Dreamer bby -
Ryo
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disparo
mis
emociones
no
reacciones
no
detones
I
shoot
my
emotions,
don't
react,
don't
detonate
Pila
te
subiste
el
tono
rápido
bajo
a
traidores
Careful,
you
raised
your
voice,
I
quickly
lower
traitors
Todo
va
de
premoniciones
no
hay
canciones
sin
errores
Everything
is
premonitions,
there
are
no
songs
without
mistakes
Y
no
hay
misiones
sin
intenciones
de
acabar
saliendo
a
fuera
And
there
are
no
missions
without
intentions
of
ending
up
outside
Disparo
mis
emociones
no
reacciones
no
detones
I
shoot
my
emotions,
don't
react,
don't
detonate
Pila
te
subiste
el
tono
rápido
bajo
a
traidores
Careful,
you
raised
your
voice,
I
quickly
lower
traitors
Todo
va
de
premoniciones
no
hay
canciones
sin
errores
Everything
is
premonitions,
there
are
no
songs
without
mistakes
No
hay
misiones
sin
intenciones
de
acabar
saliendo
a
fuera
There
are
no
missions
without
intentions
of
ending
up
outside
Aunque
sea
fácil
no
los
quieras
Even
if
it's
easy,
don't
love
them
Quita
los
bricks
de
la
nevera
Remove
the
bricks
from
the
fridge
Tu
shawty
me
avisa
y
aunque
no
cotizas
Your
shawty
warns
me,
and
even
if
you're
worthless
Tu
mai
esta
al
tanto
de
toda
la
guita
Your
mom
is
aware
of
all
the
money
Ara
dile
cualquier
cosa
bonita
Now
tell
her
something
nice
Es
por
ayudar
a
una
amigo
con
una
movida
It's
to
help
a
friend
with
something
Tu
sueño
es
perder
no
te
has
dado
ni
cuenta
Your
dream
is
to
lose,
you
haven't
even
realized
No
quiero
tener
que
visitarte
en
una
celda
I
don't
want
to
have
to
visit
you
in
a
cell
Vas
de
capo
y
te
pillan
las
cuerdas
You
act
like
a
boss
and
they
pull
your
strings
Estuvimos
en
más
de
una
mierda
difícil
We've
been
through
more
than
one
difficult
shit
Tu
sabes
que
esto
a
mi
ya
no
me
afecta
You
know
this
doesn't
affect
me
anymore
Bueno
y
es
más
se
rifo
cuneta
Well,
and
what's
more,
I
risk
the
ditch
Tranqui
hermano
ser
rico
no
cuenta
Chill
bro,
being
rich
doesn't
matter
Tranqui
hermano
ser
rico
no
cuenta
Chill
bro,
being
rich
doesn't
matter
Todos
acaban
en
el
mismo
destino
Everyone
ends
up
in
the
same
destination
Y
no
quiero
tener
que
soñar
contigo
And
I
don't
want
to
have
to
dream
about
you
Todos
acaban
en
el
mismo
destino
Everyone
ends
up
in
the
same
destination
Y
no
quiero
tener
que
soñar
contigo
And
I
don't
want
to
have
to
dream
about
you
Tragos,
tragos
sencillo
y
nos
vimos
Drinks,
simple
drinks
and
we
saw
each
other
Envueltos
en
diferentes
caminos
Wrapped
in
different
paths
Todos
acaban
en
el
mismo
destino
Everyone
ends
up
in
the
same
destination
No
quiero
tener
que
soñar
contigo
I
don't
want
to
have
to
dream
about
you
Tirando
tragos
sencillo
y
nos
vimos
Throwing
back
drinks,
simple,
and
we
saw
each
other
Envueltos
en
diferentes
caminos
Wrapped
in
different
paths
Disparo
mis
emociones
no
reacciones
no
detones
I
shoot
my
emotions,
don't
react,
don't
detonate
Pila
te
subiste
el
tono
rápido
bajo
a
traidores
Careful,
you
raised
your
voice,
I
quickly
lower
traitors
Todo
va
de
premoniciones
no
hay
canciones
sin
errores
Everything
is
premonitions,
there
are
no
songs
without
mistakes
Y
no
hay
misiones
sin
intenciones
de
acabar
saliendo
a
fuera
And
there
are
no
missions
without
intentions
of
ending
up
outside
Disparo
mis
emociones
no
reacciones
no
detones
I
shoot
my
emotions,
don't
react,
don't
detonate
Pila
te
subiste
el
tono
rápido
bajo
a
traidores
Careful,
you
raised
your
voice,
I
quickly
lower
traitors
Todo
va
de
premoniciones
no
hay
canciones
sin
errores
Everything
is
premonitions,
there
are
no
songs
without
mistakes
No
hay
misiones
sin
intenciones
de
acabar
saliendo
a
fuera
There
are
no
missions
without
intentions
of
ending
up
outside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.