Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
gotta
suit
up
Manche
müssen
den
Anzug
anlegen
But
everyday
we
boot
up
Doch
wir
ziehen
täglich
Stiefel
an
Yeah,
folks
like
us,
be
kickin'
up
dust,
got
mud
runnin'
through
us
Ja,
unser
Schlag,
wir
wirbeln
Staub
auf,
haben
Schlamm
in
den
Adern
Some
people
say,
"Why
me?"
Manche
fragen:
"Warum
ich?"
But
we
say,
"Try
me"
Wir
sagen:
"Fass
mich
an!"
Yeah,
we
go
hard,
punchin'
them
cards,
get
a
little
grimy
Ja,
wir
kämpfen
hart,
stechen
Karten,
werden
richtig
schmutzig
Gonna
hit
the
ground
runnin'
Wir
starten
mit
Vollgas
Goin'
straight
to
the
top
Steuern
direkt
nach
oben
Can't
knock
us
down
from
it
Niemand
wirft
uns
runter
'Cause
we
ain't
gonna
stop,
hell
naw
Weil
wir
niemals
aufgeben,
niemals
(Oh-h)
We
were
born
for
the
struggle
(Oh-h)
Für
den
Kampf
geboren
(Oh-h)
Gettin'
ready
to
rumble
(Oh-h)
Machen
uns
kampfbereit
(Oh-h)
Ain't
afraid
of
a
little
work
(Oh-h)
Keine
Angst
vor
harter
Arbeit
Bring
it
on,
bring
it
on
Her
damit,
nur
her
damit
Yeah,
bring
on
the
dirt
Ja,
schick
uns
den
Dreck
Some
days
we're
grindin'
Manchmal
schuften
wir
But
we
still
fightin'
Doch
wir
kämpfen
weiter
We
get
'er
done,
just
like
the
sun,
we
keep
on
risin'
Wir
vollenden's,
wie
die
Sonne
aufgehend
It's
in
our
bones
(oh-h)
Das
steckt
in
uns
(oh-h)
Yeah,
you
should
know
(oh-h)
Das
solltest
du
wissen
(oh-h)
Gonna
hit
the
ground
runnin'
Wir
starten
mit
Vollgas
Goin'
straight
to
the
top
Steuern
direkt
nach
oben
Can't
knock
us
down
from
it
Niemand
wirft
uns
runter
'Cause
we
ain't
gonna
stop,
hell
naw
Weil
wir
niemals
aufgeben,
niemals
(Oh-h)
We
were
born
for
the
struggle
(Oh-h)
Für
den
Kampf
geboren
(Oh-h)
Gettin'
ready
to
rumble
(Oh-h)
Machen
uns
kampfbereit
(Oh-h)
Ain't
afraid
of
a
little
work
(Oh-h)
Keine
Angst
vor
harter
Arbeit
Bring
it
on,
bring
it
on
Her
damit,
nur
her
damit
Yeah,
bring
on
the
dirt
Ja,
schick
uns
den
Dreck
Yeah,
bring
on
the
dirt,
yeah
Ja,
schick
den
Dreck,
yeah
Just
bring
on
the
dirt
Schick
uns
einfach
den
Dreck
(Oh-h)
"Tough
times
don't
last"
(Oh-h)
"Harte
Zeiten
vergehen"
(Oh-h)
"Tough
people
do"
(Oh-h)
"Harte
Menschen
bestehen"
Gonna
hit
the
ground
runnin'
Wir
starten
mit
Vollgas
Goin'
straight
to
the
top
Steuern
direkt
nach
oben
Can't
knock
us
down
from
it
Niemand
wirft
uns
runter
'Cause
we
ain't
gonna
stop,
hell
naw
Weil
wir
niemals
aufgeben,
niemals
(Oh-h)
We
were
born
for
the
struggle
(Oh-h)
Für
den
Kampf
geboren
(Oh-h)
Gettin'
ready
to
rumble
(Oh-h)
Machen
uns
kampfbereit
(Oh-h)
Ain't
afraid
of
a
little
work
(Oh-h)
Keine
Angst
vor
harter
Arbeit
Bring
it
on,
bring
it
on
Her
damit,
nur
her
damit
Yeah,
bring
on
the
dirt
Ja,
schick
uns
den
Dreck
"If
you
ain't
dirty,
you
ain't
workin'"
"Wer
nicht
schmutzig
ist,
arbeitet
nicht"
Just
bring
on
the
dirt
Schick
uns
einfach
den
Dreck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Kosowski, Ryan Langdon, Emily Doty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.