Ryan Leslie - Dress You to Undress You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryan Leslie - Dress You to Undress You




Dress You to Undress You
Одену тебя, чтобы раздеть
INTRO
ВСТУПЛЕНИЕ
I only dress you to undress you babe
Я одеваю тебя только для того, чтобы раздеть, детка
Let me strip you of your labels
Позволь мне снять с тебя все ярлыки
Then I wanna lay you down
А потом я хочу уложить тебя
Said I dress you
Сказал, я одеваю тебя
To undress you
Чтобы раздеть тебя
VERSE 1
КУПЛЕТ 1
She's so original, no father to her style
Она такая оригинальная, ни у кого нет такого стиля
I'ma put in the work and be the father to her smile tho
Я вложусь в работу и стану причиной ее улыбки
So photogenic when she flash them pearly whites
Такая фотогеничная, когда сверкает жемчужно-белыми зубами
I do it for the money, man, she do it for the lights (lights, lights, lights)
Я делаю это ради денег, мужик, а она ради света софитов (свет, свет, свет)
Chrome on the heel, Audemars on the wrist
Хром на каблуках, Audemars на запястье
Yea that's my Audemars but she keep me on time
Да, это мои Audemars, но она следит за временем
Got a 9 can't be late reservation to the Ritz
Забронировал столик в Ritz на 9, нельзя опаздывать
I'm in my Louis cape on my Andre Leon grind, that's Vogue, homie
Я в своем плаще Louis, как Андре Леон Телли, прямо как в Vogue, братан
Straight out the pages of the mag
Прямо со страниц журнала
She won't remove them heels man she wear 'em tho it hurts
Она не снимает каблуки, даже если ей больно
She tryna see Chanel double CC's on the bag
Она хочет увидеть двойные буквы CC Chanel на сумке
I'm tryna see what's under that Herve Leger skirt
А я хочу увидеть, что под юбкой Herve Leger
And so I pull it up - she says she's comin' down
И вот я поднимаю ее - она говорит, что готова
She ridin' shotty in my 72 Ferrari Dino, yea she's my Bonnie
Она едет рядом со мной в моем Ferrari Dino 72-го года, да, она моя Бонни
She got that fashion on her mind
У нее мода на уме
Pretend it's February, let me be your Valentino
Представь, что сейчас февраль, позволь мне быть твоим Valentino
(I dress you to undress you)
одеваю тебя, чтобы раздеть)
Cause I only dress you to undress you (take them clothes off)
Ведь я одеваю тебя только для того, чтобы раздеть (сними одежду)
Girl, I only dress you to undress you (take them clothes off)
Девочка, я одеваю тебя только для того, чтобы раздеть (сними одежду)
I just wanna strip all your labels from you (t-t-t-take them clothes off)
Я просто хочу снять с тебя все ярлыки (с-с-с-сними одежду)
Cause girl, I only dress you to undress you
Ведь, девочка, я одеваю тебя только для того, чтобы раздеть
VERSE 2
КУПЛЕТ 2
It's time for chapter two - we headed to Milan
Время для второй главы - мы летим в Милан
We in that charter plane she got nothin' but panties on
Мы в частном самолете, на ней только трусики
Another glass of chardonnay, now that should do the trick
Еще один бокал шардоне, это должно сработать
Damn, look at my life such a Helmut Newton flick!
Черт, посмотри на мою жизнь, как кадр из фильма Хельмута Ньютона!
A picture perfect print, Balenciaga jeans
Идеальная картинка, джинсы Balenciaga
Multi-colored bills switch it up from countin' green
Разноцветные купюры, перемена после зеленых
Man, I'm such a fiend - this is psychedelic loot
Чувак, я такой фанатик - это психоделическая добыча
I'm countin' 20 stacks in this Pignatelli suit
Я считаю 20 пачек в этом костюме от Pignatelli
My 'Diamond Girl' - she loves the way the precious stones adorn
Моя «Бриллиантовая девочка» - она любит, как драгоценные камни украшают
And accessorize the fashionable clothes that's worn
И дополняют модную одежду, которую она носит
And when she moves she's an aphrodisiac
И когда она двигается, она как афродизиак
And I complete the circle 'cause I'm everything she lacks
А я завершаю круг, потому что я все, чего ей не хватает
And when it starts to rain, that's the time I'm goin' in
И когда начинается дождь, я вступаю в игру
I take her zig-zaggin' underneath Missoni throws
Я укрываю ее пледом Missoni
She's soaking wet, I rip the fabric from her skin
Она вся мокрая, я срываю ткань с ее кожи
And let it fall - 'cause after all it's only clothes
И позволяю ей упасть - ведь, в конце концов, это всего лишь одежда
(I dress you to undress you)
одеваю тебя, чтобы раздеть)
VAMP
НАСЫЩЕНИЕ
And as she applies the red to her lip
И когда она красит губы красной помадой
What's she do it for? She do it for the lights (lights, lights, lights...)
Зачем она это делает? Она делает это ради света софитов (свет, свет, свет...)
She got that new Hermes bag on her hip
У нее на бедре новая сумка Hermes
What's she do it for? She do it for the lights (lights, lights, lights...)
Зачем она это делает? Она делает это ради света софитов (свет, свет, свет...)
In that Tom Ford dress as she's dancin'
В платье от Tom Ford она танцует
What's she do it for? She do it for the lights (lights, lights, lights...)
Зачем она это делает? Она делает это ради света софитов (свет, свет, свет...)
What you talkin for? You don't even really stand a chance, man
О чем ты говоришь? У тебя даже нет шансов, чувак
What's she do it for? She do it for the lights (lights, lights, lights...)
Зачем она это делает? Она делает это ради света софитов (свет, свет, свет...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.