Ryan Oakes feat. Loveless - HEAVYWEIGHT - перевод текста песни на немецкий

HEAVYWEIGHT - Ryan Oakes , Loveless перевод на немецкий




HEAVYWEIGHT
SCHWERGEWICHT
Never gonna come down
Werde niemals runterkommen
Never gonna break down
Werde niemals zusammenbrechen
Never gonna come down
Werde niemals runterkommen
Never gonna break down
Werde niemals zusammenbrechen
I been dropping 16s since my sweet 16 in 2011
Ich habe 16er gedroppt, seit ich mit 16 im Jahr 2011 süß war
Told the world that I'd take overusing my words as the weapon
Habe der Welt gesagt, dass ich sie übernehmen werde, indem ich meine Worte als Waffe benutze
Got a million dollar deal and had the catalog for leverage
Habe einen Millionen-Dollar-Deal bekommen und hatte den Katalog als Druckmittel
All my haters got were emptiness and diagnosed depression
Alles, was meine Hasser hatten, war Leere und diagnostizierte Depression
That's rude
Das ist unverschämt
But imagine peaking in high school
Aber stell dir vor, du erreichst deinen Höhepunkt in der High School
You put yourself in a box now
Du steckst dich jetzt selbst in eine Schublade
I'm only living by my rules
Ich lebe nur nach meinen Regeln
Participation awards
Teilnahme-Auszeichnungen
You couldn't afford to pay all of my dues
Du könntest es dir nicht leisten, all meine Beiträge zu bezahlen
Wishing that you more were like me
Du wünschst dir, mehr wie ich zu sein
If you were like me, you wouldn't like you
Wenn du wie ich wärst, würdest du dich nicht mögen
I guess life can hit you fast
Ich schätze, das Leben kann dich schnell treffen
Now you stuck inside the past
Jetzt steckst du in der Vergangenheit fest
I guess life can hit you fast
Ich schätze, das Leben kann dich schnell treffen
You better watch, watch what you say
Du solltest besser aufpassen, was du sagst
Dig into me, I'll dig your grave
Grab mich an, ich grab dein Grab
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht
Fortune favors blood and pain
Das Glück begünstigt Blut und Schmerz
My guilty pleasure's all the hate
Mein heimliches Vergnügen ist all der Hass
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht
Never gonna come down
Werde niemals runterkommen
Never gonna break down
Werde niemals zusammenbrechen
Bitch, I'm only 27 be respectful when you say my name
Schlampe, ich bin erst 27, sei respektvoll, wenn du meinen Namen sagst
I'm a millionaire off what I dreamed about in 7th grade
Ich bin Millionär durch das, wovon ich in der 7. Klasse geträumt habe
Made a hundred thousand off of crypto, next is real estate
Habe hunderttausend mit Krypto gemacht, als nächstes kommt Immobilien
I didn't plan to peak financially from music anyway
Ich hatte sowieso nicht vor, finanziell durch Musik meinen Höhepunkt zu erreichen
Bitching (what you mean?)
Rumheulen (was meinst du?)
All that bitching got you burned bridges
All das Geheule hat dazu geführt, dass du Brücken abgebrochen hast
Y'all are on my Richard I'm a dick you won't get no riches
Ihr seid alle auf meinem Richard, ich bin ein Schwanz, ihr werdet keinen Reichtum bekommen
Radiate success the human form of what Chernobyl is
Strahle Erfolg aus, die menschliche Form von dem, was Tschernobyl ist
You could work for me to see exactly what promotion is
Du könntest für mich arbeiten, um genau zu sehen, was Promotion ist
I guess life can hit you fast
Ich schätze, das Leben kann dich schnell treffen
Now you stuck inside the past
Jetzt steckst du in der Vergangenheit fest
I guess life can hit you fast
Ich schätze, das Leben kann dich schnell treffen
You better watch, watch what you say
Du solltest besser aufpassen, was du sagst
Dig into me, I'll dig your grave
Grab mich an, ich grab dein Grab
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht
Fortune favors blood and pain
Das Glück begünstigt Blut und Schmerz
My guilty pleasure's all the hate
Mein heimliches Vergnügen ist all der Hass
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht
Never gonna come down (never gonna come down)
Werde niemals runterkommen (werde niemals runterkommen)
Never gonna break down (never gonna come down)
Werde niemals zusammenbrechen (werde niemals runterkommen)
Never gonna come down (never gonna come down)
Werde niemals runterkommen (werde niemals runterkommen)
Never gonna break down (never gonna come down)
Werde niemals zusammenbrechen (werde niemals runterkommen)
You better watch, watch what you say
Du solltest besser aufpassen, was du sagst
Dig into me, I'll dig your grave
Grab mich an, ich grab dein Grab
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht
Fortune favors blood and pain
Das Glück begünstigt Blut und Schmerz
My guilty pleasure's all the hate
Mein heimliches Vergnügen ist all der Hass
Talk is cheap, put you to sleep
Reden ist billig, ich schläfere dich ein
I'm heavyweight
Ich bin ein Schwergewicht





Авторы: Julian Comeau, Jayden Seeley, Ryan Oakes

Ryan Oakes feat. Loveless - HEAVYWEIGHT
Альбом
HEAVYWEIGHT
дата релиза
04-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.