Ryan Montbleau - Just Perfect - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryan Montbleau - Just Perfect




Just Perfect
Просто идеально
Writing letters, only to keep them in my head.
Пишу письма, только чтобы держать их в голове.
Chasing my mind around, building arguments.
Гоняю мысли по кругу, строю аргументы.
And it would be easier if you were here to defend,
И было бы легче, если бы ты была здесь, чтобы защищаться,
But I remind myself that that won't happen.
Но я напоминаю себе, что этого не произойдет.
Six more days til Sunday and I swear that I won't call.
Еще шесть дней до воскресенья, и клянусь, что я не позвоню.
And I suppose it's about time I took down that picture on the wall,
И, наверное, пора бы мне уже снять ту фотографию со стены,
The one of you and me when we dressed up for Halloween,
Ту, где мы с тобой нарядились на Хэллоуин,
And I'm still not sure what you were supposed to be.
И я до сих пор не уверен, кем ты должна была быть.
What you were supposed to be
Кем ты должна была быть.
And I know that time heals all things,
И я знаю, что время лечит,
But I feel like time kills all things bad about you.
Но мне кажется, что время убивает все плохое в тебе.
And could it really have been me who said so proudly,
И неужели это я так гордо заявил,
That I'd be better off without you?
Что мне будет лучше без тебя?
Day by day I work myself down to the bone.
День за днем я работаю до изнеможения.
And I put your arms around me whenever I'm alone.
И я представляю твои объятия, когда я один.
And sure, I know that those arms, they aren't real,
И конечно, я знаю, что этих объятий нет,
But I say that anything is better than the way I feel.
Но я говорю себе, что все лучше, чем то, что я чувствую.
Day by day I work myself and I smile at all my friends
День за днем я работаю над собой и улыбаюсь всем своим друзьям,
And I say, I know it's just a second love
И говорю, я знаю, это всего лишь вторая любовь,
And surely it don't mean the end.
И это не конец.
But when does that name fade?
Но когда же забудется это имя?
And when do I stop using it for protection?
И когда я перестану использовать его для защиты?
And where does one go to from perfection?
И куда идешь после совершенства?
And I know you're not perfect, but I built you up that way.
И я знаю, что ты не идеальна, но я сам тебя такой сделал.
And I know it's been a year, but I can't take another day.
И я знаю, что прошел уже год, но я не могу выдержать и дня.
And it would be easier if you were here to defend,
И было бы легче, если бы ты была здесь, чтобы защищаться,
But as it stands, I'm just left with an image of perfection.
Но пока все, что у меня осталось, - это образ совершенства.
An image of perfection.
Образ совершенства.
An image of perfection, whenever I close my eyes.
Образ совершенства, стоит мне закрыть глаза.
An image of perfection, and it gets me by.
Образ совершенства, и это помогает мне жить.





Авторы: Ryan Montbleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.