Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
what
the
fuck
is
that?
Эй,
что
это
за
хрень?
Mm-yeah-hh,
yeah-ah-ahh
Мм-да-аа,
да-а-ааа
Say,
mama
say
make
I
rush
Скажи,
мама
говорит,
чтобы
я
спешила
Some
kind
things
wey
dey
put
me
in
my
feelings
Некоторые
вещи
заставляют
меня
чувствовать
'Cause
nigboro,
o
ti
di
war
Потому
что
здесь,
на
улицах,
уже
война
I
dey
tie
belt,
no
dey
sag
all
my
jean
(no
more)
Я
затягиваю
ремень,
больше
не
ношу
джинсы
спущенными
(больше
нет)
Everybody
just
dey
run-run-run,
láiṣhè
pè
we
dey
for
Olympic
Все
просто
бегут-бегут-бегут,
будто
мы
на
Олимпиаде
But
making
money
is
a
must
'cause
half
bread
is
surely
better
than
a
chin-chin,
a
chin-chin
nuh-uh
Но
зарабатывать
деньги
– это
необходимость,
потому
что
полхлеба
точно
лучше,
чем
чин-чин,
чин-чин,
не-а
Call
my
dealer
Позвоню
своему
дилеру
Come
give
me
morning
glory,
make
I
feel
alright,
oh-oh-ohh
Принеси
мне
утреннюю
дозу,
чтобы
я
почувствовала
себя
хорошо,
о-о-ох
Jọọr
dákun,
f'áyè
mi
dárá
Пожалуйста,
ради
бога,
дай
моей
жизни
наладиться
Let
just
beside
my
frog
Просто
оставь
в
покое
мои
дела
(досл.
"рядом
с
моей
лягушкой")
Wọn
lè
yi
l'átá,
oh-oh-ahh
Они
могут
всё
испортить
(досл.
"превратить
в
перец"),
о-о-ахх
Many
many
don
sup,
many
yawa
go
sup
Многое
уже
случилось,
много
дерьма
еще
случится
Many
many
don
go
Многие
уже
ушли
Wale,
ṣhèbi
orin
mon
kọ,
k'ọto
funmi
l'handcuff
Вале,
разве
я
не
просто
песни
пою?
Прежде
чем
они
наденут
на
меня
наручники
Wọn
sóh
pè
"mo
fá
nkàn",
ilè
áyè,
ilè
ásàn
Они
сказали,
что
я
"что-то
курила",
этот
мир
– мир
пустоты
'Dewale,
ṣhongbọ
mi?
'Девале,
ты
меня
слышишь?
Ọrọ
pọr
nu
iwè
kobo,
skeleton
for
my
cupboard
Много
разговоров
в
дешевой
тетрадке,
скелет
в
моем
шкафу
K'omá
lọ
fimi
k'ọrọ,
iya
f'ọmọ
tio
gb'ọrọ
Пусть
только
не
впутают
меня
в
неприятности,
страдание
для
ребенка,
который
не
слушает
Call
my
dealer
Позвоню
своему
дилеру
Come
give
me
morning
glory,
make
I
feel
alright,
oh-oh-ohh
Принеси
мне
утреннюю
дозу,
чтобы
я
почувствовала
себя
хорошо,
о-о-ох
Jọọr
dákun,
f'áyè
mi
dárá
Пожалуйста,
ради
бога,
дай
моей
жизни
наладиться
Let
just
beside
my
frog
Просто
оставь
в
покое
мои
дела
Wọn
lè
yi
l'átá,
oh-oh-ahh
Они
могут
всё
испортить,
о-о-ахх
Call
my
dealer
(oh-oh-no,
no,
oh)
Позвоню
своему
дилеру
(о-о-нет,
нет,
о)
Come
give
me
morning
glory,
make
I
feel
alright,
oh-oh-ahh
(make
I
feel
alright)
Принеси
мне
утреннюю
дозу,
чтобы
я
почувствовала
себя
хорошо,
о-о-ахх
(чтобы
я
почувствовала
себя
хорошо)
Jọọr
dákun,
f'áyè
mi
dárá
Пожалуйста,
ради
бога,
дай
моей
жизни
наладиться
Let
just
beside
my
frog
(oh-oh,
ohh)
Просто
оставь
в
покое
мои
дела
(о-о,
охх)
Wọn
lè
yi
l'átá,
oh-oh-ahh
Они
могут
всё
испортить,
о-о-ахх
E
no
be
by
who
con
k'áwè
Дело
не
в
том,
кто
кричит
"парень"
Many
don
kpai
for
the
game,
dem
sabi
Многие
погибли
в
этой
игре,
они
знают
Modupẹ
Allahu
Rabbi
(uh-uh)
Благодарю
Аллаха,
Господа
моего
(у-у)
Oh-oh-ohh,
ogo
nimi,
ṣho
sabi?
О-о-охх,
я
- слава/удача,
ты
знаешь?
J'áwè
s'ẹnu,
b'odijá
rè
Говори
"парень",
используй
это
как
свою
защиту
Ṣh'omọ
pè
ekun
mi
o
kin
jẹràn
ikasè
Разве
ты
не
знаешь,
что
мой
леопард
не
ест
падали?
Call
my
dealer
Позвоню
своему
дилеру
Come
give
me
morning
glory,
make
I
feel
alright,
oh-oh-ohh
Принеси
мне
утреннюю
дозу,
чтобы
я
почувствовала
себя
хорошо,
о-о-ох
Jọọr
dákun,
f'áyè
mi
dárá
Пожалуйста,
ради
бога,
дай
моей
жизни
наладиться
(M-M-Murderer)
(М-М-Мёрдерер)
Let
just
beside
my
frog
Просто
оставь
в
покое
мои
дела
Wọn
lè
yi
l'átá,
oh-oh-ahh
Они
могут
всё
испортить,
о-о-ахх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atanda Adewale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.