Текст и перевод песни Ryan Leslie - Realize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain′t
got
a
lot
of
time,
I'ma
still
take
my
chance
(yep)
У
меня
не
так
много
времени,
но
я
всё
равно
рискну
(ага)
People
come
to
me,
′cause
they
know
I
got
the
hands
out
Люди
идут
ко
мне,
потому
что
знают,
что
я
протягиваю
руку
помощи
Used
to
play
at
college
party
was
tryna
get
a
rep'
(rep')
Играл
на
студенческих
вечеринках,
пытаясь
заработать
репутацию
(репутацию)
Spend
on
my
career
′til
I
ain′t
had
nothin'
left
(spend
it)
Тратил
на
свою
карьеру,
пока
ничего
не
осталось
(тратил)
Moved
to
New
York
caught
a
break
in
′03
(wooh)
Переехал
в
Нью-Йорк,
поймал
удачу
в
2003
(ух)
Oh,
I
got
put
on,
yeah,
they
finna
know
me
(wooh)
О,
меня
заметили,
да,
они
узнают
меня
(ух)
Yeah,
they
finna
know
me,
they
finna
know
me
Да,
они
узнают
меня,
они
узнают
меня
Young
nigga
with
them
beats,
yeah,
they
finna
know
me
(argh)
Молодой
парень
с
этими
битами,
да,
они
узнают
меня
(аргх)
You
say
it's
been
a
minute
since
I
had
a
run
Ты
говоришь,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
был
на
высоте
Look
up
at
the
score,
boy,
you
gon′
see
I
won
Взгляни
на
счет,
детка,
ты
увидишь,
что
я
выиграл
One
day
you
gon'
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
(yeah)
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
(да)
See
me
do
it
like
they
do
it
in
the
movies
Смотри,
как
я
делаю
это,
как
в
кино
I′m
ready
for
my
Oscar
Я
готов
к
своему
Оскару
One
day
you
gon'
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Overnight
that
can
never
be
applied
to
my
story
(never)
Внезапный
успех
— это
не
про
мою
историю
(никогда)
Back
in
2010,
I
told
you
I'd
get
my
glory
(yeah)
Еще
в
2010
году
я
говорил
тебе,
что
добьюсь
славы
(да)
Showed
you
less
is
more,
you
can
see
the
way
I′m
livin′
(great)
Показал
тебе,
что
меньше
значит
больше,
ты
видишь,
как
я
живу
(великолепно)
Boss
level
moves
overseas,
that's
a
givin′
(you
see
it)
Ходы
босса
за
океаном,
это
само
собой
разумеется
(ты
видишь
это)
See
me
on
the
stage
and
you
know
you
see
a
legend
(whoa)
Видишь
меня
на
сцене,
и
ты
знаешь,
что
видишь
легенду
(вау)
Salute,
used
to
hit
the
studio
in
a
suit
(fresh)
Приветствую,
раньше
приходил
в
студию
в
костюме
(стильно)
Now
I
got
the
blueprints,
follow
where
I
lead
(lead)
Теперь
у
меня
есть
чертежи,
следуй
за
мной
(веди)
They
say
the
boy
a
beast
Говорят,
этот
парень
зверь
God
damn
it
I
agree
Черт
возьми,
я
согласен
You
say
it's
been
a
minute
since
I
had
a
run
(run)
Ты
говоришь,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
был
на
высоте
(был)
Look
up
at
the
score,
boy,
you
gon′
see
I
won
(I'm
winning)
Взгляни
на
счет,
детка,
ты
увидишь,
что
я
выиграл
(я
выигрываю)
One
day
you
gon′
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
(yeah)
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
(да)
See
me
do
it
like
they
do
it
in
the
movies
Смотри,
как
я
делаю
это,
как
в
кино
I'm
ready
for
my
Oscar
Я
готов
к
своему
Оскару
One
day
you
gon'
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
One
day
you
gon′
realize,
yeah
Однажды
ты
осознаешь,
да
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
One
day
you
gon′
realize,
oh
oh
Однажды
ты
осознаешь,
о,
о
You
say
it's
been
a
minute
since
I
had
a
run
(run)
Ты
говоришь,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
был
на
высоте
(был)
Look
up
at
the
score,
boy,
you
gon′
see
I
won
(I
won)
Взгляни
на
счет,
детка,
ты
увидишь,
что
я
выиграл
(я
выиграл)
One
day
you
gon'
realize
Однажды
ты
осознаешь
One
day
you
gon′
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize,
baby
Позвони
мне,
когда
осознаешь,
детка
See
me
do
it
like
they
do
it
in
the
movies
Смотри,
как
я
делаю
это,
как
в
кино
I'm
ready
for
my
Oscar
Я
готов
к
своему
Оскару
One
day
you
gon′
realize
Однажды
ты
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Call
me
when
you
realize
Позвони
мне,
когда
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Overnight
not
a
rule
that
applies
to
success
(never)
Внезапный
успех
— это
не
правило,
которое
применимо
к
успеху
(никогда)
Ask
how
I
made
it,
I
just
gave
you
my
best
(ya)
Спроси,
как
я
добился
этого,
я
просто
выложился
на
полную
(да)
Stack
it
to
the
sky
real
hustlers
gon'
relate
(shh)
Коплю
до
небес,
настоящие
hustler'ы
поймут
(тсс)
Good
ain't
enough,
lil′
homie
go
be
great
Хорошо
— недостаточно,
маленький
homie,
стань
великим
One
day
you
gon′
realize
Однажды
ты
осознаешь
Yeah,
call
me
when
you
realize
Да,
позвони
мне,
когда
осознаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Leslie
Альбом
Realize
дата релиза
26-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.