Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
nothing
to
run
from
Wir
haben
nichts,
wovor
wir
fliehen
müssten
So
left
our
muddy
shoes
out
in
the
back
yard
Also
ließen
wir
unsere
schlammigen
Schuhe
draußen
im
Hinterhof
We've
got
700
square
feet
and
a
jeep
Wir
haben
700
Quadratfuß
und
einen
Jeep
And
a
new
friend
to
lay
beside
me
Und
einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
And
a
new
friend
to
lay
beside
me
Und
einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
And
a
new
friend
to
lay
beside
me
Und
einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
Oh
and
what
this
feels
like
Oh
und
wie
sich
das
anfühlt
Is
an
open
road
map
to
lose
our
way
Ist
eine
offene
Straßenkarte,
um
uns
zu
verirren
And
what
this
feels
like
Und
wie
sich
das
anfühlt
Is
like
love
for
the
first
time
Ist
wie
Liebe
zum
ersten
Mal
Miles
on
rewind
Meilen
im
Rücklauf
Losing
my
mind
one
day
at
a
time
Verliere
meinen
Verstand,
einen
Tag
nach
dem
anderen
What
is
a
bark
with
no
bite
Was
ist
ein
Bellen
ohne
Beißen?
It
looks
a
lot
like
the
mirror
from
my
side
Es
sieht
sehr
nach
dem
Spiegel
von
meiner
Seite
aus
He
said,
"One
day
it'll
be
an
easy
ride"
Er
sagte:
„Eines
Tages
wird
es
eine
einfache
Fahrt
sein“
But
I'm
working
9 to
5
Aber
ich
arbeite
von
9 bis
5
And
I've
still
got
you
by
my
side
Und
ich
habe
dich
immer
noch
an
meiner
Seite
And
I've
still
got
you
by
my
side
Und
ich
habe
dich
immer
noch
an
meiner
Seite
And
I've
still
got
you
by
my
side
Und
ich
habe
dich
immer
noch
an
meiner
Seite
Oh
and
what
this
feels
like
Oh
und
wie
sich
das
anfühlt
Is
an
open
road
map
to
lose
our
way
Ist
eine
offene
Straßenkarte,
um
uns
zu
verirren
And
what
this
feels
like
Und
wie
sich
das
anfühlt
Is
like
love
for
the
first
time
Ist
wie
Liebe
zum
ersten
Mal
Miles
on
rewind
Meilen
im
Rücklauf
Losing
my
mind
one
day
at
a
time
Verliere
meinen
Verstand,
einen
Tag
nach
dem
anderen
Oh
and
what
this
feels
like
Oh
und
wie
sich
das
anfühlt
Is
a
wild
fire
burning
on
the
freeway
Ist
ein
Lauffeuer,
das
auf
der
Autobahn
brennt
Oh
and
what
this
feels
like
Oh
und
wie
sich
das
anfühlt
Is
like
love
for
the
first
time
Ist
wie
Liebe
zum
ersten
Mal
Miles
on
rewind
Meilen
im
Rücklauf
Losing
my
mind
one
day
at
a
time
Verliere
meinen
Verstand,
einen
Tag
nach
dem
anderen
A
new
friend
to
lay
beside
me
Einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
A
new
friend
to
lay
beside
me
Einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
A
new
friend
to
lay
beside
me
Einen
neuen
Freund,
der
neben
mir
liegt
Oh
and
what
this
feels
like
Oh
und
wie
sich
das
anfühlt
Is
an
open
road
map
to
lose
our
way
Ist
eine
offene
Straßenkarte,
um
uns
zu
verirren
And
what
this
feels
like
Und
wie
sich
das
anfühlt
Is
like
love
for
the
first
time
Ist
wie
Liebe
zum
ersten
Mal
Miles
on
rewind
Meilen
im
Rücklauf
Losing
my
mind
one
day
at
a
time
Verliere
meinen
Verstand,
einen
Tag
nach
dem
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ry-Lo
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.