Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What′s
happenin',
Chi
Chi?
Was
geht
ab,
Chi
Chi?
All
this
pain
in
my
body,
should
I
just
end
it
now?
All
dieser
Schmerz
in
meinem
Körper,
soll
ich
es
einfach
jetzt
beenden?
I
gave
some
racks
to
a
shooter
to
put
one
in
the
ground
Ich
gab
einem
Schützen
ein
paar
Racks,
um
einen
unter
die
Erde
zu
bringen
Them
hoes
who
ain′t
wanna
fuck
me,
now
panties
on
the
ground
Die
Schlampen,
die
mich
nicht
ficken
wollten,
jetzt
liegen
ihre
Höschen
auf
dem
Boden
I
know
a
nigga
got
three
strikes
Ich
kenne
einen
Nigga,
der
drei
Strikes
hat
He
ain't
even
see
the
mound
Er
hat
nicht
mal
den
Hügel
gesehen
Don't
play
me
like
that
Spiel
nicht
so
mit
mir
Say
you
love
me,
gas
me
up
and
you
see
I
was
on
E
Sag,
du
liebst
mich,
pump
mich
auf,
und
du
siehst,
ich
war
auf
E
(leer)
You
made
me
crash
Du
hast
mich
zum
Absturz
gebracht
I
was
behind
you,
you
ain′t
tell
me
he
was
turnin′
on
me
Ich
stand
hinter
dir,
du
hast
mir
nicht
gesagt,
dass
er
sich
gegen
mich
wandte
Nigga
robbed
me,
turned
me
an
animal
I'm
goin′
in
Ein
Nigga
hat
mich
ausgeraubt,
hat
mich
in
ein
Tier
verwandelt,
ich
geh
rein
Won't
stalk
that
bitch
at
night,
T.I.,
I′m
not
goin'
in
Werde
diese
Schlampe
nachts
nicht
stalken,
T.I.,
ich
geh
nicht
rein
I
lost
so
many
friends
when
I
found
myself
in
the
mix
Ich
habe
so
viele
Freunde
verloren,
als
ich
mich
mitten
im
Geschehen
wiederfand
I
never
hit
not
one
home
run,
but
I
got
plenty
hits
Ich
habe
nie
einen
Homerun
geschlagen,
aber
ich
hatte
viele
Hits
Niggas
from
my
hood
Niggas
aus
meiner
Hood
They
hatin′
on
me,
thought
they
would
love
that
shit
Sie
haten
mich,
dachte,
sie
würden
den
Scheiß
lieben
Niggas
like
my
brothers
Niggas
wie
meine
Brüder
We
was
in
the
huddle,
we
ain't
see
the
championship
Wir
waren
im
Huddle,
wir
haben
die
Meisterschaft
nicht
gesehen
Can't
trust
nobody,
even
′round
my
niggas,
I
take
one
out
the
clip
Kann
niemandem
vertrauen,
selbst
bei
meinen
Niggas
nehme
ich
eine
aus
dem
Magazin
They
murked
my
dawg,
I
clear
my
bank
account
′til
they
all
get
killed
Sie
haben
meinen
Dawg
umgelegt,
ich
räume
mein
Bankkonto
leer,
bis
sie
alle
getötet
sind
I
hear
they
talkin',
but
this
money
louder
Ich
höre,
sie
reden,
aber
dieses
Geld
ist
lauter
I
ride
′round
with
that
raw,
but
ain't
caught
no
chowder
Ich
fahr
mit
dem
Rohen
rum,
aber
hab
keine
Chowder
gefangen
I
ride
′round
with
that
raw,
but
I
ain't
caught
no
fish
Ich
fahr
mit
dem
Rohen
rum,
aber
ich
hab
keinen
Fisch
gefangen
Yeah,
we
put
a
dick
in
every
handgun,
ain′t
gotta
piss,
yeah,
ayy
Yeah,
wir
stecken
einen
Schwanz
in
jede
Handfeuerwaffe,
müssen
nicht
pissen,
yeah,
ayy
Them
guys
cool
but
we
ain't
feelin',
we
on
no
buddy
shit
Die
Typen
sind
cool,
aber
wir
fühlen
es
nicht,
wir
sind
nicht
auf
Kumpelscheiß
I
fuck
with
shit
but
I
can′t
lie,
that′s
slutty
bitch
Ich
feier
den
Scheiß,
aber
ich
kann
nicht
lügen,
das
ist
eine
schlampige
Bitch
The
only
nigga
should
cuff
that
ho
is
a
deputy
Der
einzige
Nigga,
der
diese
Hoe
festnehmen
sollte,
ist
ein
Deputy
I
give
every
rap
nigga
in
my
city,
hope
what
it
is
Ich
gebe
jedem
Rap-Nigga
in
meiner
Stadt
Hoffnung,
darum
geht's
Money
on
my
mind,
I
can't
think
clear
Geld
in
meinem
Kopf,
ich
kann
nicht
klar
denken
17
hunnid
on
the
PT,
I
won′t
drink
beer
17
Hundert
für
den
PT,
ich
trinke
kein
Bier
Yeah,
fuck
the
law,
they
gon'
have
to
chase
us
Yeah,
fick
das
Gesetz,
sie
werden
uns
jagen
müssen
Hellcat,
I
took
off
from
the
Trackhawk,
yeah,
yeah
Hellcat,
ich
bin
dem
Trackhawk
davongefahren,
yeah,
yeah
A
triple
of
Hi-Tech
red,
I
better
not
duck
off
Ein
Dreifaches
Hi-Tech
Rot,
ich
sollte
besser
nicht
abtauchen
President
Rollie,
if
they
assassinate
me,
I
made
it
to
see
21
Präsidenten-Rollie,
wenn
sie
mich
ermorden,
habe
ich
es
geschafft,
21
zu
werden
I′ve
been
needin'
love
so
bad
I
give
my
heart
to
anyone
Ich
habe
Liebe
so
dringend
gebraucht,
ich
gebe
mein
Herz
jedem
Hope
you
don′t
break
it
like
they
done
Hoffe,
du
zerbrichst
es
nicht,
wie
sie
es
getan
haben
Hope
you
don't
take
off
like
they
ran
Hoffe,
du
haust
nicht
ab,
wie
sie
abgehauen
sind
I
damn
gave
that-
eight
bands
Ich
gab
ihr
verdammt
nochmal
acht
Riesen
If
I
didn't,
then
what
I′ma
name
your
baby?
Wenn
ich
es
nicht
getan
hätte,
wie
soll
ich
dann
dein
Baby
nennen?
I
remember
when
I
used
to
have
20
dollars
Ich
erinnere
mich,
als
ich
früher
20
Dollar
hatte
I
ride
around
with
ten
racks
like
it′s
nothin'
now,
yeah
Ich
fahre
jetzt
mit
zehn
Racks
rum,
als
wäre
es
nichts,
yeah
Roaches
in
that
cereal
box,
yeah,
we
came
from
poverty
Kakerlaken
in
der
Cornflakes-Packung,
yeah,
wir
kamen
aus
der
Armut
Best
friend
worked
at
Wendy′s,
that
was
my
first
robbery
Mein
bester
Freund
arbeitete
bei
Wendy's,
das
war
mein
erster
Raubüberfall
All
this
pain
in
my
body,
should
I
just
end
it
now?
All
dieser
Schmerz
in
meinem
Körper,
soll
ich
es
einfach
jetzt
beenden?
I
gave
some
racks
to
a
shooter
to
put
one
in
the
ground
Ich
gab
einem
Schützen
ein
paar
Racks,
um
einen
unter
die
Erde
zu
bringen
Them
hoes
who
ain't
wanna
fuck
me,
now
panties
on
the
ground
Die
Schlampen,
die
mich
nicht
ficken
wollten,
jetzt
liegen
ihre
Höschen
auf
dem
Boden
I
know
a
nigga
got
three
strikes
Ich
kenne
einen
Nigga,
der
drei
Strikes
hat
He
ain′t
even
see
the
mound
Er
hat
nicht
mal
den
Hügel
gesehen
Don't
play
me
like
that,
Spiel
nicht
so
mit
mir,
Say
you
love
me,
gas
me
up
and
you
see
I
was
on
E
Sag,
du
liebst
mich,
pump
mich
auf,
und
du
siehst,
ich
war
auf
E
(leer)
You
made
me
crash
Du
hast
mich
zum
Absturz
gebracht
I
was
behind
you,
you
ain′t
tell
me
he
was
turnin'
on
me
Ich
stand
hinter
dir,
du
hast
mir
nicht
gesagt,
dass
er
sich
gegen
mich
wandte
Nigga
robbed
me,
turned
me
an
animal
I'm
goin′
in
Ein
Nigga
hat
mich
ausgeraubt,
hat
mich
in
ein
Tier
verwandelt,
ich
geh
rein
Won′t
stalk
that
bitch
at
night,
T.I.,
I'm
not
goin′
in
Werde
diese
Schlampe
nachts
nicht
stalken,
T.I.,
ich
geh
nicht
rein
I
lost
so
many
friends
when
I
found
myself
in
the
mix
Ich
habe
so
viele
Freunde
verloren,
als
ich
mich
mitten
im
Geschehen
wiederfand
All
this
pain
in
my
body,
should
I
just
end
it
now?
All
dieser
Schmerz
in
meinem
Körper,
soll
ich
es
einfach
jetzt
beenden?
I
gave
some
racks
to
a
shooter
to
put
one
in
the
ground
Ich
gab
einem
Schützen
ein
paar
Racks,
um
einen
unter
die
Erde
zu
bringen
Them
hoes
who
ain't
wanna
fuck
me,
now
panties
on
the
ground
Die
Schlampen,
die
mich
nicht
ficken
wollten,
jetzt
liegen
ihre
Höschen
auf
dem
Boden
I
know
a
nigga
got
three
strikes
Ich
kenne
einen
Nigga,
der
drei
Strikes
hat
He
ain′t
even
see
the
mound
Er
hat
nicht
mal
den
Hügel
gesehen
Don't
play
me
like
that
Spiel
nicht
so
mit
mir
Say
you
love
me,
gas
me
up
and
you
see
I
was
on
E
Sag,
du
liebst
mich,
pump
mich
auf,
und
du
siehst,
ich
war
auf
E
(leer)
You
made
me
crash
Du
hast
mich
zum
Absturz
gebracht
I
was
behind
you,
you
ain′t
tell
me
he
was
turnin'
on
me
Ich
stand
hinter
dir,
du
hast
mir
nicht
gesagt,
dass
er
sich
gegen
mich
wandte
Nigga
robbed
me,
turned
me
an
animal
I'm
goin′
in
Ein
Nigga
hat
mich
ausgeraubt,
hat
mich
in
ein
Tier
verwandelt,
ich
geh
rein
Won′t
stalk
that
bitch
at
night,
T.I.,
I'm
not
goin′
in
Werde
diese
Schlampe
nachts
nicht
stalken,
T.I.,
ich
geh
nicht
rein
I
lost
so
many
friends
when
I
found
myself
in
the
mix
Ich
habe
so
viele
Freunde
verloren,
als
ich
mich
mitten
im
Geschehen
wiederfand
I
never
hit
not
one
home
run,
but
I
got
plenty
hit
Ich
habe
nie
einen
Homerun
geschlagen,
aber
ich
hatte
viele
Hits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.