit Deinem...
Overflow
Überfluss
Overflow
Überfluss
Overflow
Überfluss
Overflow
Überfluss
And Your well will never run dry
Und Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well...
Dein Brunnen...
You fill my cup with Your presence, yeah
Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart, yeah
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
And You fill my cup with Your presence
Und Du füllst meinen Becher mit Deiner Gegenwart
You fill anew, God
Du füllst aufs Neue, Gott
You fill me with Your presence
Du füllst mich mit Deiner Gegenwart
Only Your presence, God
Nur Deine Gegenwart, Gott
Only Your presence will do, will do for me
Nur Deine Gegenwart genügt, genügt mir
'Cause Your well will never run dry
Denn Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
Your well will never run dry
Dein Brunnen wird niemals versiegen
No, it won't
Nein, das wird er nicht
No, it won't, no-no
Nein, das wird er nicht, nein-nein





Авторы: Joseph Prielozny, Ryan J Ellis, Steve Malcolm, Charles Michael Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.