Ryan Leslie - Is It Real Love - перевод текста песни на немецкий

Is It Real Love - Ryan Leslieперевод на немецкий




Is It Real Love
Ist es wahre Liebe
Where did you come from, where have you been?
Woher kommst du, wo bist du gewesen?
(All my life)
(Mein ganzes Leben lang)
Baby, I've missed you in the past
Baby, du hast mir gefehlt in der Vergangenheit
(Oh, I don't know but I)
(Oh, ich weiß nicht, aber ich)
I know it's no use now to pretend
Ich weiß, es nützt jetzt nichts, sich zu verstellen
(I can't hide)
(Ich kann es nicht verbergen)
All I can do is hope it lasts, yeah
Alles, was ich tun kann, ist zu hoffen, dass es hält, yeah
'Cause when I'm looking into your eyes
Denn wenn ich dir in die Augen sehe
I get hypnotized
Bin ich wie hypnotisiert
I want you because I feel you want me too
Ich will dich, weil ich fühle, dass du mich auch willst
You got me wondering how you feel
Wegen dir frage ich mich, was du fühlst
Wondering what you will or won't do
Frage mich, was du tun wirst oder nicht
Though it feels like it's make believe
Obwohl es sich anfühlt, als wär's nur Schein
Tell me something
Sag mir etwas
Is it real love?
Ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
I'm hoping it's real love, yeah
Ich hoffe, es ist wahre Liebe, yeah
So is it real love?
Also, ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
Waiting on, waiting on
Auf die ich warte, auf die ich warte
Now you just need someone to go to
Jetzt brauchst du nur jemanden, zu dem du gehen kannst
(Through the night)
(Durch die Nacht)
You shouldn't have to sleep alone
Du solltest nicht alleine schlafen müssen
(No use in wasting time)
(Es hat keinen Sinn, Zeit zu verschwenden)
Don't let the recent past control you
Lass dich nicht von der jüngsten Vergangenheit kontrollieren
(Free your mind)
(Befreie deinen Geist)
When you're in need pick up the phone
Wenn du jemanden brauchst, greif zum Telefon
(I got it when you want it)
(Ich hab's, wenn du es willst)
'Cause when I'm looking into your eyes
Denn wenn ich dir in die Augen sehe
I get hypnotized
Bin ich wie hypnotisiert
I want you because I feel you want me too
Ich will dich, weil ich fühle, dass du mich auch willst
You got me wondering how you feel
Wegen dir frage ich mich, was du fühlst
Wondering what you will or won't do
Frage mich, was du tun wirst oder nicht
Though it feels like it's make believe
Obwohl es sich anfühlt, als wär's nur Schein
Tell me something
Sag mir etwas
Is it real love?
Ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
I'm hoping that it's real love, yeah
Ich hoffe, dass es wahre Liebe ist, yeah
So is it real love?
Also, ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
Waiting on, waiting on
Auf die ich warte, auf die ich warte
Is it real love?
Ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
So is it real love?
Also, ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
Waiting on, waiting on
Auf die ich warte, auf die ich warte
Is it real love?
Ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
So is it real love?
Also, ist es wahre Liebe?
You might be the one that I'm waiting on
Du könntest die Eine sein, auf die ich warte
Waiting on, waiting on
Auf die ich warte, auf die ich warte





Авторы: Leslie Ryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.