Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy in the Dirt
Barmherzigkeit im Staub
I
should
have
it
all
together
by
now
Ich
sollte
längst
alles
im
Griff
haben
And
I
feel
like
I
keep
letting
You
down
Und
ich
fühle,
wie
ich
dich
wieder
enttäusche
The
same
old
bend
I
keep
on
going
around
Dieselbe
alte
Kurve,
die
ich
immer
wieder
nehme
Your
patience
has
gotta
be
wearing
out
Deine
Geduld
muss
langsam
zu
Ende
gehen
But
You
come
in
between
Aber
du
trittst
dazwischen
The
stone-throwers
and
me
Die
Steinwerfer
und
mich
You
say
I'm
worth
redeeming
Du
sagst,
ich
bin
es
wert,
erlöst
zu
werden
Instead
of
kicking
me
out
to
the
curb
Anstatt
mich
auf
die
Straße
zu
werfen
You
got
down
next
to
me
right
in
the
dirt
Kamst
du
zu
mir
herab
in
den
Staub
You're
not
afraid
to
see
me
at
my
worst
Du
hast
keine
Angst,
mich
auf
meinem
Tiefpunkt
zu
sehen
And
never
treated
me
how
I
deserve
Und
hast
mich
nie
so
behandelt,
wie
ich
es
verdient
hätte
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Realizing
just
how
kind
You
are
Ich
erkenne,
wie
gütig
du
bist
Even
when
I've
wandered
out
in
the
dark
Selbst
wenn
ich
in
der
Dunkelheit
umherirrte
And
I
see
Your
grace
staring
into
the
stars
Und
ich
sehe
deine
Gnade
in
den
Sternen
leuchten
And
Your
goodness,
that's
what
changing
my
heart
Und
deine
Güte,
die
mein
Herz
verändert
But
You
come
in
between
Aber
du
trittst
dazwischen
The
stone-throwers
and
me
Die
Steinwerfer
und
mich
You
say
I'm
worth
redeeming
Du
sagst,
ich
bin
es
wert,
erlöst
zu
werden
Instead
of
kicking
me
out
to
the
curb
Anstatt
mich
auf
die
Straße
zu
werfen
You
got
down
next
to
me
right
in
the
dirt
Kamst
du
zu
mir
herab
in
den
Staub
You're
not
afraid
to
see
me
at
my
worst
Du
hast
keine
Angst,
mich
auf
meinem
Tiefpunkt
zu
sehen
And
never
treated
me
how
I
deserve
Und
hast
mich
nie
so
behandelt,
wie
ich
es
verdient
hätte
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
That
was
where
mercy
found...
Dort
hat
die
Barmherzigkeit
mich
gefunden...
That
was
where
mercy
found...
Dort
hat
die
Barmherzigkeit
mich
gefunden...
That
was
where
mercy
found...
Dort
hat
die
Barmherzigkeit
mich
gefunden...
That
was
where
mercy
found...
Dort
hat
die
Barmherzigkeit
mich
gefunden...
Instead
of
kicking
me
out
to
the
curb
Anstatt
mich
auf
die
Straße
zu
werfen
You
got
down
next
to
me
right
in
the
dirt
Kamst
du
zu
mir
herab
in
den
Staub
You're
not
afraid
to
see
me
at
my
worst
Du
hast
keine
Angst,
mich
auf
meinem
Tiefpunkt
zu
sehen
And
never
treated
me
how
I
deserve
Und
hast
mich
nie
so
behandelt,
wie
ich
es
verdient
hätte
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Mercy
found
me
in
the
dirt,
whoa
Barmherzigkeit
fand
mich
im
Staub,
whoa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Douglas Sapp, Ryan Dale Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.