Mimikyu -
Ryo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya,
ah,
ah)
(Ya,
ah,
ah)
Y
suprimes
mi
estado
anímico
Und
du
unterdrückst
meine
Stimmung,
Como
una
noria
rodeo
tu
glaciar
Wie
ein
Riesenrad
umkreise
ich
deinen
Gletscher.
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
Und
du
kommst
immer
mit
dem
Gleichen,
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
Und
ich
habe
Zeit
zu
sagen,
dass
ich
nicht
mehr
will.
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
Ich
muss
warnen,
dass
mein
Algorithmus
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
die
ganze
Dunkelheit
unterdrückt.
Dijiste
que
después
de
tanto
tiempo
Du
sagtest,
dass
nach
so
langer
Zeit
Distanciarnos
no
es
la
solución
Distanzierung
nicht
die
Lösung
ist,
Pero
lila
lo
contrario,
destruyes
mi
animo
Aber,
Lila,
im
Gegenteil,
du
zerstörst
meine
Stimmung
Y
dañas
mi
corazón
Und
verletzt
mein
Herz.
Vuelves
siempre
con
lo
mismo
Du
kommst
immer
mit
dem
Gleichen,
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
Und
ich
habe
Zeit
zu
sagen,
dass
ich
nicht
mehr
will.
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
Ich
muss
warnen,
dass
mein
Algorithmus
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
die
ganze
Dunkelheit
unterdrückt.
Tantos
ases,
tantas
fases
So
viele
Asse,
so
viele
Phasen,
Que
ya
no
se
por
donde
vas
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
wo
du
hin
willst.
Mi
contraste
en
tu
mensaje
Mein
Kontrast
in
deiner
Nachricht
Hace
que
no
puedas
más
Macht,
dass
du
nicht
mehr
kannst.
Y
yo
te
quise
ya
encontrar
Und
ich
wollte
dich
finden,
Te
estuve
buscando
por
todo
el
lugar
Ich
habe
dich
überall
gesucht.
Tienes
que
purgar
todo
lo
causado
Du
musst
alles
verursachte
Leid
bereinigen
Y
volver
atrás
para
remediarlo
Und
zurückgehen,
um
es
wiedergutzumachen.
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
Und
du
kommst
immer
mit
dem
Gleichen,
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
Und
ich
habe
Zeit
zu
sagen,
dass
ich
nicht
mehr
will.
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
Ich
muss
warnen,
dass
mein
Algorithmus
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
die
ganze
Dunkelheit
unterdrückt.
Después
de
todo
ya
estoy
ciego
Nach
allem
bin
ich
schon
blind,
Intentando
vivir
sin
frenos
Versuche
ohne
Bremsen
zu
leben,
Partida
de
0 intentando
volver
a
empezar
Starte
bei
Null
und
versuche
neu
anzufangen.
Olvidando
todo
el
tiempo
Vergesse
die
ganze
Zeit,
Te
creiste
que
era
el
bueno
Du
dachtest,
ich
wäre
der
Gute,
Con
mi
cora
haciendo
juegos
Mit
meinem
Herzen
spielend,
Hasta
que
no
puede
mas
Bis
es
nicht
mehr
kann.
Puedes
decir
que
no
sientes
nada
Du
kannst
sagen,
dass
du
nichts
fühlst,
Dale
lila
porfa
repítelo
Komm
schon,
Lila,
bitte
wiederhole
es.
Necesitaba
ya
escucharlo
Ich
musste
es
hören,
Para
cerrarlo
y
que
no
vuelva
el
dolor
Um
es
abzuschließen
und
den
Schmerz
nicht
zurückkehren
zu
lassen.
Y
suprimes
mi
estado
animico
Und
du
unterdrückst
meine
Stimmung,
Como
una
noria
rodeo
tu
glaciar
Wie
ein
Riesenrad
umkreise
ich
deinen
Gletscher.
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
Und
du
kommst
immer
mit
dem
Gleichen,
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
Und
ich
habe
Zeit
zu
sagen,
dass
ich
nicht
mehr
will.
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
Ich
muss
warnen,
dass
mein
Algorithmus
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
die
ganze
Dunkelheit
unterdrückt.
Dijiste
que
después
de
tanto
tiempo
Du
sagtest,
dass
nach
so
langer
Zeit
Distanciarnos
no
es
la
solución
Distanzierung
nicht
die
Lösung
ist,
Pero
lila
lo
contrario,
destruyes
mi
animo
Aber,
Lila,
im
Gegenteil,
du
zerstörst
meine
Stimmung
Y
dañas
mi
corazón
Und
verletzt
mein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Альбом
FILWAD
дата релиза
20-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.