Mimikyu -
Ryo
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ya,
ah,
ah)
(Yeah,
ah,
ah)
Y
suprimes
mi
estado
anímico
And
you
suppress
my
mood
Como
una
noria
rodeo
tu
glaciar
Like
a
Ferris
wheel
I
circle
your
glacier
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
And
you
always
come
back
with
the
same
thing
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
And
I
have
time
to
say
that
I
don't
want
it
anymore
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
I
must
warn
you
that
my
algorithm
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
Is
suppressing
all
the
darkness
Dijiste
que
después
de
tanto
tiempo
You
said
that
after
all
this
time
Distanciarnos
no
es
la
solución
Distancing
ourselves
is
not
the
solution
Pero
lila
lo
contrario,
destruyes
mi
animo
But
you
do
the
opposite,
you
destroy
my
mood
Y
dañas
mi
corazón
And
you
damage
my
heart
Vuelves
siempre
con
lo
mismo
You
always
come
back
with
the
same
thing
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
And
I
have
time
to
say
that
I
don't
want
it
anymore
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
I
must
warn
you
that
my
algorithm
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
Is
suppressing
all
the
darkness
Tantos
ases,
tantas
fases
So
many
aces,
so
many
phases
Que
ya
no
se
por
donde
vas
That
I
no
longer
know
where
you're
going
Mi
contraste
en
tu
mensaje
My
contrast
in
your
message
Hace
que
no
puedas
más
Makes
it
so
you
can't
take
it
anymore
Y
yo
te
quise
ya
encontrar
And
I
wanted
to
find
you
Te
estuve
buscando
por
todo
el
lugar
I
was
looking
for
you
all
over
the
place
Tienes
que
purgar
todo
lo
causado
You
have
to
purge
everything
you've
caused
Y
volver
atrás
para
remediarlo
And
go
back
to
fix
it
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
You
always
come
back
with
the
same
thing
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
And
I
have
time
to
say
that
I
don't
want
it
anymore
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
I
must
warn
you
that
my
algorithm
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
Is
suppressing
all
the
darkness
Después
de
todo
ya
estoy
ciego
After
all,
I'm
already
blind
Intentando
vivir
sin
frenos
Trying
to
live
without
brakes
Partida
de
0 intentando
volver
a
empezar
Starting
from
0 trying
to
start
over
Olvidando
todo
el
tiempo
Forgetting
all
the
time
Te
creiste
que
era
el
bueno
You
thought
you
were
the
good
one
Con
mi
cora
haciendo
juegos
Playing
games
with
my
heart
Hasta
que
no
puede
mas
Until
it
can't
take
it
anymore
Puedes
decir
que
no
sientes
nada
You
can
say
that
you
don't
feel
anything
Dale
lila
porfa
repítelo
Go
ahead,
please
repeat
it
Necesitaba
ya
escucharlo
I
needed
to
hear
it
Para
cerrarlo
y
que
no
vuelva
el
dolor
To
close
it
and
not
let
the
pain
come
back
Y
suprimes
mi
estado
animico
And
you
suppress
my
mood
Como
una
noria
rodeo
tu
glaciar
Like
a
Ferris
wheel
I
circle
your
glacier
Y
vuelves
siempre
con
lo
mismo
You
always
come
back
with
the
same
thing
Y
tengo
tiempo
de
decir
que
ya
no
quiero
más
And
I
have
time
to
say
that
I
don't
want
it
anymore
Debo
avisar
de
que
mi
algoritmo
I
must
warn
you
that
my
algorithm
Esta
suprimiendo
toda
la
oscuridad
Is
suppressing
all
the
darkness
Dijiste
que
después
de
tanto
tiempo
You
said
that
after
all
this
time
Distanciarnos
no
es
la
solución
Distancing
ourselves
is
not
the
solution
Pero
lila
lo
contrario,
destruyes
mi
animo
But
you
do
the
opposite,
you
destroy
my
mood
Y
dañas
mi
corazón
And
you
damage
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Tellechea
Альбом
FILWAD
дата релиза
20-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.