Ryan Montbleau - Just Perfect - перевод текста песни на немецкий

Just Perfect - Ryan Montbleauперевод на немецкий




Just Perfect
Einfach Perfekt
Writing letters, only to keep them in my head.
Ich schreibe Briefe, nur um sie in meinem Kopf zu behalten.
Chasing my mind around, building arguments.
Ich jage meinen Gedanken nach und konstruiere Streitgespräche.
And it would be easier if you were here to defend,
Und es wäre einfacher, wenn du hier wärst, um dich zu verteidigen,
But I remind myself that that won't happen.
Aber ich erinnere mich daran, dass das nicht passieren wird.
Six more days til Sunday and I swear that I won't call.
Noch sechs Tage bis Sonntag und ich schwöre, ich werde nicht anrufen.
And I suppose it's about time I took down that picture on the wall,
Und ich nehme an, es ist an der Zeit, dass ich das Bild von der Wand nehme,
The one of you and me when we dressed up for Halloween,
Das von dir und mir, als wir uns für Halloween verkleidet haben,
And I'm still not sure what you were supposed to be.
Und ich bin immer noch nicht sicher, was du darstellen solltest.
What you were supposed to be
Was du darstellen solltest
And I know that time heals all things,
Und ich weiß, dass die Zeit alle Wunden heilt,
But I feel like time kills all things bad about you.
Aber ich fühle, wie die Zeit alles Schlechte an dir tötet.
And could it really have been me who said so proudly,
Und kann es wirklich ich gewesen sein, der so stolz sagte,
That I'd be better off without you?
Dass es mir ohne dich besser gehen würde?
Day by day I work myself down to the bone.
Tag für Tag arbeite ich mich bis auf die Knochen ab.
And I put your arms around me whenever I'm alone.
Und ich lege deine Arme um mich, wann immer ich allein bin.
And sure, I know that those arms, they aren't real,
Und sicher, ich weiß, dass diese Arme nicht echt sind,
But I say that anything is better than the way I feel.
Aber ich sage, alles ist besser als das, was ich fühle.
Day by day I work myself and I smile at all my friends
Tag für Tag arbeite ich mich ab und lächle all meine Freunde an
And I say, I know it's just a second love
Und ich sage, ich weiß, es ist nur eine zweite Liebe
And surely it don't mean the end.
Und sicherlich bedeutet es nicht das Ende.
But when does that name fade?
Aber wann verblasst dieser Name?
And when do I stop using it for protection?
Und wann höre ich auf, ihn als Schutz zu benutzen?
And where does one go to from perfection?
Und wohin geht man von der Perfektion aus?
And I know you're not perfect, but I built you up that way.
Und ich weiß, du bist nicht perfekt, aber ich habe dich so aufgebaut.
And I know it's been a year, but I can't take another day.
Und ich weiß, es ist ein Jahr her, aber ich kann keinen weiteren Tag ertragen.
And it would be easier if you were here to defend,
Und es wäre einfacher, wenn du hier wärst, um dich zu verteidigen,
But as it stands, I'm just left with an image of perfection.
Aber so wie es aussieht, bleibe ich nur mit einem Bild der Perfektion zurück.
An image of perfection.
Einem Bild der Perfektion.
An image of perfection, whenever I close my eyes.
Einem Bild der Perfektion, wann immer ich meine Augen schließe.
An image of perfection, and it gets me by.
Einem Bild der Perfektion, und es hilft mir durchzukommen.





Авторы: Ryan Montbleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.