Ryan Oakes - Tomorrow Never Came - перевод текста песни на немецкий

Tomorrow Never Came - Ryan Oakesперевод на немецкий




Tomorrow Never Came
Morgen kam nie
Every night I lay awake
Jede Nacht liege ich wach
Hating God because I prayed
Hasse Gott, weil ich betete
That tomorrow you would change
Dass du dich morgen ändern würdest
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
All the best times with you were a bad time
All die besten Zeiten mit dir waren schlechte Zeiten
Watching the sunset, until you get upset
Den Sonnenuntergang beobachten, bis du dich aufregst
And suddenly you turn it to a black sky
Und ihn plötzlich in einen schwarzen Himmel verwandelst
Wearing a sundress, turn me to a drum set
Ein Sommerkleid tragend, machst du mich zu einem Schlagzeug
Banging on me till I'm getting black eyes
Schlägst auf mich ein, bis ich blaue Augen bekomme
But I can take the hit for our relationship
Aber ich kann die Schläge für unsere Beziehung einstecken
I'm terrified to let it cap size
Ich habe schreckliche Angst, sie kentern zu lassen
After fuckin' with you I need to get baptized
Nachdem ich mit dir rumgemacht habe, muss ich mich taufen lassen
You'd rather let me drown
Du würdest mich lieber ertrinken lassen
Than watch me let you down
Als zuzusehen, wie ich dich enttäusche
I've got you figured out
Ich habe dich durchschaut
Still scared to let you go
Habe immer noch Angst, dich gehen zu lassen
Because you're all I know
Weil du alles bist, was ich kenne
You're my reflection now
Du bist jetzt mein Spiegelbild
Every night I lay awake
Jede Nacht liege ich wach
Hating God because I prayed
Hasse Gott, weil ich betete
That tomorrow you would change
Dass du dich morgen ändern würdest
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
Now I'm naked and afraid
Jetzt bin ich nackt und verängstigt
Watching everything decay
Sehe alles zerfallen
Cuz you promised you would change
Weil du versprochen hast, dich zu ändern
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
All I got is nightmares and not memories
Alles, was ich habe, sind Albträume und keine Erinnerungen
A year with you is like century
Ein Jahr mit dir ist wie ein Jahrhundert
If we get another life I pray you won't remember me
Wenn wir ein weiteres Leben bekommen, bete ich, dass du dich nicht an mich erinnerst
You had me in a penitentiary
Du hattest mich in einem Gefängnis
How could you
Wie konntest du
Manipulate someone that's empathetic, then forget it
Jemanden manipulieren, der einfühlsam ist, und es dann vergessen
When I'm sick of you, you tell me you're the medic, and I let it
Wenn ich dich satt habe, sagst du mir, du bist die Ärztin, und ich lasse es
Slide cuz you know that I get sympathetic, it's a lesson
Geschehen, weil du weißt, dass ich mitfühlend werde, es ist eine Lektion
That I finally learned it's time to try to dead it, all the wreckage
Dass ich endlich gelernt habe, es ist Zeit, zu versuchen, es zu beenden, all den Schaden
You'd rather let me drown
Du würdest mich lieber ertrinken lassen
Than watch me let you down
Als zuzusehen, wie ich dich enttäusche
I've got you figured out
Ich habe dich durchschaut
Still scared to let you go
Habe immer noch Angst, dich gehen zu lassen
Because you're all I know
Weil du alles bist, was ich kenne
You're my reflection now
Du bist jetzt mein Spiegelbild
Every night I lay awake
Jede Nacht liege ich wach
Hating God because I prayed
Hasse Gott, weil ich betete
That tomorrow you would change
Dass du dich morgen ändern würdest
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
Now I'm naked and afraid
Jetzt bin ich nackt und verängstigt
Watching everything decay
Sehe alles zerfallen
Cuz you promised you would change
Weil du versprochen hast, dich zu ändern
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
Every night I lay awake
Jede Nacht liege ich wach
Hating God because I prayed
Hasse Gott, weil ich betete
That tomorrow you would change
Dass du dich morgen ändern würdest
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie
Now I'm naked and afraid
Jetzt bin ich nackt und verängstigt
Watching everything decay
Sehe alles zerfallen
Cuz you promised you would change
Weil du versprochen hast, dich zu ändern
But tomorrow never came
Aber morgen kam nie





Авторы: Curtis Martin, Ryan Oakes, Joshua Rabenold, Matthew Bathon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.