Rybičky 48 - Vstaň, leť, hned teď! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rybičky 48 - Vstaň, leť, hned teď!




Vstaň, nasnídej se, oblíkej se a do práce jdi!
Вставай, завтракай, одевайся и иди на работу!
Stejně jako každej jinej den, jak to chtěj oni.
Так же, как и каждый другой день, так же, как они этого хотят.
Jak jseš dlouho živej, tak dlouho makej,
Пока ты жив, так долго работай,
čemu nerozumíš, do toho nos nestrkej.
чего ты не понимаешь, держись от этого подальше.
Do pozoru se postav, chtěj z nás mít tupej dav.
Встаньте по стойке смирно, они хотят, чтобы мы были скучной толпой.
Do pozoru se postav, chtěj z nás mít tupej dav.
Встаньте по стойке смирно, они хотят, чтобы мы были скучной толпой.
Kolem sebe se koukej, ne není všechno oukej.
Оглянитесь вокруг, нет, не все в порядке.
Do ohně zafoukej, potom to zatloukej.
Подуй в огонь, а потом забей.
Jak seš dlouho živej, tak dlouho makej,
Пока ты жив, продолжай работать,
čemu nerozumíš, do toho nos nestrkej.
чего ты не понимаешь, держись от этого подальше.
Do pozoru se postav, chtěj z nás mít tupej dav.
Встаньте по стойке смирно, они хотят, чтобы мы были скучной толпой.
Do pozoru se postav, chtěj z nás mít tupej dav.
Встаньте по стойке смирно, они хотят, чтобы мы были скучной толпой.
Jestli chceš bejt ve stádě ovcí,
Если вы хотите быть в стаде овец,
Tak cinkej a nech se pást dál.
Ну, давай, продолжай кормиться.
takhle prostě dál žít nechci,
Я просто не хочу больше так жить.,
Jestli chceš no tak taky
Если хочешь, пойдем.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Vstaň! Leť! Hned! Teď!
Вставай! Лети! Сейчас же! Сейчас же!
Vstaň! Leť! Hned! Teď!
Вставай! Лети! Сейчас же! Сейчас же!
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Vstaň, leť, hned, teď!
Вставай, лети, сейчас, сейчас!
Tvůj mozek jsou křídla, tvý srdce je svět.
Ваш мозг-это крылья, ваше сердце-это мир.
Možná já, možná ty, jednou jim šlápnem na paty,
Может быть, я, может быть, ты, однажды мы наступим им на пятки.,
Sametově to nevyšlo, teď máme pěsti zaťatý.
У велвет ничего не вышло, и теперь мы сжали кулаки.
Jak seš dlouho živej, tak dlouho vzdoruj!
Как долго ты живешь, как долго ты сопротивляешься!
Proti blbosti lidský celej život bojuj!
Боритесь с глупостью всю свою жизнь!
Možná já, možná ty, jednou jim šlápnem na paty.
Может быть, я, может быть, ты, однажды мы наступим им на пятки.
Možná já, možná ty, jednou jim šlápnem na paty.
Может быть, я, может быть, ты, однажды мы наступим им на пятки.





Авторы: Jakub Ryba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.