Текст и перевод песни Ryan Lerman feat. Larry Goldings & Aaron Sterling - Alone Again (Naturally) [feat. Larry Goldings & Aaron Sterling]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Again (Naturally) [feat. Larry Goldings & Aaron Sterling]
Снова один (естественно) [при участии Ларри Голдингса и Аарона Стерлинга]
In
a
little
while
from
now
Скоро,
If
I'm
not
feeling
any
less
sour
Если
мне
не
станет
легче,
I
promise
myself
to
treat
myself
Я
обещаю
себе
побаловать
себя
And
visit
a
nearby
tower
И
посетить
соседнюю
башню.
And
climbing
to
the
top
will
throw
myself
off
Я
взберусь
на
самый
верх
и
брошусь
вниз,
In
an
effort
to
make
it
clear
to
whoever
Чтобы
дать
понять
всем,
What
it's
like
when
you're
shattered
Каково
это,
когда
ты
разбита,
Left
standing
in
the
lurch
at
a
church
Оставлена
у
церкви,
Where
people
saying:
"My
God,
that's
tough"
Где
люди
говорят:
"Боже,
как
жаль",
"She
stood
him
up"
"Она
его
бросила",
"No
point
in
us
remaining"
"Нет
смысла
нам
оставаться",
"We
may
as
well
go
home"
"Мы
тоже
пойдем
домой".
As
I
did
on
my
own
Как
и
я,
в
одиночестве.
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
To
think
that
only
yesterday
Думать
только,
что
еще
вчера
I
was
cheerful,
bright
and
gay
Я
был
весел,
бодр
и
жизнерадостен,
Looking
forward
to
who
wouldn't
do
С
нетерпением
ждал,
кто
бы
мог
подумать,
The
role
I
was
about
to
play?
Ту
роль,
которую
мне
предстояло
сыграть?
But
as
if
to
knock
me
down
Но
словно
чтобы
сбить
меня
с
ног,
Reality
came
around
Реальность
дала
о
себе
знать
And
without
so
much
as
a
mere
touch
И
без
единого
прикосновения
Cut
me
into
little
pieces
Разбила
меня
на
мелкие
кусочки,
Leaving
me
to
doubt
Заставив
сомневаться.
Talk
about
God
in
His
mercy
Говорить
о
Боге
в
его
милосердии,
Who
if
He
really
does
exist
Если
он
действительно
существует,
Why
did
He
desert
me?
Почему
он
оставил
меня?
In
my
hour
of
need
В
час
нужды
I
truly
am
indeed
Я
действительно
Alone
again,
naturally
Снова
один,
естественно.
In
my
hour
of
need
В
час
нужды
I
truly
am
indeed
Я
действительно
Now,
looking
back
over
the
years
Теперь,
оглядываясь
на
прожитые
годы
And
whatever
else
that
appears
И
на
все,
что
было,
I
remember
I
cried
when
my
father
died
Я
помню,
как
плакал,
когда
умер
мой
отец,
Never
wishing
to
hide
the
tears
Не
желая
скрывать
слез.
And
at
sixty-five
years
old
И
в
шестьдесят
пять
лет
My
mother,
God
rest
her
soul
Моя
мать,
упокой
Господь
ее
душу,
Couldn't
understand
why
the
only
man
Не
могла
понять,
почему
единственный
мужчина,
She
had
ever
loved
had
been
taken
Которого
она
когда-либо
любила,
был
забран,
Leaving
her
to
start
with
a
heart
so
badly
broken
Оставив
ее
с
разбитым
сердцем.
Despite
encouragement
from
me
Несмотря
на
мои
слова
поддержки,
No
words
were
ever
spoken
Она
так
и
не
смогла
произнести
ни
слова.
And
when
she
passed
away
И
когда
она
умерла,
I
cried
and
cried
all
day
Я
плакал
весь
день.
Alone
again,
alone,
naturally
Снова
один,
один,
естественно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Gilbert O Sullivan
Альбом
Friends
дата релиза
01-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.