Текст и перевод песни RYEOWOOK - 품 POOM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언제였지
기대어
울던
나
When
was
it
that
I
cried,
leaning
on
you
기억하지
않아
잊혀진
걸까
I
don't
remember,
is
it
forgotten?
매일같이
맘
놓고
웃던
나
Every
day,
I
laughed
with
my
heart
at
ease
사라진
듯이
기억이
나질
않아
It's
like
it
disappeared,
I
can't
remember
꿈속을
걷다
우연히
만났어
I
met
you
by
chance
while
walking
in
my
dream
그대
품
안에
묻혀
Buried
in
your
embrace
울고
웃던
그때의
나
I
cried
and
laughed
like
I
did
back
then
태양이
날
감싸
듯
품에
꼭
안으면
If
you
hold
me
tight
in
your
arms
like
the
sun
wraps
me
up
시간이
멈춘
듯해
깨기
싫어했던
Time
seems
to
stop
and
I
hate
to
wake
up
그때의
나와
점점
멀어져
온
The
me
that
I
was
gradually
drifted
away
지금
내
눈에
비친
그대
품이죠
The
embrace
I
see
in
your
eyes
is
now
밥
먹었니
어떻게
지내니
Have
you
eaten?
How
are
you?
짧은
안부
너머
작은
떨림에
Beyond
the
brief
well-being,
in
the
little
tremble
괜찮아
나
괜한
서러움
It's
okay,
my
unnecessary
sorrow
다
전해질까
겁이
나
I'm
afraid
it
will
all
be
conveyed
눈을
감으면
또
보이는
듯해
When
I
close
my
eyes,
it
seems
like
I
can
see
it
again
그대
품
안에
묻혀
Buried
in
your
embrace
울고
웃던
그때의
나
I
cried
and
laughed
like
I
did
back
then
태양이
날
감싸
듯
품에
꼭
안으면
If
you
hold
me
tight
in
your
arms
like
the
sun
wraps
me
up
시간이
멈춘
듯해
깨기
싫어했던
Time
seems
to
stop
and
I
hate
to
wake
up
그때의
나와
점점
멀어져
가
Gradually
drifting
away
from
the
me
that
I
was
지금
내
눈에
비친
In
my
eyes
now
너무
커져
버린
나
I've
grown
too
big
철이
없던
모습
그리움만
남아
Only
the
memory
of
my
immature
self
remains
고마워요
엄마
울지
마요
Thank
you,
Mom,
don't
cry
행복하게
더
웃어줘요
날
위해
Please
laugh
more
happily
for
me
언제나
그
자리에
Always
in
that
place
달빛처럼
따뜻해
그
품에
꼭
안기던
Warm
like
moonlight,
in
that
embrace
I
used
to
hold
tight
시간이
떠오르죠
뒤돌아보면
Time
emerges
when
I
look
back
변함없이
항상
기다려준
I've
always
been
waiting
without
change
지금
내
곁엔
오직
그대뿐이죠
Now,
beside
me,
there's
only
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.