Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FUCK TRYIN
SCHEISS AUFS VERSUCHEN
How
does
it
feel
to
love?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
lieben?
How
would
it
feel
to
love?
Wie
würde
es
sich
anfühlen
zu
lieben?
If
I
gave
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
meine
ganze
Zeit
schenke,
Do
I
ever
cross
your
mind
Gehe
ich
dir
jemals
durch
den
Kopf?
You
drove
me
crazy
soon
as
I
gave
you
the
keys
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
sobald
ich
dir
die
Schlüssel
gab.
Fly
down
to
atlanta
I
think
I
need
to
release
Fliege
runter
nach
Atlanta,
ich
glaube,
ich
muss
mich
entspannen.
Said
that
you
love
me
it's
getting
hard
to
believe
Sagtest,
dass
du
mich
liebst,
es
wird
schwer
zu
glauben.
If
we
being
honest
I
think
i'd
rather
play
the
side
Wenn
wir
ehrlich
sind,
denke
ich,
ich
würde
lieber
die
Nebenrolle
spielen.
Catch
a
vibe,
fuck
tryin
Eine
Stimmung
einfangen,
scheiß
aufs
Versuchen.
I
don't
gotta
lie
I
don't
mind
it
Ich
muss
nicht
lügen,
es
macht
mir
nichts
aus.
God
could
see
me
cry
I
know
you
like
it
oh
Gott
könnte
mich
weinen
sehen,
ich
weiß,
dass
du
es
magst,
oh.
Yeah,
i'm
like
the
only
one
in
this
club
after
three
Yeah,
ich
bin
wie
der
Einzige
in
diesem
Club
nach
drei
Uhr.
Feel
like
it's
better
when
its
be
just
you
and
me
Fühlt
sich
an,
als
wäre
es
besser,
wenn
es
nur
du
und
ich
wären.
Life
growing
up
but
you
forever
twenty
three
Das
Leben
wächst,
aber
du
bleibst
für
immer
dreiundzwanzig.
You
never
cared
for
checks
at
the
end
of
the
week
Du
hast
dich
nie
um
Schecks
am
Ende
der
Woche
gekümmert.
You
only
like
money
that's
falling
out
the
air
Du
magst
nur
Geld,
das
aus
der
Luft
fällt.
You
love
what
see
when
you
look
in
the
mirror
Du
liebst,
was
du
siehst,
wenn
du
in
den
Spiegel
schaust.
I
dont
mind
it,
fuck
tryin
Es
macht
mir
nichts
aus,
scheiß
aufs
Versuchen.
How
does
it
feel
to
love?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
lieben?
How
would
it
feel
to
love?
Wie
würde
es
sich
anfühlen
zu
lieben?
If
I
gave
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
meine
ganze
Zeit
schenke,
Do
I
ever
cross
your
mind
Gehe
ich
dir
jemals
durch
den
Kopf?
I
remember
back
in
highschool
Ich
erinnere
mich
an
die
Highschool-Zeit.
Before
all
the
fame
we
was
cool
Vor
all
dem
Ruhm
waren
wir
cool.
Just
a
honda
civic
and
you
but
that's
over
baby
Nur
ein
Honda
Civic
und
du,
aber
das
ist
vorbei,
Baby.
This
rari
not
hitting
the
same
and
that's
cause
you
never
in
it
Dieser
Ferrari
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
und
das
liegt
daran,
dass
du
nie
drin
bist.
The
industry
overated
but
fuck
it
I
ain't
complaining
Die
Industrie
ist
überbewertet,
aber
scheiß
drauf,
ich
beschwere
mich
nicht.
I'm
about
to
pop
a
bottle
Ich
bin
dabei,
eine
Flasche
zu
öffnen.
You
like
the
snow
to
turn
to
Hills
out
in
Colorado
Du
magst
es,
wenn
der
Schnee
in
Colorado
zu
Hügeln
wird.
When
you
put
on
fenty
and
them
heels
girl
it's
something
about
it
Wenn
du
Fenty
und
diese
High
Heels
anziehst,
Mädchen,
hat
das
etwas
Besonderes.
I'd
never
forget
it
baby
i'm
here
if
you
with
it
baby
i'm
on
your
side
Ich
würde
es
nie
vergessen,
Baby,
ich
bin
hier,
wenn
du
dabei
bist,
Baby,
ich
bin
auf
deiner
Seite.
How
does
it
feel
to
love?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
lieben?
How
would
it
feel
to
love?
Wie
würde
es
sich
anfühlen
zu
lieben?
If
I
gave
you
all
my
time
Wenn
ich
dir
meine
ganze
Zeit
schenke,
Do
I
ever
cross
your
mind
Gehe
ich
dir
jemals
durch
den
Kopf?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Suski, Caleb Bryant, Richard Wiggins, Ryan Fulton, Tahrence Brown, Machado Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.