Текст и перевод песни Rymz - Vie de renard
Maître
corbeau,
sur
son
arbre
perché
Master
Raven,
perched
upon
his
tree
Tenait
en
son
bec
un
fromage
Held
in
his
beak
a
piece
of
cheese
Maître
renard,
par
l'odeur,
alléché
Master
Fox,
by
the
smell
enticed
Lui
tint
à
peu
près
ce
langage
Addressed
him
in
words
like
these
P'tit
connard,
j'suis
pas
mort
Little
punk,
I
ain’t
dead
J'vis
peinard,
vie
d'renard
Livin'
easy,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
de
renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
d'renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Indélébile
quand
j'prends
l'machin
Indelible
when
I
take
the
stuff
Cinglé,
débile,
j'rentre
malsain
Crazy,
foolish,
I
come
back
messed
up
Champignons
magiques
chez
l'pharmacien
Magic
mushrooms
at
the
pharmacist's
Juste
des
champions
dans
mon
clique
de
dalmatiens
Only
champions
in
my
Dalmatian
clique
J'suis
dehors,
nique
le
juge
I'm
outside,
fuck
the
judge
Use
de
ruse,
pour
plus
de
luxe
Use
cunning,
for
more
luxury
Sans
remords
pour
le
fric
que
j'brûle
No
remorse
for
the
money
I
burn
Vie
de
renard
pour
mes
fils
de
putes
Fox
life
for
my
sons
of
bitches
Ivre
mort
quand
j'livre
le
truc
Drunk
dead
when
I
deliver
the
stuff
Mon
stylo,
c'est
le
knife
d'un
boucher
My
pen,
it's
a
butcher's
knife
Tu
veux
qu'ça
bouge,
gros,
arrête
de
t'toucher
You
want
it
to
move,
big
guy,
stop
touching
yourself
Rafale
de
coups,
laisse
tous
ces
rappeurs
couchés
Burst
of
blows,
leave
all
these
rappers
lying
down
Bien
défoncé,
attends
High
as
fuck,
wait
Sur
l'autre
ligne,
y
a
ta
blonde
qui
m'appelle
On
the
other
line,
your
girl
is
calling
me
Balance
des
grosses
rimes
Dropping
heavy
rhymes
Rymz,
c'est
la
crème
Rymz,
it's
the
cream
of
the
crop
Vois
danser
ma
clique
sur
la
tombe
du
rap
queb!
See
my
clique
dancing
on
the
grave
of
Quebecois
rap!
P'tit
connard,
j'suis
pas
mort
Little
punk,
I
ain’t
dead
J'vis
peinard,
vie
d'renard
Livin'
easy,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
de
renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
d'renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Y
a
ces
tapettes
du
Plateau
qui
placotent
sur
mon
cas
There's
these
Plateau
faggots
gossiping
about
my
case
Qui
placotent
sur
mon
cas
Gossiping
about
my
case
Savent
pas
qu'leurs
salopes
veulent
s'asseoir
sur
mon
cock
Don't
know
that
their
bitches
want
to
sit
on
my
cock
Veulent
s'asseoir
sur
mon
cock
Want
to
sit
on
my
cock
High
comme
si
j'étais
au
sommet
d'une
montagne
High
as
if
I
was
on
top
of
a
mountain
Monte
le
montant,
c'est
la
valeur
de
mon
time
Raise
the
price,
it's
the
value
of
my
time
Parti
de
nada,
y
a
rien
d'insurmontable
Started
from
nothing,
there's
nothing
insurmountable
Parti
de
nada,
y
a
rien
d'insurmontable
Started
from
nothing,
there's
nothing
insurmountable
Sale
vie
de
renard,
toi,
tu
fais
des
salles
vides
Dirty
fox
life,
you,
you
do
empty
rooms
Logé,
nourri,
j'ai
une
chatte
dans
chaque
ville
Housed,
fed,
I
have
a
chick
in
every
city
Une
équipe
habile
pour
m'faire
avancer
A
skilled
team
to
help
me
move
forward
Ta
bitch
s'déshabille
pour
m'faire
à
manger
Your
bitch
gets
naked
to
make
me
food
Gagner
à
tous
les
coups
Win
every
time
Faire
l'amour
à
tous
les
jours
Make
love
every
day
Life's
good,
vie
d'renard
Life's
good,
fox
life
À
g'noux,
kill
them
all
On
your
knees,
kill
them
all
P'tit
connard,
j'suis
pas
mort
Little
punk,
I
ain’t
dead
J'vis
peinard,
vie
d'renard
Livin'
easy,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
de
renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de
renard,
vie
d'renard
Fox
life,
fox
life
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de
Life
of,
life
of
Vie
de,
vie
de...
Life
of,
life
of...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard St-aubin, Rémi Richard Daoust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.