Текст и перевод песни Ryan Shaw - Working on a Building of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working on a Building of Love
Строим здание любви
I
read
a
book
the
other
day
На
днях
я
прочитал
одну
книгу,
That
changed
my
life
in
every
way
Которая
изменила
мою
жизнь.
It
read
that
Noah
built
An
ark
В
ней
говорилось,
что
Ной
построил
ковчег
Before
the
rain
began
to
start
Прежде
чем
начался
дождь.
Now
I'm
doing,
I'm
doin'
my
part
Теперь
я
вношу
свой
вклад,
I'm
working
on
a
building
of
love
Я
строю
здание
любви.
Gonna
build
it
in
the
name
of
everyone
Собираюсь
построить
его
во
имя
всех.
Oh,
I'm
working
on
a
building
of
love
О,
я
строю
здание
любви,
Gonna
build
it
in
the
name
of
everyone
Собираюсь
построить
его
во
имя
всех.
I
turned
the
pages
of
the
book
Я
перевернул
страницы
книги
And
gave
my
life
a
second
look
И
взглянул
на
свою
жизнь
по-новому.
It
read
'Blessed
be
the
poor'
Там
было
написано:
"Блаженны
нищие",
We're
all
sisters
and
we're
all
brothers
Мы
все
сестры
и
мы
все
братья,
We
should
learn
to
love
one
another
Мы
должны
научиться
любить
друг
друга.
I'm
working
on
a
building
of
love
Я
строю
здание
любви,
I'm
gonna
build
it
in
the
name
of
everyone
Я
собираюсь
построить
его
во
имя
всех.
Oh,
I'm
working
on
a
building
of
love
О,
я
строю
здание
любви,
I'm
gonna
build
it
in
the
name
of
everyone
Я
собираюсь
построить
его
во
имя
всех.
Everybody,
let's
get
together
Все
вместе,
давайте
объединимся,
Working
on
a
building
Строим
здание
(I
got
a
hammer,
I
gotta
paint
now)
(У
меня
есть
молоток,
у
меня
есть
краска)
Working
on
a
building
Строим
здание
(Gonna
build
shelter
for
every
man)
(Построим
убежище
для
каждого)
Working
on
a
building
Строим
здание
(Callin'
out
to
every
nation)
(Обращаюсь
ко
всем
народам)
Working
on
a
building
Строим
здание
(Gotta
get
together,
build
a
strong
foundation)
(Нужно
объединиться,
построить
прочный
фундамент)
Working
on
a
building
Строим
здание
(You
and
me,
me
and
you)
(Ты
и
я,
я
и
ты)
Working
on
a
building
Строим
здание
(You
and
him,
him
and
her)
(Ты
и
он,
он
и
она)
Working
on
a
building
Строим
здание
(Everybody,
aye,
aye,
ah)
(Все
вместе,
эй,
эй,
а)
Working
on
a
building
Строим
здание
(Aye,
ah,
hey)
(Эй,
а,
хэй)
Everybody,
let's
get
together
Все
вместе,
давайте
объединимся,
Workin'
on
a
building
of
love
Строим
здание
любви,
Gonna
build
it,
everyone
Построим
его
все
вместе,
Workin'
on
a
building
of
love
Строим
здание
любви,
Gonna
build
it,
everyone
Построим
его
все
вместе,
Workin'
on
a
building
of
love
Строим
здание
любви,
Gonna
build
it,
everyone
Построим
его
все
вместе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Holland, Eddie Holland, Lamont Herbert Dozier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.