Текст и перевод песни Ryan Oakes - PEACE OF MIND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here′s
just
it
Вот
и
всё,
We're
experiencing
the
end
of
the
world
for
the
fifth
time
this
year
Мы
переживаем
конец
света
уже
пятый
раз
в
этом
году.
Will
we
ever
recover?
Find
out
at
six
Оправимся
ли
мы
когда-нибудь?
Узнаете
в
шесть.
I
wake
up
and
I
binge
on
fake
news
Я
просыпаюсь
и
объедаюсь
фейковыми
новостями,
Hysteria
pending
from
headlines
they
choose
Истерия
сочится
из
заголовков,
которые
они
выбирают.
One
day
the
world′s
over
they
pick
and
they
choose
Однажды
миру
конец,
они
выбирают
и
выбирают,
Gaslighting
the
public
and
lighting
their
fuse
Газлайтят
публику
и
поджигают
фитиль.
How
bad
is
it?
It
got
me
confused
Насколько
все
плохо?
Я
запутался.
Anxiety
instilled
in
me
now
I'm
recluse
Тревога
вселилась
в
меня,
теперь
я
затворник,
'Til
the
pressure′s
still
knocking
from
content
consumed
Пока
давление
не
спадет
от
потребляемого
контента.
How
is
this
shit
not
mental
abuse?
Как
это
дерьмо
не
является
психологическим
насилием?
I
ran
out
of
light
there′s
no
room
for
a
breakthrough
У
меня
кончился
свет,
нет
места
для
прорыва,
I
had
a
nightmare
and
then
it
all
came
true
Мне
приснился
кошмар,
а
потом
все
сбылось.
Peace
of
mind
I
don't
care
how
you
get
me
there
Спокойствие,
мне
все
равно,
как
ты
меня
туда
доставишь,
Go
′head
and
feed
me
lies
I
need
a
cleansing
of
my
head
Давай,
корми
меня
ложью,
мне
нужно
очистить
голову.
Whatever's
deep
inside
it′s
growing
bigger
every
day
Что
бы
ни
было
глубоко
внутри,
оно
растет
с
каждым
днем
And
eating
me
alive,
I
need
a
sign
И
пожирает
меня
заживо,
мне
нужен
знак.
(Oh
my
God
the
killer
beast)
(О,
боже
мой,
зверь-убийца)
(The
killer
beast
has
taken
the
White
House,
what
do
we
do?)
(Зверь-убийца
захватил
Белый
дом,
что
нам
делать?)
I
wake
up
at
night
with
cold
sweats
Я
просыпаюсь
ночью
в
холодном
поту,
Eyes
closed
but
I
know
I
ain't
getting
no
rest
Глаза
закрыты,
но
я
знаю,
что
не
отдохну,
When
the
world′s
gone
mad
in
a
violent
protest
Когда
мир
сошел
с
ума
в
жестоком
протесте,
While
the
idiots
running
it
think
they
know
best
Пока
идиоты,
управляющие
им,
думают,
что
знают
лучше.
Old
heads
but
when
they
get
bored
they
molest
Старики,
но
когда
им
становится
скучно,
они
пристают,
Try
to
shine
light
on
it
you
getting
oppressed
Попробуй
пролить
на
это
свет,
тебя
угнетают.
They
took
that
oath
to
serve
and
protect
Они
дали
клятву
служить
и
защищать,
But
behind
that
lie
it's
getting
grotesque
Но
за
этой
ложью
скрывается
гротеск.
I
ran
out
of
light
there's
no
room
for
a
breakthrough
У
меня
кончился
свет,
нет
места
для
прорыва,
I
had
a
nightmare
and
then
it
all
came
true
Мне
приснился
кошмар,
а
потом
все
сбылось.
I
want
my
life
back
they
took
it
off
safety
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
они
лишили
меня
безопасности,
It′s
time
to
fight
back
I
feel
fucking
crazy
Пора
дать
отпор,
я
чувствую
себя
чертовски
сумасшедшим.
Peace
of
mind
I
don′t
care
how
you
get
me
there
Спокойствие,
мне
все
равно,
как
ты
меня
туда
доставишь,
Go
ahead
and
feed
me
lies
I
need
a
cleansing
of
my
head
Давай,
корми
меня
ложью,
мне
нужно
очистить
голову.
Whatever's
deep
inside
it′s
growing
bigger
every
day
Что
бы
ни
было
глубоко
внутри,
оно
растет
с
каждым
днем
And
eating
me
alive,
I
need
a
sign
И
пожирает
меня
заживо,
мне
нужен
знак.
So
fucking
crazy
Так
чертовски
безумно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikey Ferrari, Noah Arin, Ryan Z Oakes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.