Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Последний раз
There
ain't
even
one
thing
left
to
say
Между
нами
не
осталось
ни
слова,
Baby,
but
before
we
walk
away
Детка,
но
прежде
чем
мы
разойдемся,
I
just
wanna
feel
your
hands
on
me
Я
просто
хочу
почувствовать
твои
руки
на
себе,
Let
me
know
if
we're
on
the
same
page
Дай
мне
знать,
на
одной
ли
мы
волне.
I
ain't
got
no
expectations
from
you
У
меня
нет
к
тебе
никаких
ожиданий,
Been
at
it
for
so
long,
it's
hard
to
be
through
Мы
так
долго
были
вместе,
что
трудно
все
закончить.
Let's
not
complicate
it
'cause
it
ain't
no
use,
no
no
Давай
не
будем
усложнять,
потому
что
это
бесполезно,
нет,
нет.
We
gotta
find
some
closure,
all
that's
left
to
do
is
Мы
должны
найти
какое-то
завершение,
все,
что
осталось
сделать,
это
Give
me
one
last
time,
one
last
time
Дай
мне
последний
раз,
последний
раз.
If
you
spend
the
night
one
last
time,
baby,
one
last
time
Если
ты
проведешь
ночь
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
Well,
give
me
one
last
time,
one
last
time
Ну,
дай
мне
последний
раз,
последний
раз.
Hope
you
say
goodbye
one
last
time,
baby,
one
last
time
Надеюсь,
ты
скажешь
"прощай"
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
Only
got
until
the
sun
comes
up
У
нас
есть
время
только
до
восхода
солнца,
For
us
to
write
an
ending
to
this
love
Чтобы
написать
конец
этой
любви.
And
I
don't
know
if
it's
gon'
be
enough
И
я
не
знаю,
будет
ли
этого
достаточно,
But
holding
onto
you
just
hurts
too
much
Но
держаться
за
тебя
слишком
больно.
I
ain't
got
no
expectations
from
you
У
меня
нет
к
тебе
никаких
ожиданий,
Been
at
it
for
so
long,
it's
hard
to
be
through
Мы
так
долго
были
вместе,
что
трудно
все
закончить.
Let's
not
complicate
it
'cause
it
ain't
no
use,
no
no
Давай
не
будем
усложнять,
потому
что
это
бесполезно,
нет,
нет.
We
gotta
find
some
closure,
all
that's
left
to
do
is
Мы
должны
найти
какое-то
завершение,
все,
что
осталось
сделать,
это
Give
me
one
last
time,
one
last
time
Дай
мне
последний
раз,
последний
раз.
If
you
spend
the
night
one
last
time,
baby,
one
last
time
Если
ты
проведешь
ночь
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
Well,
give
me
one
last
time,
one
last
time
Ну,
дай
мне
последний
раз,
последний
раз.
Hope
you
say
goodbye
one
last
time,
baby,
one
last
time
Надеюсь,
ты
скажешь
"прощай"
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
All
that's
left
to
do
is
give
me
one
last
time
Все,
что
осталось
сделать,
это
дать
мне
последний
раз.
Just
give
me
one
last
time
Просто
дай
мне
последний
раз.
All
that's
left
to
do
is
give
me
one
last
time
Все,
что
осталось
сделать,
это
дать
мне
последний
раз.
Just
give
me
one
last
time
Просто
дай
мне
последний
раз.
One
last
time,
one
last
time
Последний
раз,
последний
раз.
If
you
spend
the
night
one
last
time,
baby,
one
last
time
Если
ты
проведешь
ночь
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
Well,
give
me
one
last
time,
one
last
time
Ну,
дай
мне
последний
раз,
последний
раз.
Hope
you
say
goodbye
one
last
time,
baby,
one
last
time
Надеюсь,
ты
скажешь
"прощай"
в
последний
раз,
детка,
в
последний
раз.
Give
me
one
last
time
Дай
мне
последний
раз.
One
last
time
Последний
раз.
Just
one
last
time
Просто
последний
раз.
MORE
ON
GENIUS
БОЛЬШЕ
НА
GENIUS
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dan kanter, ryan riback, lily housh, rosina "soaky" russell, yaron riback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.