Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
said
summer
was
over
Wer
sagte,
der
Sommer
sei
vorbei
Winter's
cold
but
my
hearts
colder
Der
Winter
ist
kalt,
aber
mein
Herz
ist
kälter
I
don't
fuck
with
anybody
Ich
will
mit
niemandem
was
zu
tun
haben
Got
the
whole
world
on
my
shoulder
Ich
trage
die
ganze
Welt
auf
meinen
Schultern
All
my
friends
are
two
faced
Alle
meine
Freunde
sind
doppelzüngig
Lonely
so
I
turn
up
on
a
tuesday
Einsam,
also
drehe
ich
an
einem
Dienstag
auf
Cocaine
I'm
up
baby
I'll
go
you
stay
Kokain,
ich
bin
wach,
Baby,
ich
gehe,
du
bleibst
Either
way
is
fine
I'm
fine
it's
gucci
So
oder
so
ist
es
in
Ordnung,
mir
geht's
gut,
alles
Gucci
Either
fucking
way
we'll
do
want
what
we
want
to
Wie
auch
immer,
wir
werden
tun,
was
wir
wollen
Talk
all
you
want,
I'm
cool
I'm
breezy
Rede
nur,
ich
bin
cool,
ich
bin
locker
I'm
on
a
vibe
I
don't
care
if
she
say
Ich
bin
in
Stimmung,
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagt
Fuck
that
fuck
love
that's
so
cliché
Scheiß
drauf,
scheiß
auf
Liebe,
das
ist
so
ein
Klischee
Your
so
cliché
Du
bist
so
ein
Klischee
I
won't
be
the
one
trying
to
solve
your
problems
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
versucht,
deine
Probleme
zu
lösen
Don't
hit
me
up
say
you
miss
me,
stop
it
Schreib
mir
nicht,
dass
du
mich
vermisst,
hör
auf
damit
I
only
love
myself
and
the
most
pit
(Fuck)
Ich
liebe
nur
mich
selbst
und
den
Moshpit
(Fuck)
Who
said
summer
was
over
Wer
sagte,
der
Sommer
sei
vorbei
Winter's
cold
but
my
hearts
colder
Der
Winter
ist
kalt,
aber
mein
Herz
ist
kälter
I
don't
fuck
with
anybody
Ich
will
mit
niemandem
was
zu
tun
haben
Got
the
whole
world
on
my
shoulder
Ich
trage
die
ganze
Welt
auf
meinen
Schultern
Frozen,
thought
I
told
you
Eingefroren,
ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Winter's
cold
but
my
hearts
colder
Der
Winter
ist
kalt,
aber
mein
Herz
ist
kälter
I
don't
fuck
with
anybody
Ich
will
mit
niemandem
was
zu
tun
haben
Got
the
whole
world
on
my
shoulder
Ich
trage
die
ganze
Welt
auf
meinen
Schultern
Don't
misinterpret
my
love
for
a
weakness
Interpretiere
meine
Liebe
nicht
als
Schwäche
I
burned
all
the
sage
I
cannot
slay
my
demons
Ich
habe
den
ganzen
Salbei
verbrannt,
ich
kann
meine
Dämonen
nicht
besiegen
I'm
selfish
and
lost
my
behavior's
straight
criminal
Ich
bin
egoistisch
und
verloren,
mein
Verhalten
ist
geradezu
kriminell
I
won't
be
vexed
by
the
thought
of
you
leaving
Ich
werde
mich
nicht
über
den
Gedanken
ärgern,
dass
du
gehst
Will
the
voices
stop
when
the
world
is
still
Werden
die
Stimmen
aufhören,
wenn
die
Welt
still
ist
I
could
pop
that
pill
I
could
lose
my
will
Ich
könnte
diese
Pille
nehmen,
ich
könnte
meinen
Willen
verlieren
Should
I
go
to
sleep
cause
it
don't
feel
real
Soll
ich
schlafen
gehen,
weil
es
sich
nicht
real
anfühlt
Had
to
cut
them
off
so
the
wounds
could
heal
Musste
sie
abschneiden,
damit
die
Wunden
heilen
können
I
won't
be
the
one
trying
to
solve
your
problems
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
versucht,
deine
Probleme
zu
lösen
Don't
hit
me
up
say
you
miss
me,
stop
it
Schreib
mir
nicht,
dass
du
mich
vermisst,
hör
auf
damit
I
only
love
myself
and
the
most
pit
(Fuck)
Ich
liebe
nur
mich
selbst
und
den
Moshpit
(Fuck)
Who
said
summer
was
over
Wer
sagte,
der
Sommer
sei
vorbei
Winter's
cold
but
my
hearts
colder
Der
Winter
ist
kalt,
aber
mein
Herz
ist
kälter
I
don't
fuck
with
anybody
Ich
will
mit
niemandem
was
zu
tun
haben
Got
the
whole
world
on
my
shoulder
Ich
trage
die
ganze
Welt
auf
meinen
Schultern
Frozen,
thought
I
told
ya
Eingefroren,
ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Winter's
cold
but
my
hearts
colder
Der
Winter
ist
kalt,
aber
mein
Herz
ist
kälter
I
don't
fuck
with
anybody
Ich
will
mit
niemandem
was
zu
tun
haben
Got
the
whole
world
on
my
shoulder
Ich
trage
die
ganze
Welt
auf
meinen
Schultern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lekesa Mabuya
Альбом
Mania
дата релиза
30-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.