Falling Down - Ryan Libradaперевод на русский
Falling
down
Потерпеть
неудачу
We'll
race
away
from
time
you
said
Мы
убежим
от
времени,
которое
ты
сказал
Lonely
as
an
old
folks
home
you
keep
your
throne
Одинокий,
как
дом
престарелых,
ты
хранишь
свой
трон.
While
I
ease
my
mind,
dissappear
with
the
smoke
Пока
я
успокаиваю
свой
разум,
исчезаю
вместе
с
дымом
Probably
assuming
I'm
insecure
Наверное,
предполагая,
что
я
неуверен
в
себе
Could
I
tell
you
if
I'm
fine,
are
you
making
sure?
Могу
я
сказать
тебе,
все
ли
со
мной
в
порядке,
ты
уверен?
Surely
I
could
be
the
man
of
your
wildest
dream
Конечно,
я
мог
бы
быть
мужчиной
твоей
самой
смелой
мечты.
Take
a
second
is
it
you,
or
is
it
me?
Подожди
секунду,
это
ты
или
я?
Take
a
seat,
take
a
breather
Присядьте,
отдохните
I
shouldn't
leave
her
Я
не
должен
оставлять
ее
I
think
I
could
change
her
Я
думаю,
я
мог
бы
изменить
ее
My
face
is
her
favorite
Мое
лицо
- ее
любимое
Her
taste
is
my
flavor
Ее
вкус
- мой
вкус
I
think
I
should
save
hеr
Я
думаю,
мне
следует
спасти
ее
It's
now
or
it's
later
I
think
that
I'm
Сейчас
или
позже,
я
думаю,
что
я
Falling
down
Потерпеть
неудачу
We'll
race
away
from
timе
you
said
Мы
убежим
от
времени,
которое
ты
сказал
Lonely
as
an
old
folks
home
you
keep
your
throne
Одинокий,
как
дом
престарелых,
ты
хранишь
свой
трон.
While
I
ease
my
mind,
dissappear
with
the
smoke
Пока
я
успокаиваю
свой
разум,
исчезаю
вместе
с
дымом
Crawling
out
Выползание
You'll
never
find
a
guy
that
just
won't
give
up
Ты
никогда
не
найдешь
парня,
который
просто
не
сдастся.
I
wanna
make
you
mine
you
made
your
decision
Я
хочу
сделать
тебя
своим,
ты
принял
свое
решение
So
baby
now
we're
falling
down
Итак,
детка,
теперь
мы
падаем
You're
the
center
of
attention
but
it's
all
in
your
mind
Ты
в
центре
внимания,
но
все
это
в
твоих
мыслях
What's
the
problems
that
you're
facing,
could
you
leave
'em
behind?
С
какими
проблемами
вы
столкнулись,
могли
бы
вы
оставить
их
позади?
Watch
the
way
I
make
you
feel,
it's
no
surpise
that
you're
mine
Смотри,
как
я
заставляю
тебя
чувствовать,
неудивительно,
что
ты
мой
Do
you
mind
if
I
tell
'em
to
pick
up,
the
part
where
we
left
off?
Вы
не
возражаете,
если
я
скажу
им
продолжить
ту
часть,
на
которой
мы
остановились?
Sorry
I
get
stuck
on
one
thing
Извините,
я
застрял
на
одном
Maybe
you
would
take
my
hand?
I'll
never
ask
you
to
leave
Может,
ты
возьмешь
меня
за
руку?
Я
никогда
не
попрошу
тебя
уйти
Unless
it's
flights
to
Amsterdam
then
you
could
stay
here
with
me
Если
это
не
полеты
в
Амстердам,
то
ты
можешь
остаться
здесь
со
мной.
Because
this
loving
ain't
cheap,
I'll
take
you
out
here
with
me
Потому
что
эта
любовь
недешева,
я
возьму
тебя
сюда
с
собой.
Falling
down
Потерпеть
неудачу
We'll
race
away
from
time
you
said
Мы
убежим
от
времени,
которое
ты
сказал
Lonely
as
an
old
folks
home
you
keep
your
throne
Одинокий,
как
дом
престарелых,
ты
хранишь
свой
трон.
While
I
ease
my
mind,
dissappear
with
the
smoke
Пока
я
успокаиваю
свой
разум,
исчезаю
вместе
с
дымом
Crawling
out
Выползание
You'll
never
find
a
guy
that
just
won't
give
up
Ты
никогда
не
найдешь
парня,
который
просто
не
сдастся.
I
wanna
make
you
mine
you
made
your
decision
Я
хочу
сделать
тебя
своим,
ты
принял
свое
решение
So
baby
now
we're
falling
down
(Falling
down)
Итак,
детка,
теперь
мы
падаем
(Падаем)
Falling
down
Потерпеть
неудачу
Crawling
out
Выползание
You'll
never
find
a
guy
that
just
won't
give
up
Ты
никогда
не
найдешь
парня,
который
просто
не
сдастся.
I
wanna
make
you
mine
you
made
your
decision
Я
хочу
сделать
тебя
своим,
ты
принял
свое
решение
So
baby
now
we're
falling
down
Итак,
детка,
теперь
мы
падаем
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.