Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Type (feat. Lil Baby)
Echter Typ (feat. Lil Baby)
Al
Geno
on
the
track
(on
the
track)
Al
Geno
on
the
track
(on
the
track)
You
the
type
of
- who
go
outside,
sit
down
on
hormone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
rausgeht
und
sich
auf
Hormone
setzt
I'm
the
type,
gon'
make
her
- it,
until
she
hurt
her
jawbone
Ich
bin
der
Typ,
der
sie
dazu
bringt,
es
zu
tun,
bis
ihr
Kiefer
schmerzt
You
gon'
drop
that
s-
to
make
'em
go
shoot
out
that
car,
huh?
Du
wirst
das
Ding
fallen
lassen,
damit
sie
aus
dem
Auto
schießen,
was?
And
I'ma
drop
that
- and
make
a
- (make
a
-)
go
and
walk
down
(walk
down)
Und
ich
werde
das
Ding
fallen
lassen
und
einen
Typen
dazu
bringen,
es
zu
Fuß
zu
erledigen
I'm
the
type
of
- to
drop
a
three
inside
a
styrofoam
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
eine
Drei
in
Styropor
fallen
lässt
You
the
type
of
- that
be
tryna
go
through
that
- iPhone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
versucht,
durch
dieses
verdammte
iPhone
zu
gehen
You
the
type
of
- ain't
free
your
bros,
ain't
even
buy
a
phone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
seine
Brüder
nicht
befreit,
nicht
mal
ein
Telefon
kauft
I'ma
throw
some
-,
make
sure
the
one
who
turn
that
live
on
Ich
werfe
etwas
Geld,
stelle
sicher,
dass
derjenige,
der
das
live
schaltet
You
the
type,
yeah,
you
the
type,
yeah,
you
the
type
(yeah,
yeah)
Du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ
(ja,
ja)
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type
(yeah,
yeah)
Ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ
(ja,
ja)
She
the
type,
yeah,
she
the
type
that,
she
the
type
that
Sie
ist
der
Typ,
ja,
sie
ist
der
Typ,
der,
sie
ist
der
Typ,
der
If
it's
smoke,
- die
about
it,
but
he
the
type
that
be
the
type
Wenn
es
Rauch
gibt,
würde
er
dafür
sterben,
aber
er
ist
der
Typ,
der
der
Typ
ist
You
the
type
of
- say,
"Free
the
bros,"
won't
even
buy
a
lawyer
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
sagt:
"Befreit
die
Brüder",
aber
nicht
mal
einen
Anwalt
bezahlt
You
the
type
of
- that
see
your
opps
and
wanna
start
a
car
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
seine
Gegner
sieht
und
einen
Streit
anfangen
will
You
the
type
of
- who'll
get
to
us
when
he
ain't
hit
the
target
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
uns
erwischt,
wenn
er
das
Ziel
nicht
getroffen
hat
I'm
the
type
who
can't
get
the
- in,
then
I
ain't
goin'
in
the
party
Ich
bin
der
Typ,
der
das
Ding
nicht
reinbekommt,
dann
gehe
ich
nicht
auf
die
Party
You
the
type
of
- who
gon'
blow
her
phone
up,
you
know,
she
with
me
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
ihr
Telefon
sprengt,
du
weißt,
sie
ist
bei
mir
I'm
the
type,
gon'
make
her
pray
to
moon,
go
on
DND
Ich
bin
der
Typ,
der
sie
dazu
bringt,
zum
Mond
zu
beten,
auf
DND
zu
gehen
I'm
the
type,
take
a
s-
to
the
room,
no
Airbnb
Ich
bin
der
Typ,
der
eine
Schlampe
mit
ins
Zimmer
nimmt,
kein
Airbnb
You
the
type
meet
a
s-
and
you
a
groom,
and
you
on
one
knee
Du
bist
der
Typ,
der
eine
Schlampe
trifft
und
du
bist
ein
Bräutigam,
und
du
bist
auf
einem
Knie
I
know
that
young
- had
muscle
if
they
'round
me
('round
me)
Ich
weiß,
dass
der
junge
Typ
Muskeln
hat,
wenn
sie
um
mich
sind
(um
mich)
F-
the
system,
hope
they
free
all
the
bros
in
the
county
(county,
county)
Scheiß
auf
das
System,
hoffe,
sie
befreien
alle
Brüder
im
County
(County,
County)
That
p-
in
my
pants,
I'm
the
type
to
treat
it
like
Glizzy
Das
Ding
in
meiner
Hose,
ich
bin
der
Typ,
der
es
wie
eine
Glizzy
behandelt
You
the
type
of
- that
be
tryna
fall
out
'bout
these
- (yeah,
yeah)
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
sich
wegen
dieser
Schlampen
streitet
(ja,
ja)
You
the
type
of
- who
go
outside,
sit
down
on
hormone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
rausgeht
und
sich
auf
Hormone
setzt
I'm
the
type,
gon'
make
her
- it,
until
she
hurt
her
jawbone
Ich
bin
der
Typ,
der
sie
dazu
bringt,
es
zu
tun,
bis
ihr
Kiefer
schmerzt
You
gon'
drop
that
- to
make
'em
go
shoot
out
that
car,
huh?
Du
wirst
das
Ding
fallen
lassen,
damit
sie
aus
dem
Auto
schießen,
was?
And
I'ma
drop
that
- and
make
a
- go
and
walk
down
Und
ich
werde
das
Ding
fallen
lassen
und
einen
Typen
dazu
bringen,
es
zu
Fuß
zu
erledigen
I'm
the
type
of
- to
drop
a
three
inside
a
styrofoam
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
eine
Drei
in
Styropor
fallen
lässt
You
the
type
of
- that
be
tryna
go
through
that
- iPhone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
versucht,
durch
dieses
verdammte
iPhone
zu
gehen
You
the
type
of
- ain't
free
your
bros,
ain't
even
buy
a
phone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
seine
Brüder
nicht
befreit,
nicht
mal
ein
Telefon
kauft
I'ma
throw
some
sh-,
make
sure
the
one
who
turn
that
live
on
Ich
werfe
etwas
Geld,
stelle
sicher,
dass
derjenige,
der
das
live
schaltet
You
the
type,
yeah,
you
the
type,
yeah,
you
the
type
(yeah,
yeah)
Du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ
(ja,
ja)
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type
(yeah,
yeah)
Ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ
(ja,
ja)
She
the
type,
yeah,
she
the
type
that,
she
the
type
that-
Sie
ist
der
Typ,
ja,
sie
ist
der
Typ,
der,
sie
ist
der
Typ,
der-
If
it's
smoke,
- die
about
it,
but
he
the
type
that
be
the
type
Wenn
es
Rauch
gibt,
würde
er
dafür
sterben,
aber
er
ist
der
Typ,
der
der
Typ
ist
Yeah,
I'm
the
type
to
make
sure
all
the
bros
got
lawyers
if
they
ain't
told
Ja,
ich
bin
der
Typ,
der
sicherstellt,
dass
alle
Brüder
Anwälte
haben,
wenn
sie
nicht
ausgesagt
haben
I'm
the
type,
well,
if
the
rappin'
ain't
work,
I'd
still
be
sellin'
lows
Ich
bin
der
Typ,
nun,
wenn
das
Rappen
nicht
funktioniert,
würde
ich
immer
noch
Drogen
verkaufen
I'm
the
type,
got
foreigns
in
the
garage
that
still
ain't
touch
the
road
Ich
bin
der
Typ,
der
Ausländer
in
der
Garage
hat,
die
noch
nicht
die
Straße
berührt
haben
I'm
the
type
of
rapper
you
don't
wanna
troll,
you
the
type
to
get
exposed
Ich
bin
der
Typ
Rapper,
den
du
nicht
trollen
willst,
du
bist
der
Typ,
der
entlarvt
wird
I'm
the
type
to
touch
a
thousand
-,
never
play
with
my
nose
Ich
bin
der
Typ,
der
tausend
Scheine
anfasst,
spiele
nie
mit
meiner
Nase
I'm
the
type
to
f-
her
and
her
friend
and
never
tell
a
soul
Ich
bin
der
Typ,
der
sie
und
ihre
Freundin
fickt
und
es
niemandem
erzählt
I'm
so
the
type
to
pick
her
up
in
Rolls
and
send
a
Uber
home
Ich
bin
so
der
Typ,
der
sie
in
einem
Rolls
abholt
und
ihr
ein
Uber
nach
Hause
schickt
Eat,
sleep,
or
creep,
don't
miss
a
beat,
that's
what
the
shooters
on
Essen,
schlafen
oder
kriechen,
keinen
Beat
verpassen,
das
ist
es,
was
die
Schützen
tun
I'm
the
type
to
act
like
it's
alright
then
get
him
wiped
Ich
bin
der
Typ,
der
so
tut,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
und
ihn
dann
erledigen
lässt
You
the
type
to
act
like
you
a
opp,
knowin'
you
ain't
like
that
Du
bist
der
Typ,
der
so
tut,
als
wärst
du
ein
Gegner,
obwohl
du
weißt,
dass
du
nicht
so
bist
Penny
pinchin'
peons,
hope
you
- paid
your
taxes
Pfennigfuchsende
Knechte,
hoffe,
du
hast
deine
Steuern
bezahlt
You
the
type
to
never
have
it
with
you,
really
catfish
Du
bist
der
Typ,
der
es
nie
bei
sich
hat,
wirklich
ein
Catfish
You
the
type
of
- who
go
outside,
sit
down
on
hormone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
rausgeht
und
sich
auf
Hormone
setzt
I'm
the
type,
gon'
make
her
- it,
until
she
hurt
her
jawbone
Ich
bin
der
Typ,
der
sie
dazu
bringt,
es
zu
tun,
bis
ihr
Kiefer
schmerzt
You
gon'
drop
that
sh-
to
make
'em
go
shoot
out
that
car,
huh?
Du
wirst
das
Ding
fallen
lassen,
damit
sie
aus
dem
Auto
schießen,
was?
And
I'ma
drop
that
- and
make
a
nigga
go
and
walk
down
Und
ich
werde
das
Ding
fallen
lassen
und
einen
Typen
dazu
bringen
es
zu
Fuß
zu
erledigen
I'm
the
type
of
- to
drop
a
three
inside
a
styrofoam
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
eine
Drei
in
Styropor
fallen
lässt
You
the
type
of
n-
that
be
tryna
go
through
that
- iPhone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
versucht,
durch
dieses
verdammte
iPhone
zu
gehen
You
the
type
of
- ain't
free
your
bros,
ain't
even
buy
a
phone
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
seine
Brüder
nicht
befreit,
nicht
mal
ein
Telefon
kauft
I'ma
throw
some
sh-,
make
sure
the
one
who
turn
that
live
on
Ich
werfe
etwas
Geld,
stelle
sicher,
dass
derjenige,
der
das
live
schaltet
You
the
type,
yeah,
you
the
type,
yeah,
you
the
type
(yeah,
yeah)
Du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ,
ja,
du
bist
der
Typ
(ja,
ja)
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type,
yeah,
I'm
the
type
(yeah,
yeah)
Ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ,
ja,
ich
bin
der
Typ
(ja,
ja)
She
the
type,
yeah,
she
the
type
that,
she
the
type
that
Sie
ist
der
Typ,
ja,
sie
ist
der
Typ,
der,
sie
ist
der
Typ,
der
If
it's
smoke,
- die
about
it,
but
he
the
type
that
be
the
type
Wenn
es
Rauch
gibt,
würde
er
dafür
sterben,
aber
er
ist
der
Typ,
der
der
Typ
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Jones, Rylo Rodriguez, Gene Hixon, Karandeep Singh, Mark Nikolaev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.