Текст и перевод песни Ryan Leslie - To the Top
Uhh,
yeah,
let's
rock
with
me
Э-э-э,
Да,
давай
зажигать
вместе
со
мной
R.Less,
hey,
let
me
do
it,
yeah
Р.
меньше,
Эй,
позволь
мне
сделать
это,
да
I'm
just
tryin'
to
play
my
position
Я
просто
пытаюсь
играть
свою
роль.
If
you
seek,
let
me
be
your
physician
Если
ты
ищешь,
позволь
мне
быть
твоим
врачом.
Guarantee
I'm
the
piece
you've
been
missin'
Гарантирую,
что
я-та
часть,
по
которой
ты
скучал.
In
your
life,
baby
В
твоей
жизни,
детка.
Let
me
say
it's
a
pleasure
to
know
you
Позвольте
мне
сказать,
что
мне
приятно
познакомиться
с
вами.
If
you
gave
me
the
chance
I
will
show
you
Если
ты
дашь
мне
шанс
я
покажу
тебе
I
got
so
much
love
in
here
for
you
У
меня
здесь
так
много
любви
к
тебе
You
should
take
it,
yeah
Ты
должен
принять
это,
да
Tell
me
how
to
get
in
that
zone
with
you
Скажи
мне,
как
попасть
в
эту
зону
с
тобой?
'Cause
the
minute
you
said
hello
Потому
что
в
ту
минуту,
когда
ты
сказал
"Привет",
You
already
knew
that
you
had
me,
baby,
yeah
Ты
уже
знала,
что
у
тебя
есть
я,
детка,
да
I
just
wanna
be
in
that
zone
with
you
Я
просто
хочу
быть
в
этой
зоне
с
тобой
'Cause
I
was
thinkin'
that
we
could
take
this
Потому
что
я
думал,
что
мы
могли
бы
принять
это.
Further
than
friendship,
from
friendship
to
love
Дальше,
чем
дружба,
от
дружбы
к
любви.
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
поднять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Won't
come
down
Не
спустится.
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Так
вот
почему
я
хочу
взять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Making
love
on
my
cloud
Занимаемся
любовью
на
моем
облаке.
Yeah,
I
just
gotta
follow
my
intuition
Да,
я
просто
должен
следовать
своей
интуиции.
Let
me
be
that
scratch
for
your
itchy
Позволь
мне
быть
этой
царапиной
для
твоего
зуда.
I'm
your
geenie
I
grant
what
you
wishing
Я
твоя
Джини
я
исполняю
все
твои
желания
Just
say,
oh,
oh
Просто
скажи:
"о-о-о".
I'm
convinced
that
you
need
me
Я
убежден,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
That's
funny
'cause,
girl,
you
complete
me
и
это
забавно,
потому
что,
девочка,
ты
дополняешь
меня.
Now
just
sleeping
but
feel
like
I'm
dreaming
Сейчас
я
просто
сплю,
но
мне
кажется,
что
я
сплю.
Baby,
when
you're
with
me
Детка,
когда
ты
со
мной...
Tell
me
how
to
get
in
that
zone
with
you
Скажи
мне,
как
попасть
в
эту
зону
с
тобой?
'Cause
the
minute
you
said
hello
Потому
что
в
ту
минуту,
когда
ты
сказал
"Привет",
Right
there
you
knew
you
had
me
baby
and
I
Тут
же
ты
понял,
что
у
тебя
есть
я,
детка,
и
я
...
I
just
wanna
be
in
that
zone
with
you
Я
просто
хочу
быть
в
этой
зоне
с
тобой
And
I
was
thinking
that
we
could
take
it
И
я
думал,
что
мы
могли
бы
принять
это.
Further
than
a
friendship,
from
friendship
to
love
Дальше,
чем
дружба,
от
дружбы
к
любви.
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
поднять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Won't
come
down
Не
спустится.
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Так
вот
почему
я
хочу
взять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Making
love
on
my
cloud
Занимаемся
любовью
на
моем
облаке.
And
I
promise
you
won't
wanna
come
down
И
я
обещаю,
что
ты
не
захочешь
спускаться.
I
will
lift
you
up
and
then
I'll
spin
you
right
around
Я
подниму
тебя,
а
потом
закружу.
Which
will
make
our
way
up
to
the
clouds
Который
проложит
нам
путь
к
облакам.
And
somehow
you
will
take
hold
of
my
hand
and
I
will
guide
you
И
как-нибудь
ты
возьмешь
меня
за
руку,
и
я
поведу
тебя.
I'll
be
taking
you,
taking
you,
taking
you
straight
to
the
top
Я
возьму
тебя,
возьму
тебя,
возьму
тебя
прямо
на
вершину.
Straight
up
to
the
top
Прямо
к
вершине.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Won't
come
down
Не
спустится.
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Так
вот
почему
я
хочу
взять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Making
love
on
my
cloud
Занимаемся
любовью
на
моем
облаке.
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
поднять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Won't
come
down
Не
спустится.
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Так
вот
почему
я
хочу
взять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Making
love
on
my
cloud
Занимаемся
любовью
на
моем
облаке.
Girl,
you
know
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
поднять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Won't
come
down
Не
спустится.
So
that's
why
I
wanna
take
you
straight
up
to
the
top
Так
вот
почему
я
хочу
взять
тебя
прямо
на
вершину.
And
when
we
get
there
I
promise
you
don't
wanna
come
down
И
когда
мы
доберемся
туда
обещаю
ты
не
захочешь
спускаться
Making
love
on
my
cloud
Занимаемся
любовью
на
моем
облаке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.