Текст и перевод песни Ryo - My Love (feat. back2EARTH)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love (feat. back2EARTH)
My Love (feat. back2EARTH)
Oh
no
my
love
ya
no
se
ni
quien
soy
Oh
no
my
love,
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Tengo
millones
de
puertas
dentro
de
mi
habitación
I
have
millions
of
doors
inside
my
room
Cuando
te
veo
en
el
salón
shawty
me
siento
mejor
When
I
see
you
in
the
living
room,
shawty,
I
feel
better
Cuando
te
vas
descubro
un
lado
oscuro
en
mi
yo
When
you
leave,
I
discover
a
dark
side
within
myself
No
podrás
ser
el
mejor
ni
aunque
tu
te
lo
propongas
You
won't
be
the
best
even
if
you
try
Tengo
un
reloj
endiamantado
pa'
ni
si
quiera
ver
la
hora
I
have
a
diamond
watch,
not
even
to
check
the
time
Ya
se
me
quedo
tu
cara
como
papel
en
la
impresora
Your
face
is
stuck
in
my
mind,
like
paper
in
the
printer
Dile
a
tu
padre
que
no
llegas
aún
un
rato
tu
te
demoras
Tell
your
father
you
won't
be
home
for
a
while,
you're
going
to
be
late
Verte
rodeada
de
diamantes
es
mi
misión
Seeing
you
surrounded
by
diamonds
is
my
mission
Combina
Vinted
y
Dior
en
todas
sus
prendas
Mixing
Vinted
and
Dior
in
all
your
clothes
Chupas
los
VVS
y
ves
deslumbrar
las
perlas
You
lick
the
VVS
and
see
the
pearls
shine
Y
es
que
me
pongo
malito
cuando
me
miras
y
piensas
And
I
feel
sick
when
you
look
at
me
and
think
Y
contigo
gastaría
toda
la
Visa
And
I
would
spend
the
whole
Visa
with
you
Antes
de
todo
esto
buscabas
una
salida
Before
all
this,
you
were
looking
for
a
way
out
Y
es
que
le
has
quitado
el
habla
a
este
suicida
And
you've
taken
the
speech
away
from
this
suicidal
person
Que
por
primera
vez
busca
como
seguir
con
vida
Who,
for
the
first
time,
is
looking
for
how
to
stay
alive
Oh
no
my
love
ya
no
se
ni
quien
soy
Oh
no
my
love,
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Tengo
millones
de
puertas
dentro
de
mi
habitación
I
have
millions
of
doors
inside
my
room
Cuando
te
veo
en
el
salón
shawty
me
siento
mejor
When
I
see
you
in
the
living
room,
shawty,
I
feel
better
Cuando
te
vas
descubro
un
lado
oscuro
en
mi
yo
When
you
leave,
I
discover
a
dark
side
within
myself
No
podrás
ser
el
mejor
ni
aunque
tu
te
lo
propongas
You
won't
be
the
best
even
if
you
try
Tengo
un
reloj
endiamantado
pa'
ni
si
quiera
ver
la
hora
I
have
a
diamond
watch,
not
even
to
check
the
time
Ya
se
me
quedo
tu
cara
como
papel
en
la
impresora
Your
face
is
stuck
in
my
mind,
like
paper
in
the
printer
Dile
a
tu
padre
que
no
llegas
aún
un
rato
tu
te
demoras
Tell
your
father
you
won't
be
home
for
a
while,
you're
going
to
be
late
Tengo
el
cuarto
to'
quemado
desprende
ya
olor
a
mota
I've
got
the
whole
room
smoked
out,
it
smells
like
weed
Zorra
se
ha
metido
otro
cuarto,
la
pastilla
toda
rota
Bitch
took
another
quarter,
the
pill
all
broken
La
acompañas
al
lavabo
llevas
to'
blanca
la
tocha
You
accompany
her
to
the
bathroom,
your
nose
all
white
Dicky
to'
loco,
pussy
broke,
tranquilo
no
se
te
nota
Dicky
all
crazy,
pussy
broke,
don't
worry,
you
don't
show
it
Más
conexiones
que
el
WiFi
More
connections
than
WiFi
Tu
te
mueres
rápido
easy
You
die
quick,
easy
Dejar
el
Hennesy
es
fácil
Quitting
Hennessy
is
easy
Pero
el
extasis
es
más
hard
shit
But
ecstasy
is
harder
shit
Soy
puntero
por
deporte
shawty
acéptalo
I'm
a
top
scorer
by
nature,
shawty,
accept
it
Me
quedaré
jugando
corazón
acelerado
Julian
Ross
I'll
keep
playing,
heart
racing,
Julian
Ross
Soy
puntero
por
deporte
shawty
acéptalo
I'm
a
top
scorer
by
nature,
shawty,
accept
it
Y
me
quedaré
jugando
corazón
acelerado
Julian
Ross
And
I'll
keep
playing,
heart
racing,
Julian
Ross
Oh
no
my
love
ya
no
se
ni
quien
soy
Oh
no
my
love,
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Tengo
millones
de
puertas
dentro
de
mi
habitación
I
have
millions
of
doors
inside
my
room
Cuando
te
veo
en
el
salón
shawty
me
siento
mejor
When
I
see
you
in
the
living
room,
shawty,
I
feel
better
Cuando
te
vas
descubro
un
lado
oscuro
en
mi
yo
When
you
leave,
I
discover
a
dark
side
within
myself
No
podrás
ser
el
mejor
ni
aunque
tu
te
lo
propongas
You
won't
be
the
best
even
if
you
try
Tengo
un
reloj
endiamantado
pa'
ni
si
quiera
ver
la
hora
I
have
a
diamond
watch,
not
even
to
check
the
time
Ya
se
me
quedo
tu
cara
como
papel
en
la
impresora
Your
face
is
stuck
in
my
mind,
like
paper
in
the
printer
Dile
a
tu
padre
que
no
llegas
aún
un
rato
tu
te
demoras
Tell
your
father
you
won't
be
home
for
a
while,
you're
going
to
be
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.