Rylo Rodriguez - Pallbearers - перевод текста песни на немецкий

Pallbearers - Rylo Rodriguezперевод на немецкий




Pallbearers
Sargträger
Lil Baby]
Lil Baby]
Al Geno, on the motherfuckin' track
Al Geno, auf dem verdammten Track
If you postin' on the internet, it can't be that real
Wenn du im Internet postest, kann es nicht so echt sein
Walk with me, I'ma show you what these niggas really is
Komm mit mir, ich zeig dir, was diese Niggas wirklich sind
Just listen, say a nigga got bodies,
Hör einfach zu, sag ein Nigga hat Leichen,
But who the hell they killed? (Hell they killed?)
Aber wen zum Teufel haben sie getötet? (Wen zum Teufel?)
When they really tied of seeing they
Wenn sie es wirklich leid sind zu sehen, wie ihre
Homies' mommas sheddin' tears (Sheddin' tears)
Homies' Mamas Tränen vergießen (Tränen vergießen)
Tuxedos, all slacks, them niggas used to that (Used to that)
Smokings, alles Anzughosen, diese Niggas sind das gewohnt (Sind das gewohnt)
Hearse, all black, them niggas used to that (Used to that)
Leichenwagen, ganz schwarz, diese Niggas sind das gewohnt (Sind das gewohnt)
They get off first, we send 'em back, and make your dawg carry
Sie schießen zuerst, wir schicken sie zurück und lassen deinen Kumpel tragen
They claim they killers, in they hearts, they know they pallbearers
Sie behaupten, Killer zu sein, in ihren Herzen wissen sie, sie sind Sargträger
Pallbearers (They is), pallbearers (It's what they is)
Sargträger (Das sind sie), Sargträger (Das ist es, was sie sind)
We gon' make them niggas used to bein' pallbearers (Yeah)
Wir werden dafür sorgen, dass diese Niggas sich daran gewöhnen, Sargträger zu sein (Yeah)
Pallbearers (Yeah), pallbearers (Yeah, yeah)
Sargträger (Yeah), Sargträger (Yeah, yeah)
Gon' drop your brother, put him in the hearse, you bitches pallbearers
Legen deinen Bruder um, packen ihn in den Leichenwagen, ihr Schlampen seid Sargträger
It's been eight months,
Es sind acht Monate vergangen,
Momma still can't afford him a tombstone (Tombstone)
Mama kann sich immer noch keinen Grabstein für ihn leisten (Grabstein)
I know steppers who'll come kill ya with no shoes on (No shoes on)
Ich kenne Stepper, die kommen und dich ohne Schuhe an töten (Ohne Schuhe an)
I know young niggas who pop Percs,
Ich kenne junge Niggas, die Percs schmeißen,
Then go and invade homes (Invade homes)
Und dann in Häuser einbrechen (In Häuser einbrechen)
He was tryna make it to his bed, but he got laid on (He got laid on)
Er versuchte, es in sein Bett zu schaffen, aber er wurde erwischt (Er wurde erwischt)
Micro-Draco sprayin' (Yeah), at night, watchin', blazin' (Yeah, yeah)
Micro-Draco sprüht (Yeah), nachts, beobachtend, feuernd (Yeah, yeah)
All the opps like hotels (Yeah, yeah),
Alle Feinde wie Hotels (Yeah, yeah),
Them pussy niggas Days Inn (Yeah, yeah)
Diese Pussy-Niggas sind Days Inn (Yeah, yeah)
Put the ho in the DM, tryna meet by PM
Schreib der Hoe in die DMs, versuche, mich bis zum Abend zu treffen
Hunnid cars in line, it's gettin' normal to them (This shit's normal)
Hundert Autos in der Schlange, das wird für sie normal (Dieser Scheiß ist normal)
Put three on both sides, it's gettin' normal to them
Drei auf jeder Seite, das wird für sie normal
Black suits and ties, it's gettin' normal
Schwarze Anzüge und Krawatten, das wird normal
Heard a nigga gettin' tired of cryin',
Hörte, ein Nigga wird müde vom Weinen,
It's gettin' normal (Talkin' to the preacher, nigga)
Das wird normal (Rede mit dem Prediger, Nigga)
These niggas keep dyin', but shit is normal (Shit normal)
Diese Niggas sterben weiter, aber Scheiße, das ist normal (Scheiße normal)
They shot him so many times, he got numberChorus: Rylo Rodriguez]
Sie haben so oft auf ihn geschossen, er wurde zur Nummer[Chorus: Rylo Rodriguez]
If you postin' on the internet,
Wenn du im Internet postest,
It can't be that real (Can't be that real)
Kann es nicht so echt sein (Kann nicht so echt sein)
Walk with me,
Komm mit mir,
I'ma show you what these niggas really is (What they really is)
Ich zeig dir, was diese Niggas wirklich sind (Was sie wirklich sind)
Just listen, say a nigga got bodies,
Hör einfach zu, sag ein Nigga hat Leichen,
But who the hell they killed? (Hell they killed)
Aber wen zum Teufel haben sie getötet? (Wen zum Teufel)
When they really tied of seeing they
Wenn sie es wirklich leid sind zu sehen, wie ihre
Homies' mommas sheddin' tears (No more cryin', ma)
Homies' Mamas Tränen vergießen (Nicht mehr weinen, Ma)
Tuxedos, all slacks, them niggas used to that (Used to that, yeah)
Smokings, alles Anzughosen, diese Niggas sind das gewohnt (Sind das gewohnt, yeah)
Hearse, all black, them niggas used to that (Used to that, yeah)
Leichenwagen, ganz schwarz, diese Niggas sind das gewohnt (Sind das gewohnt, yeah)
They get off first, we send 'em back,
Sie schießen zuerst, wir schicken sie zurück,
And make your dawg carry (Dawg carry)
Und lassen deinen Kumpel tragen (Kumpel tragen)
They claim they killers, in they hearts, they know they pallbearers
Sie behaupten, Killer zu sein, in ihren Herzen wissen sie, sie sind Sargträger
Pallbearers (They is), pallbearers (It's what they is)
Sargträger (Das sind sie), Sargträger (Das ist es, was sie sind)
We gon' make them niggas used to bein' pallbearers (Yeah)
Wir werden dafür sorgen, dass diese Niggas sich daran gewöhnen, Sargträger zu sein (Yeah)
Pallbearers (Yeah), pallbearers (Yeah, yeah)
Sargträger (Yeah), Sargträger (Yeah, yeah)
Gon' drop your brother, put him in the hearse, you bitches pallbearers
Legen deinen Bruder um, packen ihn in den Leichenwagen, ihr Schlampen seid Sargträger
What it was this time, nigga?
Was war es diesmal, Nigga?
Was it closed casket with him?
War es ein geschlossener Sarg bei ihm?
Said his funeral was full of hoes, boy knew some bad bitches
Sagten, seine Beerdigung war voller Hoes, Junge kannte ein paar krasse Bitches
Said his funeral was full of hoes,
Sagten, seine Beerdigung war voller Hoes,
Got them niggas mad bitches (Them niggas mad)
Das macht diese Niggas zu wütenden Bitches (Diese Niggas sind wütend)
Left his vehicle full of holes, green light 'em in traffic
Ließen sein Fahrzeug voller Löcher zurück, gaben grünes Licht im Verkehr
They in church on Saturdays, shot the boy like heroin
Sie sind samstags in der Kirche, schossen auf den Jungen wie Heroin
Shot that nigga like Marion (Shawn Marion),
Schossen auf diesen Nigga wie Marion (Shawn Marion),
Keep shootin like cameraman (Like cameraman)
Schießen weiter wie ein Kameramann (Wie ein Kameramann)
Every picture that he took, he had his automatic (Had his automatic)
Auf jedem Bild, das er machte, hatte er seine Automatik (Hatte seine Automatik)
But soon as they caught him slippin', hit him with that ratchet
Aber sobald sie ihn erwischten, trafen sie ihn mit dieser Ratsche
(7.62s) In hell with that Draco, we know (Heaven, won't get you)
(7.62er) In der Hölle mit dieser Draco, wir wissen (Himmel, wird dich nicht holen)
(Post him on Facebook, you won't make a status no more)
(Poste ihn auf Facebook, du wirst keinen Status mehr machen)
If you postin' on the internet,
Wenn du im Internet postest,
It can't be that real (can't be that real)
Kann es nicht so echt sein (kann nicht so echt sein)
Walk with me,
Komm mit mir,
I'ma show you what these niggas really is (what they really is)
Ich zeig dir, was diese Niggas wirklich sind (was sie wirklich sind)
Just listen, same nigga that got a body
Hör einfach zu, derselbe Nigga, der eine Leiche hat
But hold they head, they care (head, they care)
Aber sie halten den Kopf hoch, es ist ihnen egal (Kopf, es ist ihnen egal)
When they really tied us and they homies,
Wenn sie uns wirklich gefesselt haben und ihre Homies,
Momma sheddin' tears (no more cryin', momma)
Mama vergießt Tränen (nicht mehr weinen, Mama)
Tuxedos, all slacks, them niggas used to that (they used to that)
Smokings, alles Anzughosen, diese Niggas sind das gewohnt (sie sind das gewohnt)
Hearse, all black, them niggas used to that (used to that, yeah)
Leichenwagen, ganz schwarz, diese Niggas sind das gewohnt (sind das gewohnt, yeah)
They get off first, we send 'em back,
Sie schießen zuerst, wir schicken sie zurück,
And make your dawg carry (make your dawg carry)
Und lassen deinen Kumpel tragen (lassen deinen Kumpel tragen)
They plan to kill us in they heart,
Sie planen, uns in ihrem Herzen zu töten,
They know they pallbearers (pallbearers)
Sie wissen, sie sind Sargträger (Sargträger)
Pallbearers (pallbearers), pallbearers (pallbearers)
Sargträger (Sargträger), Sargträger (Sargträger)
We gon' make them niggas used to bein' pallbearers, yeah
Wir werden dafür sorgen, dass diese Niggas sich daran gewöhnen, Sargträger zu sein, yeah
Pallbearers (yeah), pallbearers
Sargträger (yeah), Sargträger
Gon' drop your brother, put him in the hearse
Legen deinen Bruder um, packen ihn in den Leichenwagen
You bitches pallbearers
Ihr Schlampen seid Sargträger






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.