Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
fight
an
army
just
to
see
your
face
Ich
würde
gegen
eine
Armee
kämpfen,
nur
um
dein
Gesicht
zu
sehen
I'd
take
a
knife
to
the
heart
Ich
würde
ein
Messer
ins
Herz
nehmen
'Cause
losing
you
is
something
I
can't
take
Denn
dich
zu
verlieren,
ist
etwas,
das
ich
nicht
ertragen
kann
I
wanna
be
wherever
you
at
Ich
will
dort
sein,
wo
immer
du
bist
You
got
that
kinda
love
that's
hard
to
find
Du
hast
diese
Art
von
Liebe,
die
schwer
zu
finden
ist
So
I
hold
on
for
dear
life
Also
halte
ich
mich
mit
aller
Kraft
fest
I'd
swim
around
the
world
a
hundred
times
Ich
würde
hundertmal
um
die
Welt
schwimmen
So
I
could
be
right
there
by
your
side
Damit
ich
direkt
an
deiner
Seite
sein
könnte
There's
no
one
on
earth
Es
gibt
niemanden
auf
der
Welt
That
could
stop
me,
yeah
Der
mich
aufhalten
könnte,
ja
I'd
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Ich
würde
dir
auf
der
Stelle
folgen,
in
einem
Herzschlag
I
won't,
I
won't
stop
until
I
can't
breathe
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
Wherever
you
are,
yeah
that's
where
I'll
be
Wo
immer
du
bist,
ja,
da
werde
ich
sein
Follow,
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Folgen,
folgen,
dir
folgen,
in
einem
Herzschlag
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
Yeah,
I
follow
you
Ja,
ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
You
in
a
heartbeat
Dir
in
einem
Herzschlag
You're
what
my
whole
damn
world
revolves
around
Du
bist
das,
worum
sich
meine
ganze
verdammte
Welt
dreht
You
are
the
air
in
my
lungs
Du
bist
die
Luft
in
meinen
Lungen
When
I
look
at
you,
I
hear
an
orchestra
Wenn
ich
dich
ansehe,
höre
ich
ein
Orchester
And
your
heart
is
like
the
beat
of
the
drum
Und
dein
Herz
ist
wie
der
Schlag
der
Trommel
So
if
ever
you
need
me,
just
know
I'll
come
when
you
call
Also,
wenn
du
mich
jemals
brauchst,
wisse,
ich
komme,
wenn
du
rufst
I'll
run
till
my
feet
are
bleeding,
even
if
I
have
to
call
Ich
werde
rennen,
bis
meine
Füße
bluten,
selbst
wenn
ich
kriechen
muss
It
doesn't
matter
the
reason,
no
I
don't
care
at
all
Es
ist
egal,
aus
welchem
Grund,
nein,
es
ist
mir
völlig
egal
I
wanna
be
wherever
you
are
Ich
will
dort
sein,
wo
immer
du
bist
'Cause
there's
no
one
on
earth
Denn
es
gibt
niemanden
auf
der
Welt
That
could
stop
me,
yeah
Der
mich
aufhalten
könnte,
ja
I'd
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Ich
würde
dir
auf
der
Stelle
folgen,
in
einem
Herzschlag
I
won't,
I
won't
stop
until
I
can't
breathe
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
Wherever
you
are,
yeah
that's
where
I'll
be
Wo
immer
du
bist,
ja,
da
werde
ich
sein
Follow,
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Folgen,
folgen,
dir
folgen,
in
einem
Herzschlag
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
Yeah,
I
follow
you
Ja,
ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
You
in
a
heartbeat
Dir
in
einem
Herzschlag
There's
no
one
on
earth
Es
gibt
niemanden
auf
der
Welt
That
could
stop
me,
yeah
Der
mich
aufhalten
könnte,
ja
I'd
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Ich
würde
dir
auf
der
Stelle
folgen,
in
einem
Herzschlag
I
won't,
I
won't
stop
until
I
can't
breathe
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
Wherever
you
are,
yeah
that's
where
I'll
be
Wo
immer
du
bist,
ja,
da
werde
ich
sein
Follow,
follow,
follow
you
in
a
heartbeat
Folgen,
folgen,
dir
folgen,
in
einem
Herzschlag
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
I
follow
you
Ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
Yeah,
I
follow
you
Ja,
ich
folge
dir
Follow,
follow,
follow
Folgen,
folgen,
folgen
You
in
a
heartbeat
Dir
in
einem
Herzschlag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Edward Vaughan, Joseph Warriner, Ryan Mcloughlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.