Ryen Sol - Seeing Sounds - перевод текста песни на немецкий

Seeing Sounds - Ryen Solперевод на немецкий




Seeing Sounds
Klänge Sehen
(PHX Music)
(PHX Music)
I am reachin' a new refutation of time in a new dimension, in a different place
Ich erreiche eine neue Widerlegung der Zeit in einer neuen Dimension, an einem anderen Ort
Consumin' light of the sun, transcendin' time and space
Verzehre das Licht der Sonne, transzendiere Zeit und Raum
Space
Raum
Space
Raum
Ay
Ay
Ay
Ay
Uh
Uh
I'm seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
Got my mind potent, unlike any other
Mein Geist ist stark, anders als jeder andere
Radioactive waves, flashin' in the air
Radioaktive Wellen, die in der Luft blitzen
Seeing colors, paintin' pictures everywhere I look
Ich sehe Farben, male Bilder, wo immer ich hinschaue
My celestial frequency keep me in my zone
Meine himmlische Frequenz hält mich in meiner Zone
Open up your iris, solaris through my bones
Öffne deine Iris, Solaris durch meine Knochen
808, I got that bass to take you for a ride
808, ich habe den Bass, der dich auf eine Reise mitnimmt
Goin' at the speed of sound, time ain't on my side
Ich bewege mich mit Schallgeschwindigkeit, die Zeit ist nicht auf meiner Seite
It's that hypnotic sonic boom
Es ist dieser hypnotische Überschallknall
I keep it comin' steady, tryna find the meanin' of life
Ich mache immer weiter, versuche, den Sinn des Lebens zu finden
Like what's good and what's wrong and what's right
Was ist gut und was ist falsch und was ist richtig
Day and night, I do this for life
Tag und Nacht, ich mache das für mein Leben
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
The solstice now has just begun
Die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
The solstice now has just begun
Die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
We in the ages of the dawn
Wir sind im Zeitalter der Dämmerung
I'm guided by the light, I gotta let it shine
Ich werde vom Licht geleitet, ich muss es scheinen lassen
We in the ages of the dawn
Wir sind im Zeitalter der Dämmerung
I'm guided by the light, I gotta let it shine
Ich werde vom Licht geleitet, ich muss es scheinen lassen
I'm seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
Seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
I'm seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
Seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
I'm seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
Seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
I'm seeing sounds, hearin' colors
Ich sehe Klänge, höre Farben
Seeing sounds
Sehe Klänge
This is the new age, you ain't gotta fit in
Das ist das neue Zeitalter, du musst dich nicht anpassen
Having futuristic visions of a different life
Ich habe futuristische Visionen eines anderen Lebens
A psychedelic euphoria, psychedelic dreams
Eine psychedelische Euphorie, psychedelische Träume
Electric colors of the sky, the ages of the fiends
Elektrische Farben des Himmels, das Zeitalter der Unholde
Having synesthesia trips of psychedelic schemes
Ich erlebe Synästhesie-Trips mit psychedelischen Mustern
I'm seeing and hearing sounds but don't know what it means
Ich sehe und höre Klänge, aber ich weiß nicht, was es bedeutet
I think I'm lucid dreaming, but I feel wide awake
Ich glaube, ich träume luzide, aber ich fühle mich hellwach
I'm in the year 3000, trying to save the land of today
Ich bin im Jahr 3000 und versuche, das Land von heute zu retten
With no tomorrow, life doesn't exist
Ohne ein Morgen existiert das Leben nicht
Going against the darkness, but it won't ever quit
Ich stelle mich gegen die Dunkelheit, aber sie wird niemals aufgeben
And so I come with the light, illuminating the mind, soul and heart of the world
Und so komme ich mit dem Licht, erleuchte den Geist, die Seele und das Herz der Welt
I'm here to guide and bring light
Ich bin hier, um zu führen und Licht zu bringen
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
This solstice now has just begun
Diese Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
This solstice now has just begun
Diese Sonnenwende hat gerade erst begonnen
We in the ages of the dawn
Wir sind im Zeitalter der Dämmerung
I'm guided by the light, I gotta let it shine
Ich werde vom Licht geleitet, ich muss es scheinen lassen
We in the ages of the dawn
Wir sind im Zeitalter der Dämmerung
I'm guided by the light, I gotta let it shine
Ich werde vom Licht geleitet, ich muss es scheinen lassen
I am reaching a new refutation of time
Ich erreiche eine neue Widerlegung der Zeit
In a new dimension, in a different place
In einer neuen Dimension, an einem anderen Ort
Consuming light of the sun, transcending time and space
Ich verzehre das Licht der Sonne, transzendiere Zeit und Raum
Space
Raum
Space
Raum
Space
Raum
Ay
Ay
Ay
Ay
I am reaching a new reputation of time
Ich erreiche einen neuen Ruf der Zeit.
In a new dimension, in a different place
In einer neuen Dimension, an einem anderen Ort
Consuming light of the sun, transcending time and space
Ich verzehre das Licht der Sonne, transzendiere Zeit und Raum
Space
Raum
Space
Raum
Hey
Hey
Hey
Hey
I can taste the beat
Ich kann den Beat schmecken
Feel the supersonic waves in my head and through my feet
Ich spüre die Überschallwellen in meinem Kopf und durch meine Füße
I'm trippin' in the sky seeing sounds physically
Ich drifte im Himmel und sehe Klänge physisch
Hearing colors all around me feel the cosmic energy
Ich höre Farben um mich herum, fühle die kosmische Energie
Trapped in the laws of physics, I'm traveling through time
Gefangen in den Gesetzen der Physik, reise ich durch die Zeit
I'm living in a world where life and death don't exist
Ich lebe in einer Welt, in der Leben und Tod nicht existieren
I'm a child of the sun, so I'm shining like never before
Ich bin ein Kind der Sonne, also strahle ich wie nie zuvor
The reign of dark times will live no more
Die Herrschaft der dunklen Zeiten wird nicht mehr existieren
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
The solstice has begun
Die Sonnenwende hat begonnen
Begun, begun, begun
Begonnen, begonnen, begonnen
I am seeing sounds
Ich sehe Klänge
Here to spread light to everyone
Ich bin hier, um Licht zu allen zu bringen
The solstice has begun
Die Sonnenwende hat begonnen
Begun, begun, begun
Begonnen, begonnen, begonnen
I am seeing sounds
Ich sehe Klänge
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
The solstice has just begun
Die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I got the power of the sun
Ich habe die Kraft der Sonne
The solstice now has just begun
Die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I am seeing sounds
Ich sehe Klänge
Sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds, sounds Sounds, sounds
Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge, Klänge Klänge, Klänge
I am seeing sounds
Ich sehe Klänge
I got the power of the sun, the solstice now has just begun
Ich habe die Kraft der Sonne, die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I got the power of the sun, the solstice now has just begun
Ich habe die Kraft der Sonne, die Sonnenwende hat gerade erst begonnen
I am seeing sounds
Ich sehe Klänge
I can taste the beat
Ich kann den Beat schmecken
Feel the supersonic waves in my head and through my feet
Ich spüre die Überschallwellen in meinem Kopf und durch meine Füße
I'm tripping in the sky seeing sounds physically
Ich drifte im Himmel und sehe Klänge physisch
Hearing colors all around me feel the cosmic energy
Ich höre Farben um mich herum, fühle die kosmische Energie
Cosmic energy
Kosmische Energie





Авторы: Ryen Sol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.