Текст и перевод песни Rylo Rodriguez - Equal Dirt
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Stephan
Spazzin)
(Stephan
Spazzin)
Whole
month
straight,
I
was
getting
high,
you
had
left
me
at
my
lowest
Целый
месяц
подряд
я
был
под
кайфом,
ты
оставила
меня
на
самом
дне.
I
wasn't
ready
for
no
kid
then,
happy
that
you
got
abortion
Тогда
я
не
был
готов
к
ребенку,
рад,
что
ты
сделала
абор 
You
doing
makeup
on
the
same
ho
I
was
sneaking
on
you
with
Ты
красишь
ту
самую
с*ку,
с
которой
я
тебе
изменял.
I'm
dapping
up
the
same
n-
you
was
creeping
on
me
with
Я
встречаюсь
с
тем
же
ниг*ером,
с
которым
ты
мне
изменяла.
And
we
thought
we
got
past
that
И
мы
думали,
что
прошли
через
это.
You
told
me
that
was
our
last
time
Ты
сказала,
что
это
был
наш
последний
раз.
I
thought
you
got
past
that,
your
actions
giving
Matt
Ryan
Я
думал,
что
ты
это
пережила,
но
твои
действия
говорят
об
обратном.
I
seen
you
got
a
new
man
and
a
lil'
one
on
the
way
too
Я
вижу,
у
тебя
новый
мужчина
и
ребенок
на
подходе.
I
remember
not
having
no
car,
but
for
you,
I'm
on
the
way
through
Помню,
у
меня
не
было
машины,
но
ради
тебя
я
был
готов
на
все.
Hate
that
happened
to
you
Ненавижу,
что
с
тобой
так
случилось.
I
shed
a
tear
when
they
said
your
n-
k-
you,
so
many
memories
Я
пролил
слезу,
когда
узнал,
что
твой
ниг*ер
убил
тебя,
столько
воспоминаний.
I
go
to
our
Facebook
just
to
look
at
our
old
messages
Я
захожу
в
наш
Facebook,
чтобы
посмотреть
на
наши
старые
сообщения.
I
was
out
in
Houston,
I
went
to
readin'
our
old
texts
Я
был
в
Хьюстоне,
я
перечитывал
наши
старые
сообщения.
I'm
not
being
insecure,
I
just
know
that
I'm
on
your
brother
Я
не
пытаюсь
показаться
неуверенным,
я
просто
знаю,
что
я
с
твоим
братом.
You
the
first
lady
I
ever
took
serious
and
I'm
far
from
being
a
buster
Ты
первая
женщина,
которую
я
принял
всерьез,
и
я
далек
от
того,
чтобы
быть
неудачником.
I'm
not
a
fool,
go
tie
your
shoes,
we
not
a
couple
Я
не
дурак,
завяжи
шнурки,
мы
не
пара.
Goin'
in
your
purse,
you
f-
around
and
dropped
a
rubber
Ты
рылась
в
своей
сумочке
и
уронила
резинку.
"Who
this
for?"
'Cause
you
my
b-
and
we
be
f-
raw,
every
time
"Для
кого
это?"
Потому
что
ты
моя
с*ка,
и
мы
трахаемся
каждый
раз.
"B-,
who
this
for?"
"С*ка,
для
кого
это?"
Like,
b-,
stop
playing
before
I,
never
mind
Типа,
с*ка,
прекрати
играть,
а
то
я,
неважно.
If
lovin'
you
is
wrong,
I
don't
wanna
be
right
Если
любить
тебя
- это
неправильно,
то
я
не
хочу
быть
правым.
If
being
right
means
being
without
you,
I'd
rather
live
a
wrong
doing
life
Если
быть
правым
- значит
быть
без
тебя,
я
лучше
буду
жить
неправильно.
Rylo,
she
gon'
leave
you
if
you
go
back
broke
today
Райло,
она
бросит
тебя,
если
ты
снова
вернешься
к
ней
без
гроша.
Rylo,
she
gon'
leave
you
if
you
go
back
broke
today
Райло,
она
бросит
тебя,
если
ты
снова
вернешься
к
ней
без
гроша.
Long
as
I
got
you
by
my
side,
then
they
can
talk
bout
what
they
wanna
Пока
ты
рядом
со
мной,
они
могут
болтать,
что
хотят.
And
I
don't
even
care
what
them
other
people
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
эти
люди.
I
remember
them
and
now
I'm
solo,
hit
his
h-,
now
they
ain't
friends
Я
помню
их,
а
теперь
я
один,
ударил
его
с*ку,
теперь
они
не
друзья.
In
the
can
gone
for
so
long,
he
went
to
trial,
but
they
ain't
win
Он
так
долго
просидел
в
тюрьме,
был
суд,
но
они
не
выиграли.
She
gotta
pull
up
on
me,
long
live
Trouble,
I
ain't
staying
over
Она
должна
приехать
ко
мне,
вечная
память
Траблу,
я
не
остаюсь.
I
don't
give
a
f-
where
we
at,
Ben
Simmons,
I
ain't
playin
nowhere
Мне
плевать,
где
мы,
Бен
Симмонс,
я
нигде
не
играю.
Can't
believe
you
told,
yeah,
my
dog
said
he
can
Не
могу
поверить,
что
ты
рассказала,
да,
мой
друг
сказал,
что
может.
Even
though
we
stand-up
n-,
that
don't
mean
go
take
the
stand
Даже
если
мы
принципиальные
ниг*еры,
это
не
значит,
что
нужно
идти
на
сделку
со
следствием.
New
two-door
coupe,
sledgehammer,
crushed
diamonds
Новое
двухдверное
купе,
кувалда,
дробле 
Got
the
driver
waiting
for
ya
at
baggage
claim
when
you
fly
in
Водитель
будет
ждать
тебя
у
выдачи
багажа,
когда
ты
прилетишь.
I'm
doin'
this
rap
sh-
here
for
us,
for
all
us
Я
занимаюсь
этим
рэпом
ради
нас,
ради
всех
нас.
You
a
reflection
of
me
so
whatever
you
do,
they
gon'
blame
me
for
it
Ты
- мое
отражение,
поэтому
что
бы
ты
ни
сделала,
в
этом
обвинят
меня.
You
endured
the
fake
- when
you
report
Ты
терпела
фальшивых
с*к,
когда
ты
сообщаешь.
Fully
auto,
he
died
in
a
shootout
even
though
he
started
it
Полный
автомат,
он
погиб
в
перестрелке,
хотя
сам
ее
и
начал.
"Rylo
ain't
go
no
motion,
he
flexin'
Baby
money
like
P
artist"
"У
Райло
нет
движухи,
он
выпендривается
деньгами
Baby,
как
будто
он
артист
лейбла
P".
Why
the
f-
you
try
to
play
me
like
a
decoy?
Какого
хрена
ты
пытаешься
сделать
из
меня
приманку?
Why
the
f-
you
ain't
tell
me
what
time
your
plane
was
finna
depart?
Почему
ты,
бл*,
не
сказала
мне,
во
сколько
твой
самолет
улетает?
Nah,
for
real,
you
need
to
stop
it,
yeah,
I'on't
like
being
toxic
Нет,
правда,
тебе
нужно
остановиться,
да,
я
не
люблю
быть
токсичным.
If
lovin'
you
is
wrong,
I
don't
wanna
be
right
Если
любить
тебя
- это
неправильно,
то
я
не
хочу
быть
правым.
If
being
right
means
being
without
you,
I'd
rather
live
a
wrong
doing
life
Если
быть
правым
- значит
быть
без
тебя,
я
лучше
буду
жить
неправильно.
Rylo,
she
gon'
leave
you
if
you
go
back
broke
today
Райло,
она
бросит
тебя,
если
ты
снова
вернешься
к
ней
без
гроша.
Rylo,
she
gon'
leave
you
if
you
go
back
broke
today
Райло,
она
бросит
тебя,
если
ты
снова
вернешься
к
ней
без
гроша.
Long
as
I
got
you
by
my
side,
then
they
can
talk
bout
what
they
wanna
Пока
ты
рядом
со
мной,
они
могут
болтать,
что
хотят.
And
I
don't
even
care
what
them
other
people
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
эти
люди.
I
don't
wanna
be
right
Я
не
хочу
быть
правым.
If
being
right
means
being
without
you
Если
быть
правым
- значит
быть
без
тебя.
I'd
rather
live
a
wrong
doing
life
Я
лучше
буду
жить
неправильно.
Your
mama
and
daddy
say
it's
a
shame
Твои
мама
и
папа
говорят,
что
это
позор.
It's
a
downright
disgrace
Это
настоящий
позор.
But
long
as
I
got
you
by
my
side
Но
пока
ты
рядом
со
мной...
I
don't
care
what
your
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
твои
родные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Mitchell Hampton, Raymond E. Jackson, Kavi Morgan Lybarger, Homer Banks, Ryan Preston Adams, Stephan Allen Hughey, Park Min Geon, Paolamadelaine, Dawson James Odegard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.