DRAiN -
Ryo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(TZK
it's
cooking
right
now)
(TZK,
es
kocht
gerade)
Desguace
mi
tiempo
apartando
esos
bunnys
Ich
habe
meine
Zeit
damit
verbracht,
diese
Bunnys
auszusortieren
Guarde
las
movidas
en
el
armario
Habe
die
Sachen
im
Schrank
verstaut
Y
tu
no
vas
a
hacer
que
pierdas
mis
ganas
Und
du
wirst
mich
nicht
dazu
bringen,
meine
Lust
zu
verlieren
De
tantos
golpes
perderás
tu
horario
Von
so
vielen
Schlägen
wirst
du
deinen
Zeitplan
verlieren
Desechando
stars
esto
es
full
a
diario
Ich
werfe
Stars
weg,
das
ist
hier
Alltag
Fila
de
comisarios
miran
lo
que
hago
Eine
Reihe
von
Kommissaren
beobachtet,
was
ich
tue
Me
quieren
encontrar
y
es
la
que
hay
Sie
wollen
mich
finden,
und
so
ist
es
nun
mal
Le
escupo
a
tu
toy
y
me
voy
bye
bye
Ich
spucke
auf
dein
Spielzeug
und
gehe,
bye
bye
Cuchillos
de
mas
cuchillos
de
faja
Mehr
Messer,
Gürtelmesser
Creo
que
te
sienta
muy
mal
la
fama
Ich
glaube,
der
Ruhm
steht
dir
nicht
gut
Echate
pal
lao'
no
quiero
tus
gracias
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
deinen
Dank
nicht
Y
menos
que
vengas
a
darme
las
palmas
Und
schon
gar
nicht,
dass
du
mir
applaudierst
Hace
más
de
una
semana
Es
ist
über
eine
Woche
her
Que
no
te
vas
de
mi
casa
Dass
du
mein
Haus
nicht
verlassen
hast
Piensalo
que
hará
si
te
atrapa
Überleg
mal,
was
er
tut,
wenn
er
dich
erwischt
Ten
cuidao
por
si
se
le
va
la
flapa
Pass
auf,
dass
er
nicht
ausrastet
Yo
cuido
tu
molly
y
aunque
no
querías
Ich
passe
auf
dein
Molly
auf,
und
obwohl
du
es
nicht
wolltest
Ya
sume
varios
cuartos
Habe
ich
schon
einige
Zimmer
voll
Cuartos
de
mas
que
no
sobran
Zimmer,
die
nicht
überflüssig
sind
Creo
que
en
uno
plantare
mis
fajos
Ich
glaube,
in
einem
werde
ich
meine
Geldbündel
anpflanzen
Necesitas
más
de
un
armario
Du
brauchst
mehr
als
einen
Schrank
Pa'
guardar
tus
prendas
Virgil
Abloh
Um
deine
Virgil
Abloh-Klamotten
zu
verstauen
Eres
como
un
princesa
Du
bist
wie
eine
Prinzessin
Pero
vas
sin
vestidos
ni
zapatos
Aber
du
gehst
ohne
Kleider
und
Schuhe
Yo
cojo
q
tu
boy
por
la
calle
y
si
me
da
por
ahí
Ich
schnapp
mir
deinen
Freund
auf
der
Straße,
und
wenn
mir
danach
ist
Haré
que
camine
descalzo
Lasse
ich
ihn
barfuß
laufen
Es
un
matón
no
tiene
descaro
Er
ist
ein
Schläger,
aber
ohne
Schneid
Le
tira
a
los
que
pesan
menos
gramos
Er
legt
sich
mit
Leuten
an,
die
weniger
wiegen
Eras
su
lila
como
tu
quisiste
estar
con
tremendo
vato
Du
warst
seine
Lila,
weil
du
mit
so
einem
Kerl
zusammen
sein
wolltest
Prendas
de
diseñador
te
las
compraría
pero
ya
tienes
tus
cuartos
Designerklamotten
würde
ich
dir
kaufen,
aber
du
hast
ja
deine
eigenen
Zimmer
Desguace
mi
tiempo
apartando
esos
bunnys
Ich
habe
meine
Zeit
damit
verbracht,
diese
Bunnys
auszusortieren
Guarde
las
movidas
en
el
armario
Habe
die
Sachen
im
Schrank
verstaut
Y
tu
no
vas
a
hacer
que
pierdas
mis
ganas
Und
du
wirst
mich
nicht
dazu
bringen,
meine
Lust
zu
verlieren
De
tantos
golpes
perderás
tu
horario
Von
so
vielen
Schlägen
wirst
du
deinen
Zeitplan
verlieren
Desechando
stars
esto
es
full
a
diario
Ich
werfe
Stars
weg,
das
ist
hier
Alltag
Fila
de
comisarios
miran
lo
que
hago
Eine
Reihe
von
Kommissaren
beobachtet,
was
ich
tue
Me
quieren
encontrar
y
es
la
que
hay
Sie
wollen
mich
finden,
und
so
ist
es
nun
mal
Le
escupo
a
tu
toy
y
me
voy
bye
bye
Ich
spucke
auf
dein
Spielzeug
und
gehe,
bye
bye
En
buggy
scary
y
en
su
house
descarrilao'
Im
Buggy,
scary,
und
in
seinem
Haus
entgleist
Plantare
su
cari
en
la
suela
lo
han
tumbao'
Ich
werde
seine
Süße
auf
der
Sohle
zertreten,
sie
haben
ihn
umgehauen
Tu
no
robes
cari
que
todo
ya
lo
he
chulao'
Klau
du
keine
Süße,
denn
ich
habe
schon
alles
markiert
Y
esque
pa'
mi
es
fácil
burlar
todos
se
han
virao'
Und
für
mich
ist
es
leicht
zu
täuschen,
alle
haben
sich
abgewandt
No
quise
comparar
niguno
de
tus
males
Ich
wollte
keines
deiner
Leiden
vergleichen
Pero
no
me
hables
de
esos
anormales
Aber
rede
nicht
mit
mir
über
diese
Unnormalen
No
te
contaré
ni
mis
penas
a
no
ser
que
me
pidas
que
yo
lo
hable
Ich
werde
dir
nicht
einmal
meine
Sorgen
erzählen,
es
sei
denn,
du
bittest
mich,
darüber
zu
sprechen
Dejaré
a
todos
vacios
el
cora
cardio
y
tu
novio
tardio
Ich
werde
alle
leer
zurücklassen,
das
Herz
Cardio,
und
dein
Freund
ist
spät
dran
El
no
puedo
poner
ya
la
copa
asi
que
todo
lo
suyo
ara
es
mio
Er
kann
den
Pokal
nicht
mehr
hochhalten,
also
gehört
jetzt
alles
Seins
mir
Estado
inducido
en
mi
palacio
mental
Induzierter
Zustand
in
meinem
mentalen
Palast
Tu
sigues
igual
a
tu
hoe
"hola
que
tal"
Du
bist
immer
noch
gleich,
zu
deiner
Schlampe
"Hallo,
wie
geht's"
Escuchame
ara
sigues
detrás
Hör
mir
zu,
du
bist
immer
noch
hinten
dran
Veo
a
tu
team
corriendo
las
cuadras
Ich
sehe
dein
Team
die
Blocks
rennen
Dejaré
a
todos
vacios
el
cora
cardio
y
tu
novio
tardio
Ich
werde
alle
leer
zurücklassen,
das
Herz
Cardio,
und
dein
Freund
ist
spät
dran
El
no
puedo
poner
ya
la
copa
asi
que
todo
lo
suyo
ara
es
mio
Er
kann
den
Pokal
nicht
mehr
hochhalten,
also
gehört
jetzt
alles
Seins
mir
Desguace
mi
tiempo
apartando
esos
bunnys
Ich
habe
meine
Zeit
damit
verbracht,
diese
Bunnys
auszusortieren
Guarde
las
movidas
en
el
armario
Habe
die
Sachen
im
Schrank
verstaut
Y
tu
no
vas
a
hacer
que
pierdas
mis
ganas
Und
du
wirst
mich
nicht
dazu
bringen,
meine
Lust
zu
verlieren
De
tantos
golpes
perderás
tu
horario
Von
so
vielen
Schlägen
wirst
du
deinen
Zeitplan
verlieren
Desechando
stars
esto
es
full
a
diario
Ich
werfe
Stars
weg,
das
ist
hier
Alltag
Fila
de
comisarios
miran
lo
que
hago
Eine
Reihe
von
Kommissaren
beobachtet,
was
ich
tue
Me
quieren
encontrar
y
es
la
que
hay
Sie
wollen
mich
finden,
und
so
ist
es
nun
mal
Le
escupo
a
tu
toy
y
me
voy
bye
bye
Ich
spucke
auf
dein
Spielzeug
und
gehe,
bye
bye
Cuchillos
de
mas
cuchillos
de
faja
Mehr
Messer,
Gürtelmesser
Creo
que
te
sienta
muy
mal
la
fama
Ich
glaube,
der
Ruhm
steht
dir
nicht
gut
Echate
pal
lao'
no
quiero
tus
gracias
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ich
will
deinen
Dank
nicht
Y
menos
que
vengas
a
darme
las
palmas
Und
schon
gar
nicht,
dass
du
mir
applaudierst
Hace
más
de
una
semana
Es
ist
über
eine
Woche
her
Que
no
te
vas
de
mi
casa
Dass
du
mein
Haus
nicht
verlassen
hast
Piensalo
que
hará
si
te
atrapa
Überleg
mal,
was
er
tut,
wenn
er
dich
erwischt
Ten
cuidao
por
si
se
le
va
la
flapa
Pass
auf,
dass
er
nicht
ausrastet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Альбом
FILWAD
дата релиза
20-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.