Текст и перевод песни Ryan Stevenson - Give It All Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It All Away
Отдаю всё Тебе
Here
we
go
now
Вот
и
начинаем
I′m
tired
o'
runnin′
Я
устал
бежать
I'm
tired
of
playin'
the
game
Я
устал
играть
в
эту
игру
Burned
out
from
nothing
Выгорел
от
пустоты
Outcome
is
always
the
same
Результат
всегда
один
и
тот
же
I
don′t
wanna
lose
my
vision
(oh!)
Я
не
хочу
потерять
свое
видение
(о!)
I
don′t
miss
Your
voice
(oh!)
Я
не
хочу
потерять
Твой
голос
(о!)
I
don't
wanna
let
my
passion
get
drowned
out
by
all
the
noise
(oh!)
Я
не
хочу,
чтобы
моя
страсть
утонула
во
всем
этом
шуме
(о!)
I
don′t
know
how
to
change
it
(oh!)
Я
не
знаю,
как
это
изменить
(о!)
I
don't
know
how
to
let
this
go
(oh!)
Я
не
знаю,
как
отпустить
это
(о!)
But
I
know
that
You′re
my
only
hope
Но
я
знаю,
что
Ты
моя
единственная
надежда
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
I
give
it
over,
I
give
it
over
Я
отдаю,
я
отдаю
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
Всё,
что
я
делаю,
я
отдаю
Тебе
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
I'm
at
a
crossroads,
with
my
dreams
in
the
palm
of
my
hand
Я
на
перепутье,
мои
мечты
в
моих
руках
Will
I
hold
on,
or
let
go?
Will
I
trust
when
I
don′t
understand?
Удержу
ли
я
их,
или
отпущу?
Буду
ли
я
верить,
когда
не
понимаю?
'Cause
I
don't
wanna
lose
my
vision
(oh!)
Потому
что
я
не
хочу
потерять
свое
видение
(о!)
I
don′t
miss
Your
voice
(oh!)
Я
не
хочу
потерять
Твой
голос
(о!)
I
don′t
wanna
let
my
passion
get
drowned
out
by
all
the
noise
(oh!)
Я
не
хочу,
чтобы
моя
страсть
утонула
во
всем
этом
шуме
(о!)
I
don't
know
how
to
change
it
(oh!)
Я
не
знаю,
как
это
изменить
(о!)
I
don′t
know
how
to
let
this
go
(oh!)
Я
не
знаю,
как
отпустить
это
(о!)
But
I
know
that
You're
my
only
hope
Но
я
знаю,
что
Ты
моя
единственная
надежда
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
I
give
it
over,
I
give
it
over
Я
отдаю,
я
отдаю
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
Всё,
что
я
делаю,
я
отдаю
Тебе
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Can
you
turn
me
up
in
the
headphones?
Just
a
little
more,
yeah
Не
могла
бы
ты
сделать
погромче
в
наушниках?
Еще
чуть-чуть,
да
Ravie
comin′
at
ya
(cause
You're
the
only
one)
Рави
идет
к
тебе
(ведь
Ты
единственная)
Northwest
(who
can
handle
it)
Северо-запад
(кто
справится
с
этим)
No
more
holding
back;
do
whatever
You
gotta
do,
oooh
Больше
никаких
сдерживаний;
делай
всё,
что
должна,
оооо
No,
I
won′t
second
guess;
'cause
You're
the
only
one
who
can
handle
it
Нет,
я
не
буду
сомневаться;
ведь
Ты
единственная,
кто
может
с
этим
справиться
No
more
holding
back;
do
whatever
You
gotta
do,
oooh
Больше
никаких
сдерживаний;
делай
всё,
что
должна,
оооо
No,
I
won′t
second
guess;
′cause
You're
the
only
one
Нет,
я
не
буду
сомневаться;
ведь
Ты
единственная
You′re
the
only
one
Ты
единственная
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
I
give
it
over,
I
give
it
over
(I
give
it
all,
I
give
it
all)
Я
отдаю,
я
отдаю
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё)
I
give
it
all
away
Я
отдаю
всё
Тебе
All
that
I
do,
I
give
it
to
You
(I
give
it
all,
I
give
it
all)
Всё,
что
я
делаю,
я
отдаю
Тебе
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Oooooh
(I
give
it
all,
I
give
it
all
away)
Ооооо
(Я
отдаю
всё,
я
отдаю
всё
Тебе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.