Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Fui,
fui,
fui,
fui,
fui)
(Phew,
phew,
phew,
phew,
phew)
Fui
shawty
te
perdías
todo-
to'
mi
corazón
Girl,
you
were
losing
all
of
my
heart
Calmalo
en
el
canapé
con
las
Converse
des
garçons
Calm
down
on
the
sofa
with
your
Converse
des
garçons
Parate
y
tiralo
al
suelo
eso
no
es
bueno
Stop
and
throw
it
on
the
ground,
that's
no
good
Dejale
yo
te
conseguiré
algún
otro
mejor
Leave
it,
I'll
get
you
a
better
one
Mi
brodie
te
lia
tres
eles
de
Raw
My
brodie
rolls
you
three
Ls
of
Raw
Ese
bandido
esta
demacrao'
That
bandit
is
looking
rough
Lo
quieres
pintar,
no
le
hace
falta
You
want
to
paint
it,
it
doesn't
need
it
Lo
hace
fatal
no
vende
las
plantas
He
does
it
wrong,
he
doesn't
sell
the
plants
Las
guardare
en
cajas,
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Y
yo
limpio
las
nike
mientras
quemo
mis
llantas
And
I
clean
my
Nikes
while
I
burn
my
tires
No
quiero
ofrecer
lo
mio
es
una
ganga
I
don't
want
to
offer,
mine
is
a
steal
Tengo
a
tus
homies
oliendo
mis
zapas
I've
got
your
homies
smelling
my
kicks
Tengo
a
ese
cuchillo
campando
a
mi
anchas
I
have
that
knife
roaming
free
Pero
me
ara
caso
y
tu
si
no
enganchas
But
it
will
listen
to
me
and
you
won't
if
you
don't
hook
up
Eres
una
mancha
dejaste
de
estar
mal
You're
a
stain,
you
stopped
being
bad
Ara
estas
pal
arrastre
no
quiero
ni
pisarte
Now
you're
for
the
taking,
I
don't
even
want
to
step
on
you
Eres
muy
anormal
confi
de
cristal
You're
so
abnormal,
made
of
glass
Espero
no
tratarte
más
dirás
no
avisaste
I
hope
I
don't
have
to
deal
with
you
anymore,
you'll
say
I
didn't
warn
you
Todos
los
que
no
codean
acaban
mal
Everyone
who
doesn't
code
ends
up
badly
Y
yo
espero
no
tener
que
fiarte
And
I
hope
I
don't
have
to
trust
you
Mi
brodie
te
lia
tres
eles
de
Raw
My
brodie
rolls
you
three
Ls
of
Raw
E-
ese
bandido
esta
demacrao'
Th-that
bandit
is
looking
rough
Lo
quieres
pintar,
no
le
hace
falta
You
want
to
paint
it,
it
doesn't
need
it
Lo
hace
fatal
no
vende
las
plantas
He
does
it
wrong,
he
doesn't
sell
the
plants
Las
guardare
en
cajas
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Las
guardare
en
cajas
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Tengo
a
ese
cuchillo
campando
a
mi
anchas
I
have
that
knife
roaming
free
Las
guardare
en
cajas
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Mi
brodie
te
lia
tres
eles
de
Raw
My
brodie
rolls
you
three
Ls
of
Raw
Ese
bandido
esta
demacrao'
That
bandit
is
looking
rough
Lo
quieres
pintar,
no
le
hace
falta
You
want
to
paint
it,
it
doesn't
need
it
Lo
hace
fatal
no
vende
las
plantas
He
does
it
wrong,
he
doesn't
sell
the
plants
Las
guardare
en
cajas
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Y
yo
limpio
mis
nike
mientras
quemo
mis
llantas
And
I
clean
my
Nikes
while
I
burn
my
tires
No
quiero
ofrecer
lo
mio
es
una
ganga
I
don't
want
to
offer,
mine
is
a
steal
Tengo
a
tus
homies
oliendo
mis
zapas
I've
got
your
homies
smelling
my
kicks
Es
la
respiración
de
esa
que
me
pesa
al
caminar
It's
the
breath
of
the
one
that
weighs
me
down
when
I
walk
Y
tu
me
estresas
hay
mil
de
esas
que
me
quieren
aplastar
And
you
stress
me
out,
there
are
a
thousand
of
them
who
want
to
crush
me
Con
cuidado
vas
to'
dormitao'
por
el
Alplazolam
Be
careful,
you're
all
sleepy
from
the
Alprazolam
Subele
con
extas
de
esas
buenas
que
yo
te
he
pillao'
Turn
it
up
with
those
good
ones
I
got
you
Y
controlate
no
quiero
estar
de
viaje
pal
cap
And
control
yourself,
I
don't
want
to
be
on
a
trip
to
the
hospital
Cuando
veas
que
d'esto
parate
lo
tienes
asustao'
When
you
see
that
from
this,
stop,
you
have
it
scared
Y
mira
lo
que
te
he
comprao'
un
nuevo
collar
And
look
what
I
bought
you,
a
new
necklace
De
preciosas
lindas
perlas
te
queda
que
ni
pintao'
Of
beautiful,
pretty
pearls,
it
looks
perfect
on
you
Fui
shawty
te
perdías
todo-
to'
mi
corazón
Girl,
you
were
losing
all
of
my
heart
Calmalo
en
el
canapé
con
las
Converse
des
garçons
Calm
down
on
the
sofa
with
your
Converse
des
garçons
Parate
y
tiralo
al
suelo
eso
no
es
bueno
Stop
and
throw
it
on
the
ground,
that's
no
good
Dejale
yo
te
conseguiré
algún
otro
mejor
Leave
it,
I'll
get
you
a
better
one
Mi
brodie
te
lia
tres
eles
de
Raw
My
brodie
rolls
you
three
Ls
of
Raw
Ese
bandido
esta
demacrao'
That
bandit
is
looking
rough
Lo
quieres
pintar,
no
le
hace
falta
You
want
to
paint
it,
it
doesn't
need
it
Lo
hace
fatal
no
vende
las
plantas
He
does
it
wrong,
he
doesn't
sell
the
plants
Las
guardare
en
cajas
o
aportas
o
apartas
I'll
keep
them
in
boxes,
you
either
contribute
or
get
lost
Y
yo
limpio
las
nike
mientras
quemo
mis
llantas
And
I
clean
my
Nikes
while
I
burn
my
tires
No
quiero
ofrecer
lo
mio
es
una
ganga
I
don't
want
to
offer,
mine
is
a
steal
Tengo
a
tus
homies
oliendo
mis
zapas
I've
got
your
homies
smelling
my
kicks
Tengo
a
ese
cuchillo
campando
a
mi
anchas
I
have
that
knife
roaming
free
Pero
me
ara
caso
y
tu
si
no
enganchas
But
it
will
listen
to
me
and
you
won't
if
you
don't
hook
up
Eres
una
mancha
dejaste
de
estar
mal
You're
a
stain,
you
stopped
being
bad
Ara
estas
pal
arrastre
no
quiero
ni
pisarte
Now
you're
for
the
taking,
I
don't
even
want
to
step
on
you
Ara
estas
pal
arrastré
no
quiero
ni
pisarte
Now
you're
for
the
taking,
I
don't
even
want
to
step
on
you
Ara
estas
pal
arrastré
no
quiero
ni
pisarte
Now
you're
for
the
taking,
I
don't
even
want
to
step
on
you
Espero
no
tener
que
fiarte
I
hope
I
don't
have
to
trust
you
Ara
estas
pal
arrastré
no
quiero
ni
pisarte
Now
you're
for
the
taking,
I
don't
even
want
to
step
on
you
(Buah!,
haha)
(Whoa!,
haha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Альбом
FILWAD
дата релиза
20-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.