Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’D RATHER NOT
ICH WÜRDE LIEBER NICHT
I
tried
to
boss
you
up
Ich
habe
versucht,
dich
groß
rauszubringen
By
seven
millions
Um
sieben
Millionen
You
started
crossing
up
Du
hast
angefangen,
mich
zu
hintergehen
You
started
crossing
up
Du
hast
angefangen,
mich
zu
hintergehen
Got
me
back
in
that
mode
Hast
mich
wieder
in
diesen
Modus
gebracht
Im
about
to
start
fucking
this
slut
and
these
hoes
again
Ich
fange
gleich
wieder
an,
diese
Schlampe
und
diese
Huren
zu
ficken
Got
me
back
on
the
road
Hast
mich
wieder
auf
die
Straße
gebracht
It's
time
to
turn
it
up
up
up
rock
shows
again
Es
ist
Zeit,
wieder
aufzudrehen,
Rockshows
zu
machen
Got
her
texting
my
ex
and
I
don't
know
why
it's
nothing
to
speak
about
Sie
schreibt
meiner
Ex
und
ich
weiß
nicht
warum,
es
gibt
nichts
darüber
zu
reden
Shit
seem
strange,
but
she
just
said
that
she
just
reaching
out
Es
scheint
seltsam,
aber
sie
sagte,
sie
meldet
sich
nur
Shit
went
bad
she
back
on
the
road
she
back
on
the
pole
again
Es
lief
schlecht,
sie
ist
wieder
auf
der
Straße,
sie
ist
wieder
an
der
Stange
Thinking
to
myself
oh
my
god
can't
go
down
this
road
again
Ich
denke
mir,
oh
mein
Gott,
ich
kann
diesen
Weg
nicht
noch
einmal
gehen
Shit
so
hard
cause
I
can't
hold
back
the
feeling
i'm
holding
in
Es
ist
so
schwer,
weil
ich
das
Gefühl,
das
ich
in
mir
habe,
nicht
zurückhalten
kann
Fuck
that
shit
I
aint
text
back
just
like
im
supposed
to
be
Scheiß
drauf,
ich
habe
nicht
zurückgeschrieben,
so
wie
ich
es
sollte
Timeline
flashback
twenty
six
weeks
Rückblick
sechsundzwanzig
Wochen
Whole
lot
of
images
of
you
and
me
Viele
Bilder
von
dir
und
mir
It's
taking
all
of
me
for
me
not
to
call
her
Es
kostet
mich
alles,
sie
nicht
anzurufen
I
can't
go
back
to
war
with
lil
shawty
Ich
kann
nicht
wieder
in
den
Krieg
mit
der
Kleinen
ziehen
Said
she's
aware
for
what
I
did
oh
lord
Sagte,
sie
weiß,
was
ich
getan
habe,
oh
Herr
Said
she's
aware
about
the
bitch
oh
oh
oh
Sagte,
sie
weiß
von
der
Schlampe,
oh
oh
oh
She
said
you
must
think
i'm
a
joke
yeah
yeah
Sie
sagte,
du
musst
denken,
ich
bin
ein
Witz,
ja
ja
You
told
me
that
it
was
real
love
oh
oh
oh
Du
hast
mir
gesagt,
es
wäre
echte
Liebe,
oh
oh
oh
Back
in
the
day
when
it
was
just
me
and
you
and
nobody
was
ever
there
Damals,
als
es
nur
dich
und
mich
gab
und
niemand
sonst
da
war
And
you
take
half
and
I
take
half
and
you
would
get
whatever's
left
Und
du
nimmst
die
Hälfte
und
ich
nehme
die
Hälfte
und
du
würdest
bekommen,
was
übrig
bleibt
The
one
thing
i
would
never
do
is
speak
on
shit
they'd
never
know
Das
Einzige,
was
ich
niemals
tun
würde,
ist
über
Dinge
zu
sprechen,
von
denen
sie
nie
erfahren
würden
See
I
love
you
and
I
love
her
Siehst
du,
ich
liebe
dich
und
ich
liebe
sie
But
the
problem
we
got
ain't
cutting
it
close
Aber
das
Problem,
das
wir
haben,
ist
nicht
knapp
Lil
baby
the
bomb
I
put
flowers
in
the
prezi
Kleine,
du
bist
der
Hammer,
ich
habe
Blumen
in
den
Präsi
gesteckt
I
can
cash
out
right
now
no
hesi
Ich
kann
jetzt
auszahlen,
ohne
zu
zögern
Shawty
do
the
dishes
and
she
christian
tryna
save
me
Die
Kleine
macht
den
Abwasch
und
sie
ist
Christin,
versucht
mich
zu
retten
You
just
wanna
fuck
and
then
lay
up
and
have
a
baby
Du
willst
nur
ficken
und
dich
dann
hinlegen
und
ein
Baby
bekommen
Mint
blue
2022
la
ferrari
thats
a
half
a
mill
Mintblau
2022
La
Ferrari,
das
ist
eine
halbe
Million
In
these
streets
tryna
find
real
love
girl
you
never
will
Auf
diesen
Straßen
versuchst
du,
echte
Liebe
zu
finden,
Mädchen,
das
wirst
du
nie
I
was
sick
way
before
the
covid
im
forever
ill
Ich
war
schon
vor
Covid
krank,
ich
bin
für
immer
krank
That
boy
a
prick
can't
get
her
wet
like
me
girl
lets
keep
it
real
Dieser
Typ
ist
ein
Idiot,
kann
sie
nicht
so
nass
machen
wie
ich,
Mädchen,
lass
uns
ehrlich
sein
Ima
forever
PPP
i
might
not
never
kneel
Ich
werde
für
immer
PPP
sein,
ich
werde
vielleicht
nie
knien
Only
gave
you
a
sneak
peak
a
life
you'll
never
live
Ich
habe
dir
nur
einen
kleinen
Einblick
in
ein
Leben
gegeben,
das
du
nie
leben
wirst
High
resolution
VV's
im
forever
chill
Hochauflösende
VV's,
ich
bin
für
immer
entspannt
You
should've
been
right
here,
how
you
not
feeling
me
Du
hättest
hier
sein
sollen,
wie
kannst
du
mich
nicht
fühlen
Said
she's
aware
for
what
I
did
oh
lord
Sagte,
sie
weiß,
was
ich
getan
habe,
oh
Herr
Said
she's
aware
about
the
bitch
oh
oh
oh
Sagte,
sie
weiß
von
der
Schlampe,
oh
oh
oh
She
said
you
must
think
i'm
a
joke
yeah
yeah
Sie
sagte,
du
musst
denken,
ich
bin
ein
Witz,
ja
ja
You
told
me
that
it
was
real
love
oh
oh
oh
Du
hast
mir
gesagt,
es
wäre
echte
Liebe,
oh
oh
oh
Got
me
back
in
that
mode
Hast
mich
wieder
in
diesen
Modus
gebracht
Im
about
to
start
fucking
this
slut
and
these
hoes
again
Ich
fange
gleich
wieder
an,
diese
Schlampe
und
diese
Huren
zu
ficken
Got
me
back
on
the
road
Hast
mich
wieder
auf
die
Straße
gebracht
It's
time
to
turn
it
up
up
up
rock
shows
again
Es
ist
Zeit,
wieder
aufzudrehen,
Rockshows
zu
machen
Got
her
texting
my
ex
and
I
don't
know
why
it's
nothing
to
speak
about
Sie
schreibt
meiner
Ex
und
ich
weiß
nicht
warum,
es
gibt
nichts
darüber
zu
reden
Shit
seem
strange,
but
she
just
said
that
she
just
reaching
out
Es
scheint
seltsam,
aber
sie
sagte,
sie
meldet
sich
nur
Shit
went
bad
she
back
on
the
road
she
back
on
the
pole
again
Es
lief
schlecht,
sie
ist
wieder
auf
der
Straße,
sie
ist
wieder
an
der
Stange
Thinking
to
myself
oh
my
god
can't
go
down
this
road
again
Ich
denke
mir,
oh
mein
Gott,
ich
kann
diesen
Weg
nicht
noch
einmal
gehen
Shit
so
hard
cause
I
can't
hold
back
the
feeling
i'm
holding
in
Es
ist
so
schwer,
weil
ich
das
Gefühl,
das
ich
in
mir
habe,
nicht
zurückhalten
kann
Fuck
that
shit
I
aint
text
back
just
like
im
supposed
to
be
Scheiß
drauf,
ich
habe
nicht
zurückgeschrieben,
so
wie
ich
es
sollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yakki Davis, Ryan Fulton, Corey Moon, Zachary Alexander Mullett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.