Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LocaX3 (feat. Molly)
CrazyX3 (feat. Molly)
Me
siento
realmente
fuerte
este
año
ni
te
soñé
I
feel
really
strong
this
year,
I
didn't
even
dream
of
you
Me
siento
realmente
sabio
este
año
ni
te
lloré
I
feel
really
wise
this
year,
I
didn't
even
cry
for
you
Sabes
soy
un
chulo
loca
no
puedes
hacerme
naty
You
know
I'm
a
player,
crazy
girl,
you
can't
make
me
soft
Y
por
allí
bailare
cuando
el
sol
caiga
sobre
Bali
And
I'll
be
dancing
over
there
when
the
sun
sets
over
Bali
Me
siento
realmente
fuerte
este
año
ni
te
soñé
I
feel
really
strong
this
year,
I
didn't
even
dream
of
you
Me
siento
realmente
sabio
este
año
ni
te
lloré
I
feel
really
wise
this
year,
I
didn't
even
cry
for
you
Sabes
soy
un
chulo
loca
no
puedes
hacerme
naty
You
know
I'm
a
player,
crazy
girl,
you
can't
make
me
soft
Y
por
allí
bailare
cuando
el
sol
caiga
sobre
Bali
And
I'll
be
dancing
over
there
when
the
sun
sets
over
Bali
Oye
bae,
¿sabes
que?
Pensaba
en
ti
a
todas
horas-horas
Hey
babe,
you
know
what?
I
used
to
think
about
you
all
the
time
Dime
que,
no
lo
se
cambio
el
clima
y
ahora-ahora
Tell
me
what,
I
don't
know,
the
weather
changed
and
now
Ya
no
pienso
en
ti
cuando
me
quedo
a
solas-solas
I
don't
think
about
you
anymore
when
I'm
alone
Todo
ese
dolor
se
lo
llevaron
esas
olas-olas
All
that
pain
was
washed
away
by
those
waves
Le
tire
a
la
Molly
para
hacer
de
este
rompecorazones
I
hit
up
Molly
to
turn
this
heartbreak
Un
baile
intenso
que
explote
hasta
los
rincones
Into
an
intense
dance
that
explodes
to
every
corner
Yo
te
vi
en
la
disco
y
note
en
ti
esas
intenciones
I
saw
you
at
the
club
and
I
noticed
those
intentions
in
you
Tu
no
quieres
a
ese
dicky
solo
quieres
ya
intentar
huir
You
don't
want
that
dicky,
you
just
want
to
try
to
escape
De
ti,
de
ti
loca-loca
From
you,
from
you
crazy
girl
Nos
pagamos
un
viaje
para
Bora
Bora
We
paid
for
a
trip
to
Bora
Bora
Y
si
fuera
por
mi
no
existirían
las
horas-horas
And
if
it
were
up
to
me,
time
wouldn't
exist
Pero
es
que
no
sabes
ni
lo
que
quieres
ya
boba-boba
But
you
don't
even
know
what
you
want
anymore,
silly
girl
Este
año
no
derramó
lágrimas
por
dickys
This
year
I
didn't
shed
tears
for
dickys
Siempre
me
enamoro
si
tie'
pinta
friki
I
always
fall
in
love
if
she
looks
geeky
Pero
estoy
pendiente
si
es
pa'
darte
un
hickey
But
I'm
ready
if
it's
to
give
you
a
hickey
Deja
de
llorar
pásate
un
piti
Stop
crying,
have
a
smoke
Me
siento
realmente
fuerte
este
año
ni
te
soñé
I
feel
really
strong
this
year,
I
didn't
even
dream
of
you
Me
siento
realmente
sabio
este
año
ni
te
lloré
I
feel
really
wise
this
year,
I
didn't
even
cry
for
you
Sabes
soy
un
chulo
loca
no
puedes
hacerme
naty
You
know
I'm
a
player,
crazy
girl,
you
can't
make
me
soft
Y
por
allí
bailare
cuando
el
sol
caiga
sobre
Bali
And
I'll
be
dancing
over
there
when
the
sun
sets
over
Bali
Oye
bae,
¿sabes
que?
Pensaba
en
ti
a
todas
horas-horas
Hey
babe,
you
know
what?
I
used
to
think
about
you
all
the
time
Dime
que,
no
lo
se
cambio
el
clima
y
ahora-ahora
Tell
me
what,
I
don't
know,
the
weather
changed
and
now
Ya
no
pienso
en
ti
cuando
me
quedo
a
solas-solas
I
don't
think
about
you
anymore
when
I'm
alone
Todo
ese
dolor
se
lo
llevaron
esas
olas-olas
All
that
pain
was
washed
away
by
those
waves
El
frío
el
verano
se
lo
llevó
The
cold,
summer
took
it
away
Papi
el
invierno
congeló
el
amor
Baby,
winter
froze
the
love
Y
si
estoy
loca,
loca,
loca
And
if
I'm
crazy,
crazy,
crazy
Me
hago
la
muerta
pa'
conseguir
un
boca
a
boca
I'll
play
dead
to
get
some
mouth-to-mouth
Lo
sabes
contigo
no
jugué
You
know
I
wasn't
playing
with
you
Siempre
hay
una
primera
vez
There's
always
a
first
time
Y
si
estoy
loca,
loca,
loca
And
if
I'm
crazy,
crazy,
crazy
Pero
tengo
claro
que
eso
a
ti
te
provoca
But
I
know
that
provokes
you
Cari
estar
contigo
es
jugar
a
la
oca
Baby,
being
with
you
is
like
playing
Snakes
and
Ladders
Saltando
día
en
día
a
ver
cuando
toca
Jumping
day
by
day
to
see
when
it's
my
turn
Que
te
hartes
de
mi
y
te
vayas
con
otra
For
you
to
get
tired
of
me
and
leave
with
another
Por
dickys
como
tu
en
el
pecho
una
roca
For
dickys
like
you,
a
rock
in
the
chest
En
el
pecho
una
roca
A
rock
in
the
chest
En
el
pecho
una
roca
A
rock
in
the
chest
Que
te
hartes
de
mi
y
te
vayas
con
otra
For
you
to
get
tired
of
me
and
leave
with
another
Por
dickys
como
tu
en
el
pecho
una
roca
For
dickys
like
you,
a
rock
in
the
chest
Me
siento
realmente
fuerte
este
año
ni
te
soñé
I
feel
really
strong
this
year,
I
didn't
even
dream
of
you
Me
siento
realmente
sabia
este
año
ni
te
lloré
I
feel
really
wise
this
year,
I
didn't
even
cry
for
you
Sabes
soy
un
chulo
loca
no
puedes
hacerme
naty
You
know
I'm
a
player,
crazy
girl,
you
can't
make
me
soft
Y
por
allí
bailare
cuando
el
sol
caiga
sobre
Bali
And
I'll
be
dancing
over
there
when
the
sun
sets
over
Bali
Oye
bae,
¿sabes
que?
Pensaba
en
ti
a
todas
horas-horas
Hey
babe,
you
know
what?
I
used
to
think
about
you
all
the
time
Dime
que,
no
lo
se
cambio
el
clima
y
ahora-ahora
Tell
me
what,
I
don't
know,
the
weather
changed
and
now
Ya
no
pienso
en
ti
cuando
me
quedo
a
solas-solas
I
don't
think
about
you
anymore
when
I'm
alone
Todo
ese
dolor
se
lo
llevaron
esas
olas-olas
All
that
pain
was
washed
away
by
those
waves
Esto
es,
el
reggaeton
de
los
tristes
This
is,
the
reggaeton
of
the
sad
Ryo
& Molly
(Ahh)
Ryo
& Molly
(Ahh)
(Wahh,
wahh)
(Wahh,
wahh)
(Loca,
loca,
loca)
(Crazy,
crazy,
crazy)
(LocaX3,
haha)
(CrazyX3,
haha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Альбом
LocaX3
дата релиза
13-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.