Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It All Away
Gib alles hin
Here
we
go
now
Los
geht's
jetzt
I′m
tired
o'
runnin′
Ich
bin
müde
vom
Rennen
I'm
tired
of
playin'
the
game
Müde
vom
Spielen
des
Spiels
Burned
out
from
nothing
Ausgebrannt
von
Leere
Outcome
is
always
the
same
Das
Ergebnis
bleibt
immer
dasselbe
I
don′t
wanna
lose
my
vision
(oh!)
Ich
will
meine
Vision
nicht
verlieren
(oh!)
I
don′t
miss
Your
voice
(oh!)
Ich
will
Deine
Stimme
nicht
vermissen
(oh!)
I
don't
wanna
let
my
passion
get
drowned
out
by
all
the
noise
(oh!)
Ich
lass
nicht
zu,
dass
mein
Feuer
im
Lärm
erstickt
(oh!)
I
don′t
know
how
to
change
it
(oh!)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich’s
ändern
soll
(oh!)
I
don't
know
how
to
let
this
go
(oh!)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
loslass’
(oh!)
But
I
know
that
You′re
my
only
hope
Doch
ich
weiß,
Du
bist
meine
einzige
Hoffnung
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
I
give
it
over,
I
give
it
over
Ich
lass
los,
ich
lass
los
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
Alles,
was
ich
tue,
geb’
ich
Dir
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
I'm
at
a
crossroads,
with
my
dreams
in
the
palm
of
my
hand
Ich
steh’
am
Scheideweg,
mit
Träumen
in
der
Hand
Will
I
hold
on,
or
let
go?
Will
I
trust
when
I
don′t
understand?
Halt
ich
fest
oder
lass
los?
Vertrau
ich,
auch
wenn
ich’s
nicht
versteh?
'Cause
I
don't
wanna
lose
my
vision
(oh!)
Denn
ich
will
meine
Vision
nicht
verlieren
(oh!)
I
don′t
miss
Your
voice
(oh!)
Ich
will
Deine
Stimme
nicht
vermissen
(oh!)
I
don′t
wanna
let
my
passion
get
drowned
out
by
all
the
noise
(oh!)
Ich
lass
nicht
zu,
dass
mein
Feuer
im
Lärm
erstickt
(oh!)
I
don't
know
how
to
change
it
(oh!)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich’s
ändern
soll
(oh!)
I
don′t
know
how
to
let
this
go
(oh!)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
loslass’
(oh!)
But
I
know
that
You're
my
only
hope
Doch
ich
weiß,
Du
bist
meine
einzige
Hoffnung
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
I
give
it
over,
I
give
it
over
Ich
lass
los,
ich
lass
los
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
Alles,
was
ich
tue,
geb’
ich
Dir
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Can
you
turn
me
up
in
the
headphones?
Just
a
little
more,
yeah
Kannst
Du
mich
lauter
machen?
Nur
ein
bisschen
mehr,
yeah
Ravie
comin′
at
ya
(cause
You're
the
only
one)
Ravie
kommt
zu
Dir
(denn
Du
bist
die
Einzige)
Northwest
(who
can
handle
it)
Northwest
(die
es
schafft)
No
more
holding
back;
do
whatever
You
gotta
do,
oooh
Kein
Zurück
mehr;
tu,
was
Du
tun
musst,
oooh
No,
I
won′t
second
guess;
'cause
You're
the
only
one
who
can
handle
it
Nein,
ich
zweifle
nicht;
denn
Du
bist
die
Einzige,
die’s
schafft
No
more
holding
back;
do
whatever
You
gotta
do,
oooh
Kein
Zurück
mehr;
tu,
was
Du
tun
musst,
oooh
No,
I
won′t
second
guess;
′cause
You're
the
only
one
Nein,
ich
zweifle
nicht;
denn
Du
bist
die
Einzige
You′re
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
I
give
it
over,
I
give
it
over
(I
give
it
all,
I
give
it
all)
Ich
lass
los,
ich
lass
los
(Ich
geb
alles,
geb
alles)
I
give
it
all
away
Ich
geb’
alles
hin
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
(I
give
it
all,
I
give
it
all)
Alles,
was
ich
tue,
geb’
ich
Dir
(Ich
geb
alles,
geb
alles)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Oooooh
(Ich
geb
alles,
geb
alles
hin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.