Rybičky 48 - Vlastní křídla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rybičky 48 - Vlastní křídla




Odbilo dvacet let a chci z domu ven
Прошло двадцать лет и я хочу выйти из дома
Nic proti rodičům, teď chci bejt svým pánem.
Ничего не имею против моих родителей, теперь я хочу быть сам по себе.
Pronajmout malej byt, bydlet tam s kámošem,
Снимаю небольшую квартиру, живу там с подругой,
Zkusit si sami žít a jenom po našem.
Старайтесь жить по-своему и только по-своему.
Když jsem řek′ poprvé, že z domu odchazím,
В первый раз я сказал, что ухожу из Дома.,
řekli mi rodiče, že brzo narazím.
родители сказали, что я скоро с ними столкнусь.
Jak si prej vydělám a jestli umím prát,
Как я зарабатываю деньги и могу ли я стирать?,
Jestli to znamená, že je nemám rád.
Если это означает, что они мне больше не нравятся.
Všechno je to o tom,
Все дело в этом,
že chcem vypadnout z hnízda
что я хочу выбраться из гнезда
My máme vlastní křídla.
У нас есть свои крылья.
Co je komu po tom?
Какая разница?
Jenže rodiče jsou to jediný,
Но родители единственные,
Co ti nikdo nenahradí!
То, что никто не может заменить!
Děkuju vám za vše, děkuju za vás dva,
Спасибо тебе за все, спасибо за вас двоих,
Za to co všchno mám, jak jsem byl vychován.
За то, что у меня есть, за то, как меня воспитали.
Fakt to neznamená, že se něco změní,
На самом деле это не значит, что что-то изменится.,
Mám jenom potřebu mít vlastní bydlení.
Мне просто нужно собственное жилье.
Všechno je to o tom,
Все дело в этом,
že chcem vypadnout z hnízda
что я хочу выбраться из гнезда
My máme vlastní křídla.
У нас есть свои крылья.
Co je komu po tom?
Какая разница?
Jenže rodiče jsou to jediný,
Но родители единственные,
Co ti nikdo nenahradí!
То, что никто не может заменить!
Chceme mít pocit dospělosti, postavit se na nohy vlastní
Мы хотим иметь чувство зрелости, чтобы стоять на собственных ногах
I když to všechno funguje, nechci slíchat: je po desatý
Даже если все это сработает, я больше ничего не хочу слышать: уже за десятое
No tak zhasni světlo, kdy příjdeš domů, jak si přišel k tomu,
Давай, выключи свет, когда ты вернешься домой, как ты до этого дошел,
že máš natrhlý obočí? mám vás rád, ale to nestačí,
что твои брови выдернуты? Я люблю тебя, но этого недостаточно.,
chci bydlet sám, nic víc v tom nehledám.
Я хочу жить одна, вот и все, что я ищу.
Všechno je to o tom,
Все дело в этом,
že chcem vypadnout z hnízda
что я хочу выбраться из гнезда
My máme vlastní křídla.
У нас есть свои крылья.
Co je komu po tom?
Какая разница?
Jenže rodiče jsou to jediný,
Но родители единственные,
Co ti nikdo nenahradí!
То, что никто не может заменить!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.