Текст и перевод песни Rymz - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Chienne,
chienne,
woah-oh)
(Bitch,
bitch,
woah-oh)
Chill
avec
les
same
bros,
posés
dans
le
bendo
Chillin'
with
the
bros,
posted
in
the
Bendo
On
bouge
dans
le
Range
Rove
We
ride
in
the
Range
Rove
Puff
dans
la
main
droite,
'teille
dans
la
main
gauche
Blunt
in
my
right
hand,
'gnac
in
my
left
On
n'a
pas
les
mêmes
goûts,
on
n'a
pas
les
mêmes
goals
We
don't
share
the
same
tastes,
we
don't
share
the
same
goals
Oui,
y
avait
une
belle
meuf,
big
booty,
belles
jambes
Yeah,
there
was
a
beautiful
girl,
big
booty,
nice
legs
Downtown,
une
belle
chambre,
nuit
blanche
et
bain
chaud
Downtown,
a
nice
room,
all-night
party
and
a
hot
bath
Blackout,
a
man
down,
tout
ça
dans
le
même
jour
Blackout,
a
man
down,
all
in
the
same
day
J'me
souviens
de
rien
d'autre
I
don't
remember
anything
else
Soldat,
bottes
noires
et
trench-coat
Soldier,
black
boots
and
trench
coat
Smash
quelques
bundas
sur
l'dancefloor
Smash
some
bundas
on
the
dance
floor
Flash
à
trois
heures
sur
Saint-Lau,
wake
up
cocain
sur
ses
boules
Flash
at
three
o'clock
on
Saint-Lau,
wake
up,
cocaine
on
his
balls
Plus
tard,
watch
out,
mon
crew
devant
ta
piaule
Later,
watch
out,
my
crew
outside
your
crib
Comme
dans
l'temps,
mes
Doc
Martens
dans
ta
porte
Like
in
the
old
days,
my
Doc
Martens
in
your
door
Fuck
le
rap
game,
mes
enfants
dans
sa
gorge
Fuck
the
rap
game,
my
kids
down
her
throat
Comme
ruff,
j'suis
violent
jusqu'au
volant
d'ma
Porsche
Like
ruff,
I'm
violent
even
behind
the
wheel
of
my
Porsche
J'entends
ça,
parle
bas
quand
j'approche,
bang
I
heard
that,
talk
low
when
I
approach,
bang
J'ai
les
backups,
demande
à
Pop
I've
got
the
backups,
ask
Pop
J'vends
mes
chansons,
au
fond,
j'vends
d'la
drogue
I
sell
my
songs,
deep
down
I
sell
drugs
Dopé,
j'touche
le
ciel
en
creusant
ma
tombe
(chienne,
chienne)
High,
I
touch
the
sky
while
digging
my
grave
(bitch,
bitch)
Tous
ces
efforts
pourquoi?
Why
all
this
effort?
Tout
cet
or
sur
moi
All
this
gold
on
me
Pass
out
dans
une
voiture
noire,
j'm'endors
I
pass
out
in
a
black
car,
I
fall
asleep
Entre
une
Blanche,
une
Noire
Between
a
white
girl,
a
black
girl
Frérot,
frérot,
j'suis
parti
Bro,
bro,
I'm
gone
Ouais,
j'suis
l'putain
d'prince
du
quartier
Yeah,
I'm
the
fucking
prince
of
the
hood
Frérot,
you
better
be
quiet,
frérot
Bro,
you
better
be
quiet,
bro
Ces
chiennes
vont
parler
(chienne)
These
bitches
are
gonna
talk
(bitch)
Frérot,
frérot,
j'suis
parti
Bro,
bro,
I'm
gone
Ouais,
j'suis
l'putain
d'prince
du
quartier
Yeah,
I'm
the
fucking
prince
of
the
hood
Frérot,
you
better
be
quiet,
frérot
Bro,
you
better
be
quiet,
bro
Ces
chiennes
vont
parler
(chienne,
chienne)
These
bitches
are
gonna
talk
(bitch,
bitch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Dufour, Rémi Richard Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.