Текст и перевод песни Rymz - Obligé d'éblouir
Obligé d'éblouir
Compelled to Dazzle
Les
Dr.Dre
sur
le
crane
quand
j'veux
pu
rien
entendre
Dr.
Dre
on
the
dome
when
I
want
to
hear
nothing
more
Comme
un
vieux
fou
ou
le
dieu
sourd
du
paradis
en
flamme
Like
an
old
fool
or
the
deaf
god
in
a
burning
paradise
J'me
ressuscite
moi-même
sur
des
notes
de
musique
I
resurrect
myself
on
musical
notes
Sans
elle
je
l'aurais
remplacé
par
une
balle
de
fusil
Without
her
I
would
have
replaced
it
with
a
rifle
bullet
J'y
verrai
clair
les
deux
yeux
fermés
tant
qu'la
I
will
see
clearly
with
my
eyes
closed
as
long
as
the
Lumière
brille
Light
shines
Et
qu'j'rêve
en
couleur
jusqu'à
la
fin
Martin
Luther
And
that
I
dream
in
color
until
the
end
Martin
Luther
Ce
monde
n'est
peut-être
pas
dessiné
pour
notre
espèce
This
world
may
not
be
designed
for
our
species
Vois
tout
c'qu'on
fait
pour
du
sexe,
du
fric
ou
du
See
all
that
we
do
for
sex,
money
or
Nous
on
souhaite
briller
jusqu'à
bruler
comme
une
ampoule
We
want
to
shine
until
we
burn
like
a
light
bulb
Même
si
le
métal
blesse
malgré
toute
cette
musique
en
Even
if
the
metal
hurts
despite
all
this
music
in
J'ai
beau
écrire
de
belle
choses
les
idées
demeurent
No
matter
how
beautifully
I
write,
the
ideas
remain
Y
restera
rien
d'tout
ça,
rien
ne
stop
les
aiguilles
de
Nothing
will
remain
of
all
this,
nothing
stops
the
Jeune,
blanc,
bien
sapé,
beaucoup
de
vice
dans
nos
Young,
white,
well-dressed,
a
lot
of
vice
in
our
Amour,
argent
et
voitures
rapides
Lewis
Hamilton
Love,
money
and
fast
cars
Lewis
Hamilton
L'éternité
derrière
nous
déjà
oubliée
Eternity
behind
us
already
forgotten
So
pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
So
for
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Laisse-moi
bruler,
Let
me
burn,
Laisse-moi
bruler...
Let
me
burn...
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Laisse-moi
bruler
Let
me
burn
Laisse-moi
bruler
Let
me
burn
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Fast
forward,
jamais
sur
pause
Fast
forward,
never
on
pause
Survivant
j'marche
dans
rue
comme
si
j'marchais
sur
Survivor
I
walk
in
the
street
as
if
I
walked
on
J'reste
ébloui
par
les
ailes
d'un
oiseau
I
am
dazzled
by
the
wings
of
a
bird
J'laisse
la
couronne
aux
p'tits
princes
de
la
zone
I
leave
the
crown
to
the
little
princes
of
the
zone
Ça
fait
bang
sur
le
beat,
Gary
Wide
sur
le
bruit
It's
bang
on
the
beat,
Gary
Wide
on
the
noise
Tatouages
sur
le
cuir,
Jane
and
Rye
sur
le
bling
Tattoos
on
the
leather,
Jane
and
Rye
on
the
bling
Y
m'faut
des
larmes
pour
écrire
ou
bien
que
j'plane
sur
I
need
tears
to
write
or
to
soar
on
Entre
bien
et
mal
la
limite,
babe
you
and
I
amour
libre
Between
good
and
evil
the
limit,
babe
you
and
I
free
love
One
love
à
tout
ceux
qui
ont
indélébile
tatoué
su
One
love
to
all
those
who
have
indelibly
tattooed
on
L'corps
moi
j'l'ai
su
l'bras
Your
body,
but
I
only
found
out
later
Mais
c'que
ça
voulait
vraiment
dire
j'l'ai
su
plus
What
it
really
meant
Tard
That
memories
mark
in
one
way
or
another
Que
les
souvenirs
marquent
d'une
façon
ou
d'une
autre
Fucked
up
youth
I
plunge
into
excess
sex,
drugs
and
Jeunesse
fuckée
j'plonge
dans
l'excès
sexe,
drogue
et
Rock
n'roll
Rock
n'roll
Die
or
fail,
compelled
to
dazzle
I
write
like
Mourir
ou
échouer,
obligé
d'éblouir
j'écris
comme
On
the
cock
Sur
la
pinotte
Music
is
my
refuge
like
Dan
Bigras
La
musique
mon
refuge
comme
Dan
Bigras
We
glorify
money
but
gold
is
corrosive
On
fait
la
gloire
au
fric
mais
l'or
est
corrosif
All
black
in
DesRosiers
we
are
looking
for
chlorophyll
All
black
en
DesRosiers
on
cherche
la
chlorophylle
I
shout
death
to
the
sons
of
bitches
yeah
death
to
the
sons
J'crie
mort
aux
fils
de
pute
ouais
mort
aux
fils
de
pute
Of
bitches
Et
mon
équipe
au
dessus
ouais
mon
équipe
au
dessus
And
my
team
above
yeah
my
team
above
Avec
l'équipe
dans
l'sud
avec
l'équipe
au
stud
With
the
team
in
the
south
with
the
team
in
the
stud
Obligé
d'éblouir
avant
d'fermer
nos
yeux
Compelled
to
dazzle
before
we
close
our
eyes
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Laisse-moi
bruler,
Let
me
burn,
Laisse-moi
bruler...
Let
me
burn...
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Laisse-moi
bruler
Let
me
burn
Laisse-moi
bruler
Let
me
burn
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
For
one
last
night,
compelled
to
dazzle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rémi Richard Daoust, Gary Guillaume Derussy, Thomas Lapointe, Carlos Alejandro Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.