Ryo - Aiden (feat. Lil Dresh, TZK & Exibeats) - перевод текста песни на немецкий

Aiden (feat. Lil Dresh, TZK & Exibeats) - Ryoперевод на немецкий




Aiden (feat. Lil Dresh, TZK & Exibeats)
Aiden (feat. Lil Dresh, TZK & Exibeats)
Si estás conmigo no hables de tu boy
Wenn du bei mir bist, rede nicht von deinem Boy
Salgo sin saber donde voy
Ich gehe raus, ohne zu wissen, wohin
Tienes tu mente metida en el móvil
Du hast deinen Kopf im Handy
Hiciste tu vida a través del Android
Du hast dein Leben durch Android aufgebaut
A.C.A.B no te pagaré
A.C.A.B, ich werde dich nicht bezahlen
Si-si te pasas te pinto la pared
Wenn du übertreibst, bemale ich dir die Wand
Te lleno de drugdealers todo el cabaret
Ich fülle dir das ganze Kabarett mit Drugdealern
Y tu te quedaste con cara de "Que!"
Und du schaust nur verdutzt: "Wie bitte?!"
Problemático conocen mi cara
Problematisch, sie kennen mein Gesicht
Más de un profe vino a verme a mi casa
Mehr als ein Lehrer kam zu mir nach Hause
Tiraban de esa mierda pa' hacer que me calmara
Sie gaben mir diesen Mist, um mich zu beruhigen
Hice que mi bro me abriese una brecha
Ich ließ meinen Bro mir eine Wunde zufügen
Dices que tu amiga es una estrecha
Du sagst, deine Freundin sei verklemmt
Tiene fama de mas lanzada que bella
Sie ist eher als aufdringlich denn als hübsch bekannt
Tu me gustabas pero me fui con ella
Ich mochte dich, aber ich bin mit ihr gegangen
Sin estar pegao' me trataba de estrella
Obwohl ich nicht berühmt bin, behandelte sie mich wie einen Star
Si estás conmigo no hables de tu boy
Wenn du bei mir bist, rede nicht von deinem Boy
Salgo sin saber donde voy
Ich gehe raus, ohne zu wissen, wohin
Tienes tu mente metida en el móvil
Du hast deinen Kopf im Handy
Hiciste tu vida a través del Android
Du hast dein Leben durch Android aufgebaut
A.C.A.B no te pagaré
A.C.A.B, ich werde dich nicht bezahlen
Si-si te pasas te pinto la pared
Wenn du übertreibst, bemale ich dir die Wand
Te lleno de drugdealers todo el cabaret
Ich fülle dir das ganze Kabarett mit Drugdealern
Y tu te quedaste con cara de "Que!"
Und du schaust nur verdutzt: "Wie bitte?!"
Tu no eres como esa pija que se creía monárquica
Du bist nicht wie diese Tussi, die sich für königlich hielt
Por tenerme esclavo en su castillo de Mandrágora
Weil sie mich als Sklaven in ihrem Alraunen-Schloss hielt
Y no lleva corona, tirana como Calígula
Und sie trägt keine Krone, tyrannisch wie Caligula
Ahora estoy en su lugar, soy Tommy en Birmingham
Jetzt bin ich an ihrer Stelle, ich bin Tommy in Birmingham
Yeh, en menos de 5 internacional
Yeh, in weniger als 5 international
Suckin my dick que parece que se hace el harakiri intracraneal
Sie lutscht meinen Schwanz, als würde sie intrakranielles Harakiri machen
No temo a la muerte menos a tu gang, no tengo miedo de volver a fallar
Ich fürchte den Tod nicht, geschweige denn deine Gang, ich habe keine Angst, wieder zu versagen
No temo a la muerte la monto y la exploto como si hablasemos de una instrumental
Ich fürchte den Tod nicht, ich reite ihn und bringe ihn zur Explosion, als würden wir über ein Instrumentalstück sprechen
Paw-Paw, Ryo Dresh, no pudo ser que lo volvieron ha hacer
Paw-Paw, Ryo Dresh, es konnte nicht sein, dass sie es wieder getan haben
Si dentro de nada tengo mas billes en el banco que abuelos sentados joder
Wenn ich bald mehr Scheine auf der Bank habe als alte Leute, die da sitzen, verdammt
Maldigo al diablo también a mi ex, sentado en el estudio sin nada que hacer
Ich verfluche den Teufel und auch meine Ex, sitze im Studio und habe nichts zu tun
Na que componer, por que con ponerte a 4 mami ya sabes lo que te voy a hacer
Nichts zu komponieren, denn wenn ich dich auf alle Viere stelle, Baby, weißt du schon, was ich mit dir machen werde
Te voy a, espera... ¿Como, que!?
Ich werde dich, warte... Wie, was!?
Mis enemies son las paredes, algunos incluso me vienen de friends
Meine Feinde sind die Wände, manche kommen sogar als Freunde
Y de buenas, nega, no esperes un trato de buena manera
Und sei gewarnt, Kleines, erwarte keine nette Behandlung
Trata de refugiarte donde sea, donde puedas
Versuche, dich irgendwo zu verstecken, wo du kannst
Si estás conmigo no hables de tu boy
Wenn du bei mir bist, rede nicht von deinem Boy
Salgo sin saber donde voy
Ich gehe raus, ohne zu wissen, wohin
Tienes tu mente metida en el móvil
Du hast deinen Kopf im Handy
Hiciste tu vida a través del Android
Du hast dein Leben durch Android aufgebaut
A.C.A.B no te pagaré
A.C.A.B, ich werde dich nicht bezahlen
Si-si te pasas te pinto la pared
Wenn du übertreibst, bemale ich dir die Wand
Te lleno de drugdealers todo el cabaret
Ich fülle dir das ganze Kabarett mit Drugdealern
Y tu te quedaste con cara de "Que!"
Und du schaust nur verdutzt: "Wie bitte?!"
Todo queda niquelao'
Alles ist blitzblank
Con un estilo forjao'
Mit einem geschmiedeten Stil
No me hables de mas hoes
Rede mir nicht von mehr Schlampen
Que me comen los nervios
Die gehen mir auf die Nerven
Y estoy hasta la polla de cada uno
Und ich habe die Schnauze voll von jedem Einzelnen
Que va de santos y solo dan por culo
Der sich als Heiliger aufspielt und nur nervt
Y amas de eso que huelen más que un queso
Und außerdem stinken sie mehr als ein Käse
Esas ratas de cloaca quieren tener mas peso
Diese Ratten aus der Gosse wollen mehr Gewicht haben
Le cierro la puerta no van a pasar
Ich schließe ihnen die Tür, sie kommen nicht durch
Les hago tapón que ni en la NBA
Ich blocke sie ab, wie in der NBA
And i don't need ammo, pero a ella la amo
Und ich brauche keine Munition, aber sie liebe ich
Pero aún tengo business que he de cerrar
Aber ich habe noch Geschäfte, die ich abschließen muss
Si estás conmigo no hables de tu boy
Wenn du bei mir bist, rede nicht von deinem Boy
Salgo sin saber donde voy
Ich gehe raus, ohne zu wissen, wohin
Tienes tu mente metida en el móvil
Du hast deinen Kopf im Handy
Hiciste tu vida a través del Android
Du hast dein Leben durch Android aufgebaut
A.C.A.B no te pagaré
A.C.A.B, ich werde dich nicht bezahlen
Si-si te pasas te pinto la pared
Wenn du übertreibst, bemale ich dir die Wand
Te lleno de drugdealers todo el cabaret
Ich fülle dir das ganze Kabarett mit Drugdealern
Y tu te quedaste con cara de "Que!"
Und du schaust nur verdutzt: "Wie bitte?!"





Авторы: álvaro Metzker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.