Ryo feat. xtasane - Bih, vai affanculo - перевод текста песни на английский

Bih, vai affanculo - Ryo перевод на английский




Bih, vai affanculo
Bih, go to hell
(Whatever)
(Whatever)
No vuelve el virgil dice que quiere solo lo datos
The dude ain't coming back, says he only wants the data
Descansa en paz tu no vuelves a ver par de gatos
Rest in peace, you won't see a pair of cats again
Eres historia tu solita te encerraste y claro
You're history, you locked yourself up, and of course
Ara quieres volver porque ya bih el no te ha funcionado
Now you want to come back because that dude didn't work out for you, bih
Tu no debiste irte cuando dije que esto no era joda
You shouldn't have left when I said this wasn't a joke
Ara brilla por su ausencia y tu querías hasta la boda
Now he shines by his absence and you even wanted the wedding
El era escoria pero joder tu estas igual o peor ya
He was scum, but damn, you're the same or worse now
Te veo triste (ha!) te veo bih a contrarreloj, ya
I see you sad (ha!) I see you, bih, against the clock, yeah
Desataste (Oh, fuck!)
You unleashed (Oh, fuck!)
Desatasque (Oh, noo)
I unleashed (Oh, no)
De ese pastel (haha, torta)
From that cake (haha, cake)
Te tatuaste (brr, ha: "boba")
You got a tattoo (brr, ha: "stupid")
Tu no te crees el triste hipnotiza
You don't believe the sad hypnotizes
Cuidao' que mi boy no te de una paliza
Careful my boy doesn't beat you up
Perdón que te corrija pero eres astilla
Sorry to correct you but you're a splinter
Me esta entrando lija déjate de pillar
I'm getting sandpaper, stop getting caught
No es un desvarié es una muletilla
It's not a rambling, it's a crutch
Haciendo mi día cerca de tu orilla
Making my day close to your shore
Si me acerco a ese boy seguro que se pira
If I get close to that boy, he'll surely run away
Te jodo, me pagas y dejas propina
I mess with you, you pay me and leave a tip
(Tu me jodes, tu me jodes los planes)
(You mess with me, you mess with my plans)
(Cerca tuyo cada día es un desfase)
(Every day near you is a mess)
(Tu me jodes, tu me jodes los planes)
(You mess with me, you mess with my plans)
(Cerca tuyo cada día es un desfase)
(Every day near you is a mess)
No vuelve el virgil dice que quiere solo lo datos
The dude ain't coming back, says he only wants the data
Descansa en paz tu no vuelves a ver par de gatos
Rest in peace, you won't see a pair of cats again
Eres historia tu solita te encerraste y claro
You're history, you locked yourself up, and of course
Ara quieres volver porque ya bih el no te ha funcionado
Now you want to come back because that dude didn't work out for you, bih
Tu no debiste irte cuando dije que esto no era joda
You shouldn't have left when I said this wasn't a joke
Ara brilla por su ausencia y tu querías hasta la boda
Now he shines by his absence and you even wanted the wedding
El era escoria pero joder tu estas igual o peor ya
He was scum, but damn, you're the same or worse now
Te veo triste (ha!) te veo bih a contrarreloj, ya
I see you sad (ha!) I see you, bih, against the clock, yeah
Desataste (Oh, fuck!)
You unleashed (Oh, fuck!)
Desatasque (Oh, noo)
I unleashed (Oh, no)
De ese pastel (haha, torta)
From that cake (haha, cake)
Te tatuaste (brr, ha: "boba")
You got a tattoo (brr, ha: "stupid")





Авторы: Mateo Tellechea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.