Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
time,
I
thought
of
you.
Всё
это
время
я
думал
о
тебе.
Wondering
how
you've
been,
Интересовался,
как
твои
дела,
Where
you
are,
where
who?
Где
ты,
с
кем
ты?
I
never
looked
at
another,
Я
ни
на
кого
не
смотрел,
Since
we
said
goodbye.
С
тех
пор,
как
мы
попрощались.
I'm
holding
day
and
night,
Я
цепляюсь
день
и
ночь
By
the
ghost
of
you
За
твой
призрак.
Just
because
you
are
a
superpower,
Только
потому,
что
ты
— суперсила,
Doesn't
mean
the
(city?)
is
all
for
you.
Не
значит,
что
(город?)
у
твоих
ног.
Maybe
in
another
lifetime,
Может
быть,
в
другой
жизни
I'll
be
the
one
that
will
call
to
you
Я
буду
тем,
кто
тебя
позовёт.
My
memories
build
me
up
again.
Мои
воспоминания
снова
меня
строят.
But
that's
a
long
way
down,
when
Но
это
долгий
путь
вниз,
когда
You
can't
see
the
ground.
Не
видно
земли.
I'm
staring
deep
into
nothing,
Я
пристально
смотрю
в
никуда,
Just
to
think
of
you.
Просто
чтобы
думать
о
тебе.
I'm
searching
deep
in
a
box
Я
ищу
глубоко
в
коробке
Of
lost
and
found
Потерянных
и
найденных
вещей.
Falling
from
senseless
dreams.
Падаю
из
бессмысленных
снов.
Keep
holding
on
to
the
hopeless
scene.
Продолжаю
держаться
за
безнадёжную
сцену.
Fall
in
a
daze,
feet
stuck
to
the
ground.
Падаю
в
оцепенении,
ноги
прикованы
к
земле.
Whisper
of
your
ghost
is
the
only
sound.
Шёпот
твоего
призрака
— единственный
звук.
Just
because
you
are
a
superpower
Только
потому,
что
ты
— суперсила,
Doesn't
mean
the
(city?)
is
all
for
you.
Не
значит,
что
(город?)
у
твоих
ног.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Francis Sheridan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.