Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
stop
playing
games
Mädchen,
hör
auf,
Spielchen
zu
spielen
Go
back
to
the
bedroom,
Geh
zurück
ins
Schlafzimmer,
Unpack
your
things
Pack
deine
Sachen
aus
I
know
I
spoil
you
Ich
weiß,
ich
verwöhne
dich
It's
all
my
fault
Es
ist
alles
meine
Schuld
But
you
can't
always
have
it
your
way,
no
baby
no
Aber
du
kannst
nicht
immer
deinen
Willen
bekommen,
nein
Baby,
nein
Oo-oo-
I
think
you
should
Oo-oo-
Ich
denke,
du
solltest
Give
one
good
reason
for
leavin'
Einen
guten
Grund
nennen,
zu
gehen
If
you
could
Wenn
du
könntest
And
tell
me
who
takes
you
down
and
pleases
you
just
like
a
Lover
Und
sag
mir,
wer
nimmt
dich
und
befriedigt
dich
genau
wie
ein
Liebhaber
Who
always
by
your
side
never
thinking
about
another,
Nobody
Wer
ist
immer
an
deiner
Seite,
denkt
nie
an
eine
andere,
Niemand
Who's
always
true
and
never
plays
with
your
emotion
Wer
ist
immer
treu
und
spielt
nie
mit
deinen
Gefühlen
Tell
me
who's
love
for
you
is
louder
then
comotion
Sag
mir,
wessen
Liebe
für
dich
lauter
ist
als
Lärm
Nobody
but
me
Niemand
außer
mir
Why
you
actin'
this
way
Warum
benimmst
du
dich
so?
What
are
you
provin'
with
this
display
Was
willst
du
mit
dieser
Show
beweisen?
Every
time
I
say
no
Jedes
Mal,
wenn
ich
nein
sage
You
say
your
gone
Sagst
du,
du
bist
weg
Knowing
full
well
I
love
you
Wohl
wissend,
dass
ich
dich
liebe
Let's
just
get
it
on
Lass
uns
das
einfach
klären
Oo-oo,
baby
you
should
Oo-oo,
Baby,
du
solltest
Give
one
good
reason
for
leavin'
if
you
could
Einen
guten
Grund
nennen
zu
gehen,
wenn
du
könntest
And
tell
me
who
takes
you
down
and
pleases
you
just
like
a
Lover
Und
sag
mir,
wer
nimmt
dich
und
befriedigt
dich
genau
wie
ein
Liebhaber
Who
always
by
your
side
never
thinking
about
another,
Nobody
Wer
ist
immer
an
deiner
Seite,
denkt
nie
an
eine
andere,
Niemand
Who's
always
true
and
never
plays
with
your
emotion
Wer
ist
immer
treu
und
spielt
nie
mit
deinen
Gefühlen
Tell
me
who's
love
for
you
is
louder
then
comotion
Sag
mir,
wessen
Liebe
für
dich
lauter
ist
als
Lärm
Nobody
but
me
Niemand
außer
mir
Nobody
yeah
Niemand,
yeah
Nobody
can
love
you
Niemand
kann
dich
lieben
Like
I
can
yeah
Wie
ich
es
kann,
yeah
Nobody
but
me
Niemand
außer
mir
I'm
thinkin'
ooh
Ich
denke
ooh
I
think
you
should
Ich
denke,
du
solltest
You
can't
give
a
reason
for
leavin'
Du
kannst
keinen
Grund
nennen
zu
gehen
But
I
wish
you
would,
yeah
Aber
ich
wünschte,
du
könntest
es,
yeah
Tell
me
who
takes
you
down
and
pleases
you
just
like
a
lover
Sag
mir,
wer
nimmt
dich
und
befriedigt
dich
genau
wie
ein
Liebhaber
Who
always
by
your
side
never
thinking
about
another,
Nobody
Wer
ist
immer
an
deiner
Seite,
denkt
nie
an
eine
andere,
Niemand
Who's
always
true
and
never
plays
with
your
emotion
Wer
ist
immer
treu
und
spielt
nie
mit
deinen
Gefühlen
Baby
tell
me
who's
love
for
you
is
louder
then
comotion
Baby,
sag
mir,
wessen
Liebe
für
dich
lauter
ist
als
Lärm
Nobody
yeah
Niemand,
yeah
Nobody
but
me
Niemand
außer
mir
Nobody
baby
Niemand,
Baby
Nobody
can
love
you
Niemand
kann
dich
lieben
Like
I
can
Wie
ich
es
kann
Nobody
nobody
Niemand,
niemand
Tell
me
who
takes
you
down
and
pleases
you
just
like
a
lover
Sag
mir,
wer
nimmt
dich
und
befriedigt
dich
genau
wie
ein
Liebhaber
Who
always
by
your
side
never
thinking
about
another,
Nobody
Wer
ist
immer
an
deiner
Seite,
denkt
nie
an
eine
andere,
Niemand
Who's
always
true
and
never
plays
with
your
emotion
Wer
ist
immer
treu
und
spielt
nie
mit
deinen
Gefühlen
Baby
tell
me
who's
love
for
you
is
louder
then
comotion
Baby,
sag
mir,
wessen
Liebe
für
dich
lauter
ist
als
Lärm
Nobody
but
me
Niemand
außer
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Arlandus Shaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.