Текст и перевод песни Ryan Leslie - Thankful
I'm
thankful,
yeah
(Oh)
Я
благодарен,
да
(О)
I'm-I'm-I'm
thankful,
yeah
(Oh)
Я-я-я
благодарен,
да
(О)
I'm
thankful,
yeah
(Oh)
Я
благодарен,
да
(О)
I'm-I'm-I'm
thankful
Я-я-я
благодарен
Big
plans,
big
business,
that's
the
one-two
(Process)
Серьёзные
планы,
серьёзный
бизнес,
вот
это
раз-два
(Процесс)
Big
body,
black
Benzes
when
I
come
through
(Les)
Большой
кузов,
чёрные
Бенцы,
когда
я
подъезжаю
(Лес)
More
than
having
big
dreams,
I
make
'em
come
true
(That's
smart
work)
Больше,
чем
просто
мечтать,
я
воплощаю
мечты
в
реальность
(Умная
работа)
Yeah,
I
make
'em
come
true
(Realize)
Да,
я
воплощаю
их
в
реальность
(Осознай)
It's
a
dream
everybody
has,
this
the
life
(The
best)
Это
мечта
каждого,
вот
она
жизнь
(Лучшая)
It's
a
girl
everybody
want,
this
the
wife
(Don't
have
one)
Это
девушка,
которую
хочет
каждый,
это
жена
(У
меня
нет)
It's
a
girl
everybody
need,
Mrs.
Right
Это
девушка,
которая
нужна
каждому,
та
самая
I'm
so
thankful
for
you
babe
(Yeah)
Я
так
тебе
благодарен,
детка
(Да)
Can't
help
it
if
they
starin'
you
a
sight
to
see
(I
like
that)
Ничего
не
могу
поделать,
если
они
пялятся,
ты
такая
красивая
(Мне
нравится)
Know
they
want
it
but
you
bring
it
right
to
me
(Right
back)
Знаю,
они
хотят
этого,
но
ты
несёшь
это
прямо
мне
(Обратно)
Vision
that
every
women
would
like
to
be
Образ,
которым
хотела
бы
быть
каждая
женщина
I'm
so
thankful
for
you
babe
(My
angel)
Я
так
тебе
благодарен,
детка
(Мой
ангел)
We
popping,
ain't
no
way
they
gon'
stop
us
(Never)
Мы
зажигаем,
они
нас
не
остановят
(Никогда)
Any
way
they
cut
it
babe
we
gon'
be
making
profits
(We
winning)
Как
бы
они
ни
старались,
детка,
мы
будем
получать
прибыль
(Мы
побеждаем)
We
got
this,
his
and
hers
Fleurier
watches
У
нас
есть
это,
его
и
её
часы
Fleurier
We
shining
and
so
they
don't
put
time
to
this
Мы
сияем,
и
поэтому
они
не
тратят
на
это
время
I'm
so
thankful
for
you
babe
Я
так
тебе
благодарен,
детка
You
ain't
gotta
ask
if
I
adore
you
(I'm
so
thankful
for
you
baby)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
обожаю
ли
я
тебя
(Я
так
тебе
благодарен,
малышка)
I
knew
it
from
the
moment
that
I
Я
знал
это
с
того
момента,
как
Saw
you
(I'm
so
thankful
for
you
baby)
Увидел
тебя
(Я
так
тебе
благодарен,
малышка)
Oh
yeah,
like
a
lucky
star
when
I
look
up
to
the
sky
then
I
see
you
О
да,
как
счастливая
звезда,
когда
я
смотрю
в
небо,
то
вижу
тебя
My
angel,
I'm
thankful
Мой
ангел,
я
благодарен
Two
strangers
in
a
Paris
loft
Двое
незнакомцев
в
парижском
лофте
I
was
staring
at
you
and
you
was
staring
off
Я
смотрел
на
тебя,
а
ты
смотрела
в
сторону
First
impressions
never
wearing
off
Первые
впечатления
никогда
не
стираются
When
we
locked
eyes
in
that
Paris
loft
(Magic)
Когда
наши
взгляды
встретились
в
том
парижском
лофте
(Магия)
Now
I'm
taking
flights
to
just
enjoy
the
night
(You
like
the
that)
Теперь
я
летаю,
чтобы
просто
насладиться
ночью
(Тебе
нравится)
Hold
you
in
my
arms
until
the
morning
light
(Enjoy)
Держу
тебя
в
своих
объятиях
до
самого
утра
(Наслаждайся)
When
you
need
it,
give
you
space
so
I
avoid
the
fight
Когда
тебе
это
нужно,
даю
тебе
пространство,
чтобы
избежать
ссоры
(Я
умный)
I'm
so
thankful
for
you
babe
(I'm
smart)
Я
так
тебе
благодарен,
детка
How
I
figured
out
your
code,
learned
to
crack
it
(Overtime)
Как
я
разгадал
твой
код,
научился
взламывать
его
(Со
временем)
Showed
you
everything
I
am
and
you
reacted
(You
mine)
Показал
тебе,
кто
я
есть,
и
ты
отреагировала
(Ты
моя)
Maybe
that's
the
reason
you
find
me
attractive
Может
быть,
поэтому
ты
находишь
меня
привлекательным
I'm
so
thankful
for
you
babe
(I
listen)
Я
так
тебе
благодарен,
детка
(Я
слушаю)
Yeah,
I'm
grateful
Да,
я
благодарен
Do
it
without
a
label
Делаю
это
без
ярлыка
I
ain't
gotta
tie
you
down
do
it
without
a
cable
(You
independent)
Мне
не
нужно
связывать
тебя,
делаю
это
без
троса
(Ты
независимая)
And
you
faithful,
everything
that
I
prayed
for
И
ты
верная,
всё,
о
чём
я
молился
I'm
so
thankful
for
you
babe
Я
так
тебе
благодарен,
детка
I'm
thankful,
yeah
I'm
thankful,
huh
Я
благодарен,
да,
я
благодарен,
а
You
ain't
gotta
ask
if
I
adore
you
(I'm
so
thankful
for
you
baby)
Тебе
не
нужно
спрашивать,
обожаю
ли
я
тебя
(Я
так
тебе
благодарен,
малышка)
I
knew
it
from
the
moment
that
I
saw
you,
Я
знал
это
с
того
момента,
как
увидел
тебя,
Oh
woah,
ooh
woah
(I'm
so
thankful
for
you
baby)
О,
вау,
ух
ты
(Я
так
тебе
благодарен,
малышка)
Oh
yeah,
like
a
lucky
star
when
I
look
up
to
the
sky
then
I
see
you
О
да,
как
счастливая
звезда,
когда
я
смотрю
в
небо,
то
вижу
тебя
My
angel,
I'm
thankful
Мой
ангел,
я
благодарен
I'm-I'm-I'm
thankful,
yeah
(Oh)
Я-я-я
благодарен,
да
(О)
I'm
thankful
(Oh)
Я
благодарен
(О)
I'm-I'm-I'm
thankful
Я-я-я
благодарен
And
I
just
wanna
say
I'm
thankful
И
я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен
I
just
wanna
say
I'm
thankful
Я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен
I
just
wanna
say
I'm
thankful
Я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен
For
everything
that
you
are,
you're
a
star
babe
За
всё,
что
ты
есть,
ты
звезда,
детка
And
I
just
wanna
say
I'm
thankful
И
я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен
I
just
wanna
say
I'm
thankful
Я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен
And
I
just
wanna
say
I'm
thankful,
babe
И
я
просто
хочу
сказать,
что
я
благодарен,
детка
I'm-I'm-I'm
thankful
Я-я-я
благодарен
Itsvmevsnitches
on
IG
;)
Itsvmevsnitches
в
Инстаграме
;)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Grusin, Alan Bergman, Marilyn Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.