Ryan Montbleau - Dead Set - перевод текста песни на немецкий

Dead Set - Ryan Montbleauперевод на немецкий




Dead Set
Fest entschlossen
Every day's a mishmash
Jeder Tag ist ein Mischmasch
Of death, dumb and happiness
Aus Tod, Dummheit und Glück
Like, how far could it go
Wie weit kann das noch gehen?
You want the same thing
Du willst dasselbe
Right, I want the same thing
Richtig, ich will dasselbe
I'll meet you in the middle
Ich treffe dich in der Mitte
No, man, no, no, no
Nein, Mann, nein, nein, nein
I've got no time
Ich habe keine Zeit
Left myself five to get there
Ließ mir fünf Minuten Zeit, um hinzukommen
And these people never let me
Und diese Leute lassen mich nie
I know they know that I'll do anything I can
Ich weiß, sie wissen, dass ich alles tun werde, was ich kann
Strangers now full of rage
Fremde jetzt voller Wut
Man, I should let it slide
Mann, ich sollte es gut sein lassen
When I'm too pent up on the inside
Wenn ich innerlich zu aufgestaut bin
Man, I should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Mann, ich sollte alles loslassen, los, los, los, los, los, los, los
When I'm dead set on what it is that I think
Wenn ich fest auf das fixiert bin, was ich denke
And what it is that I know
Und was ich weiß
Every day is much the same
Jeder Tag ist ziemlich gleich
A little pleasure, lot of pain
Ein wenig Vergnügen, viel Schmerz
Busy body baggers buzzing 'round my brain
Lästige Gedanken schwirren mir im Kopf herum
Ain't it strange to have a real fascination with
Ist es nicht seltsam, eine echte Faszination zu haben für
A merry-go-round turned to a race and it's
Ein Karussell, das zum Rennen wurde, und es ist
A day too late, a dollar too short, a step too soon
Einen Tag zu spät, einen Dollar zu wenig, einen Schritt zu früh
Pick a horse, I'll race you to the moon
Wähl ein Pferd, ich liefere mir ein Rennen mit dir zum Mond
Loser gets the boot
Der Verlierer fliegt raus
And then the winner gets the prize
Und dann bekommt der Gewinner den Preis
Wait, we're on a merry-go-round, right
Warte, wir sind auf einem Karussell, richtig?
I should let it slide
Ich sollte es gut sein lassen
When I get too pent up on the inside
Wenn ich innerlich zu aufgestaut werde
Man, I should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Mann, ich sollte alles loslassen, los, los, los, los, los, los, los
When I'm dead set on what it is that I think
Wenn ich fest auf das fixiert bin, was ich denke
And what it is that I know
Und was ich weiß
Something takes control
Etwas übernimmt die Kontrolle
Fools you that you're in it
Lässt dich glauben, du steckst drin
Choose your battles wisely
Wähle deine Kämpfe weise
For it'll say that you must win it
Denn es wird sagen, dass du sie gewinnen musst
Do you want some calm
Willst du etwas Ruhe
Or do you want some conflict
Oder willst du etwas Konflikt
You can choose what you want but be
Du kannst wählen, was du willst, aber sei
Choose what you want but be
Wähle, was du willst, aber sei
Choose what you want but be honest
Wähle, was du willst, aber sei ehrlich
You should let it slide
Du solltest es gut sein lassen
When you're too pent up on the inside
Wenn du innerlich zu aufgestaut bist
Man, you should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Mann, du solltest alles loslassen, los, los, los, los, los, los, los
When you're dead set on what it is that you think
Wenn du fest auf das fixiert bist, was du denkst
And what it is that you know
Und was du weißt
And every day is plotting, scheming
Und jeder Tag besteht aus Planen, Intrigieren
Don't you ever get to taste the fruit
Kommst du nie dazu, die Frucht zu kosten
Of all your endless day dreaming
All deines endlosen Tagträumens
How can you expect to get ahead
Wie kannst du erwarten, voranzukommen
When the future is a fact under your forehead
Wenn die Zukunft in deinem Kopf schon feststeht?
You don't know what you know
Du weißt nicht, was du weißt
Hey, but it's all the same
Hey, aber es ist alles dasselbe
It has a name and it bears repeating
Es hat einen Namen und es verdient, wiederholt zu werden
Observe your mind
Beobachte deinen Geist
And stop your thinking
Und höre auf zu denken
Man, you should let it slide
Mann, du solltest es gut sein lassen
When you get too pent up on the inside
Wenn du innerlich zu aufgestaut wirst
Man, you should let it all go, go, go, go, go, go, go, go
Mann, du solltest alles loslassen, los, los, los, los, los, los, los
When you're dead set on what it is that you think
Wenn du fest auf das fixiert bist, was du denkst
And what it is that you know
Und was du weißt





Авторы: Ryan Montbleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.